Примеры предложений на Русский со словом "рядом"

Узнайте, как использовать рядом в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я бы предпочел, чтобы она сидела рядом со мной.
Translate from Русский to Русский

Рядом с нашей школой есть большой парк.
Translate from Русский to Русский

Рядом с моим домом есть широкая улица.
Translate from Русский to Русский

У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Я ставлю сумку на стул или рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Рядом с нашим городом есть большая река.
Translate from Русский to Русский

Рядом с моим домом есть кое-какие магазины.
Translate from Русский to Русский

Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Русский to Русский

Девушка села рядом со мной.
Translate from Русский to Русский

Я сел рядом с Джоном.
Translate from Русский to Русский

Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня.
Translate from Русский to Русский

Рядом с теннисным кортом есть питьевой фонтанчик.
Translate from Русский to Русский

Сегодня рядом с домом был пожар.
Translate from Русский to Русский

"Он рядом с машиной?" "Нет, он в машине".
Translate from Русский to Русский

Похоже, она жила рядом с озером.
Translate from Русский to Русский

Они пока в младшей лиге, но в самом недалёком будущем они займут место рядом с вами.
Translate from Русский to Русский

Скобяная лавка находится рядом с парком.
Translate from Русский to Русский

Аптека рядом с больницей.
Translate from Русский to Русский

Рядом с моими домом есть прекрасный парк.
Translate from Русский to Русский

Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Translate from Русский to Русский

Он задал несколько вопросов девушке, стоявшей рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Я ему не доверяю: когда он рядом, будь начеку.
Translate from Русский to Русский

Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер»  —  изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Translate from Русский to Русский

Такламакан — аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом.
Translate from Русский to Русский

Мой дядя живёт рядом со школой.
Translate from Русский to Русский

Есть ли здесь рядом вокзал?
Translate from Русский to Русский

Больница тут рядом.
Translate from Русский to Русский

Я сел рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Она стояла рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Вокзал здесь рядом.
Translate from Русский to Русский

Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом.
Translate from Русский to Русский

Она сидела рядом со мной.
Translate from Русский to Русский

А здесь рядом есть теннисной корт?
Translate from Русский to Русский

Автобусная остановка находится рядом.
Translate from Русский to Русский

Не стой рядом со мной.
Translate from Русский to Русский

Все хотят сидеть рядом с ней.
Translate from Русский to Русский

Его кабинет находится совсем рядом с моим.
Translate from Русский to Русский

Моя школа рядом со станцией.
Translate from Русский to Русский

Он сел рядом с ней.
Translate from Русский to Русский

Том нашёл подработку рядом с домом.
Translate from Русский to Русский

Он прошёл рядом, не глядя на меня.
Translate from Русский to Русский

Том хочет быть рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Мой дом находится рядом с супермаркетом.
Translate from Русский to Русский

Кто эта красивая девушка, которая сидит рядом с Джеком?
Translate from Русский to Русский

Мы живём рядом с большой библиотекой.
Translate from Русский to Русский

Рядом с прудом находится человек.
Translate from Русский to Русский

Они живут рядом с пляжем.
Translate from Русский to Русский

Рядом с нашим городом есть большое озеро.
Translate from Русский to Русский

Напиши свое имя на листе и дай его тому, кто рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Билл живёт рядом с морем.
Translate from Русский to Русский

Могу я сесть рядом с вами?
Translate from Русский to Русский

Яд змеи - в голове, враг ротозея - рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Ты сейчас рядом со мной, теперь всё отлично.
Translate from Русский to Русский

Рядом с комплексом есть лыжная база.
Translate from Русский to Русский

Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Translate from Русский to Русский

Он часто садится рядом со мной и слушает музыку.
Translate from Русский to Русский

Он живёт рядом с моим домом.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
Translate from Русский to Русский

Он делает вид, что работает, когда начальник рядом.
Translate from Русский to Русский

Рядом с моим домом есть школа.
Translate from Русский to Русский

Я сел рядом с ней.
Translate from Русский to Русский

Он живёт рядом со школой.
Translate from Русский to Русский

Ты не должен говорить такие вещи, когда рядом дети.
Translate from Русский to Русский

Никто не захочет быть рядом с человеком, который выглядит подавленным.
Translate from Русский to Русский

Я села рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Мы разбили лагерь рядом с озером.
Translate from Русский to Русский

Я сяду рядом с ним.
Translate from Русский to Русский

Мне больно видеть имя предателя рядом с другими в одном предложении.
Translate from Русский to Русский

Мы живем рядом со станцией.
Translate from Русский to Русский

Ай села рядом со мной.
Translate from Русский to Русский

Мэри Том хотел видеть рядом с собой в этом предложении, и это ему удалось.
Translate from Русский to Русский

Сядь рядом.
Translate from Русский to Русский

Можно мне сесть рядом с тобой?
Translate from Русский to Русский

Спортивный комплекс находится рядом со школой.
Translate from Русский to Русский

Посмотри на схему: это рядом с библиотекой.
Translate from Русский to Русский

Не размещайте приставку рядом с магнитами или звуковыми колонками, генерирующими магнитное поле.
Translate from Русский to Русский

Я просто хочу быть рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Очень важно, чтобы рядом с тобой были люди, у которых есть смелость сказать, что ты поступаешь неправильно.
Translate from Русский to Русский

Мы благодарим наших клиентов и партнёров, кто был рядом с нами всё это время!
Translate from Русский to Русский

Пожарная часть находится рядом с полицейским участком.
Translate from Русский to Русский

Это очень удобно жить рядом с вокзалом.
Translate from Русский to Русский

Твой автомобиль рядом с её домом?
Translate from Русский to Русский

Рядом с домом находится церковь.
Translate from Русский to Русский

Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.
Translate from Русский to Русский

Франция находится рядом с Испанией.
Translate from Русский to Русский

Это дерево растёт рядом с её домом.
Translate from Русский to Русский

Я хотел бы жить рядом с твоим домом.
Translate from Русский to Русский

Он жил рядом со своим дядей.
Translate from Русский to Русский

Она стоит рядом с жёлтым домом.
Translate from Русский to Русский

Он живет рядом с метро.
Translate from Русский to Русский

Она живет рядом с метро.
Translate from Русский to Русский

Рядом с больницей остановилась чёрная машина.
Translate from Русский to Русский

Я сидел рядом с человеком в самолете, который всё время храпел.
Translate from Русский to Русский

Мой дом располагается рядом со станцией.
Translate from Русский to Русский

Живем в квартире рядом, через улицу.
Translate from Русский to Русский

Они живут в новом доме рядом с парком.
Translate from Русский to Русский

Я всегда буду рядом с тобой.
Translate from Русский to Русский

Наша школа расположена рядом с вокзалом.
Translate from Русский to Русский

Остановка - рядом с гостиницей.
Translate from Русский to Русский

Я наслаждаюсь видом на гладь океанского залива с рядом высоких стройных пальм на берегу.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Доброе, Сделай, уставший, Подумай, Пойди, врачу, взять, прописанное, лекарство, Где.