Узнайте, как использовать руки в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Русский to Русский
Она никак не могла наложить на себя руки.
Translate from Русский to Русский
Руки вверх!
Translate from Русский to Русский
Помой свои руки перед едой.
Translate from Русский to Русский
Помойте свои руки перед едой.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу замарать руки.
Translate from Русский to Русский
У королей длинные руки.
Translate from Русский to Русский
Молодожёны шли, взявшись за руки.
Translate from Русский to Русский
Ты всегда должен держать руки в чистоте.
Translate from Русский to Русский
Я заметил, что у него дрожат руки.
Translate from Русский to Русский
Ты должен помыть руки перед едой.
Translate from Русский to Русский
Он завёл привычку держать руки в карманах.
Translate from Русский to Русский
Мужчины пожали руки.
Translate from Русский to Русский
Всё, что он сделал, — сложил руки.
Translate from Русский to Русский
Перед едой она вымыла свои грязные руки.
Translate from Русский to Русский
Ты всегда должен мыть руки перед едой.
Translate from Русский to Русский
Вы ходите держась за руки?
Translate from Русский to Русский
Прямо сейчас вымой руки.
Translate from Русский to Русский
Написанное от руки, письмо было непросто прочитать.
Translate from Русский to Русский
Чё блядь руки отсохли самому открыть дверь?
Translate from Русский to Русский
Время взять ноги в руки.
Translate from Русский to Русский
Вымой руки.
Translate from Русский to Русский
Я умываю руки.
Translate from Русский to Русский
От всего этого просто опускаются руки.
Translate from Русский to Русский
Я мою руки, потому что они грязные.
Translate from Русский to Русский
Его руки посинели от холода.
Translate from Русский to Русский
Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
Translate from Русский to Русский
Ваши глаза так же красивы как руки Венеры Милосской.
Translate from Русский to Русский
Помойте руки с мылом.
Translate from Русский to Русский
Мои руки и ноги были холодны как лёд.
Translate from Русский to Русский
Я сейчас помою руки.
Translate from Русский to Русский
Я почувствовал, что у меня дрожат руки.
Translate from Русский to Русский
Были бы руки на месте, остальное найдётся.
Translate from Русский to Русский
Взял в руки карты -- потерял имение.
Translate from Русский to Русский
Глаза боятся — руки делают.
Translate from Русский to Русский
Профессор спокойно мыл руки.
Translate from Русский to Русский
С языка -- хвалы, а с руки -- побои.
Translate from Русский to Русский
Я сильно запачкал руки.
Translate from Русский to Русский
Давай пожмём руки и будем друзьями.
Translate from Русский to Русский
Я мою руки перед ланчем.
Translate from Русский to Русский
Тебе холодно? Дай мне взять тебя за руки, я согрею тебя.
Translate from Русский to Русский
У человека две руки. Та, что слева, — левая рука. Та, что справа, — правая рука.
Translate from Русский to Русский
Я мою руки.
Translate from Русский to Русский
Ты уже вымыл руки?
Translate from Русский to Русский
Ты уже помыл руки?
Translate from Русский to Русский
Он старался выглядеть спокойным, но его выдавали дрожащие руки.
Translate from Русский to Русский
Мои руки онемели от холода.
Translate from Русский to Русский
Я взял себя в руки и начал работу.
Translate from Русский to Русский
У нее маленькие руки. Но не такие маленькие, чтобы она не могла играть на пианино.
Translate from Русский to Русский
Была густая мгла, не было видно дальше вытянутой руки.
Translate from Русский to Русский
Вы моете руки перед едой?
Translate from Русский to Русский
Мои руки окоченели от холода.
Translate from Русский to Русский
Они пожали друг другу руки.
Translate from Русский to Русский
Пусть только попадётся мне в руки!
Translate from Русский to Русский
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
Translate from Русский to Русский
"Если фотография улыбающегося человека, который тебе дорог, стоит на могильном или домашнем алтаре, когда ты соединяешь в молитве свои руки, думаю, ты можешь слышать его голос", - говорит он.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, хорошо вымойте руки перед едой.
Translate from Русский to Русский
Тарелка выскользнула из её руки и разбилась об пол.
Translate from Русский to Русский
Праздные руки – орудие дьявола.
Translate from Русский to Русский
Мальчик положил руки в карманы.
Translate from Русский to Русский
Отпустите руки!
Translate from Русский to Русский
Джон сидел, скрестив руки.
Translate from Русский to Русский
Он сел на диван, сложив руки на груди.
Translate from Русский to Русский
Я вытер пот, который тек с моей руки, о ткань жилета.
Translate from Русский to Русский
Перед едой нужно мыть руки.
Translate from Русский to Русский
Ты ведь ещё не помыл руки, правда?
Translate from Русский to Русский
Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки.
Translate from Русский to Русский
Помой свои руки с мылом.
Translate from Русский to Русский
Возьми себя в руки!
Translate from Русский to Русский
Том видел, что Джон и Мэри держались за руки.
Translate from Русский to Русский
Хорошо тому кузнецу, который на обе руки куёт!
Translate from Русский to Русский
Чем сидеть сложа руки, лучше предпринимать что-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Разве можно сидеть сложа руки?
Translate from Русский to Русский
Мальчик запачкал свои руки.
Translate from Русский to Русский
Опустите руки.
Translate from Русский to Русский
Убери свои руки от моего велосипеда.
Translate from Русский to Русский
У меня грязные руки. Я чинил велосипед.
Translate from Русский to Русский
Он поднял руки.
Translate from Русский to Русский
Вы действительно хотите отдать свою жизнь в её руки?
Translate from Русский to Русский
Держи свои руки над столом.
Translate from Русский to Русский
У меня так дрожали руки, что я не мог вдеть нитку в иголку.
Translate from Русский to Русский
Ты вымыл руки?
Translate from Русский to Русский
Предпочитаю передать мои испанские предложения в любящие руки какого-нибудь испаноговорящего участника.
Translate from Русский to Русский
Вымой руки, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Опусти руки.
Translate from Русский to Русский
Нельзя сидеть сложа руки, когда мир рушится вокруг тебя!
Translate from Русский to Русский
Хватит плакать. Возьми себя в руки.
Translate from Русский to Русский
Он умыл руки.
Translate from Русский to Русский
Иногда я курю, только чтобы чем-нибудь занять руки.
Translate from Русский to Русский
У него умелые руки.
Translate from Русский to Русский
Документ перешел в руки противника.
Translate from Русский to Русский
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сидеть сложа руки!
Translate from Русский to Русский
У тебя золотые руки.
Translate from Русский to Русский
Преступные призывы Рассела к войне, к тому, чтобы превратить Англию в "неподвижный авианосец" для американских бомбардировщиков, поддерживают и "святые отцы", доказывающие, что сам господь бог вложил в руки империалистов атомную бомбу.
Translate from Русский to Русский
Раз ты такой умный, делай всё сам, а я умываю руки.
Translate from Русский to Русский
Англо-американские реакционные биологи - морганисты - дают в руки воинствующей реакции оружие в борьбе против сил прогресса, против передовых идей.
Translate from Русский to Русский
У Тома большие руки.
Translate from Русский to Русский
У неё длинные руки и ноги.
Translate from Русский to Русский
Убери руки!
Translate from Русский to Русский
Мы должны быть очень благодарны своим врагам. Они не дают нам сидеть сложа руки.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: раньше, пяти, выключился, чай, лимоном, Услыхав, свое, помесь, такса, дворняжкой.