Узнайте, как использовать возле в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
Translate from Русский to Русский
Я возле моста.
Translate from Русский to Русский
Она села возле меня.
Translate from Русский to Русский
Все хотят сидеть возле неё.
Translate from Русский to Русский
Возле моего дома есть церковь.
Translate from Русский to Русский
Она сидела возле меня.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, подождите возле комнаты 213.
Translate from Русский to Русский
Кошка любит спать возле меня.
Translate from Русский to Русский
Большая собака всегда возле него.
Translate from Русский to Русский
Мой дом возле церкви.
Translate from Русский to Русский
Наша школа находится возле парка.
Translate from Русский to Русский
Велосипед возле двери - мой.
Translate from Русский to Русский
Возле леса топят древесиной.
Translate from Русский to Русский
Книжный магазин возле парка.
Translate from Русский to Русский
Мать лежит возле своего ребёнка на кровати.
Translate from Русский to Русский
Это очень удобно, жить возле вокзала.
Translate from Русский to Русский
Мой дом расположен возле станции.
Translate from Русский to Русский
Полицейская машина припаркована возле нашего дома.
Translate from Русский to Русский
Каждый хочет сидеть возле нее.
Translate from Русский to Русский
А вам не кажется, что ваше место возле параши?
Translate from Русский to Русский
"Ваше место возле параши" — крылатая фраза из советской кинокомедии "Джентльмены удачи".
Translate from Русский to Русский
Она вышла из такси возле универсального магазина.
Translate from Русский to Русский
Я сел возле неё.
Translate from Русский to Русский
Он стоит возле дома.
Translate from Русский to Русский
Возле меня сел в автобусе старик.
Translate from Русский to Русский
Быть возле императора - всё равно что спать с тигром.
Translate from Русский to Русский
Деточка! А вам не кажется, что ваше место возле параши?
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не играйте возле железнодорожных путей.
Translate from Русский to Русский
К счастью, как раз возле переулка, где Дима ночевал, был магазин Армани.
Translate from Русский to Русский
Королева стояла возле короля.
Translate from Русский to Русский
Он сел возле неё с закрытыми глазами.
Translate from Русский to Русский
Я гулял возле дома, когда мой друг шёл ко мне.
Translate from Русский to Русский
Возле пагоды Будду называют братцем.
Translate from Русский to Русский
Но чаще всего он останавливался возле играющих в тогызкумалак.
Translate from Русский to Русский
Возле дороги на кочке сидит старик Том. Полные губы его дрожат.
Translate from Русский to Русский
Мой дом находится возле парка.
Translate from Русский to Русский
Мой дом находится возле автобусной остановки.
Translate from Русский to Русский
Возле дома есть река.
Translate from Русский to Русский
Верховный суд находится возле королевского дворца.
Translate from Русский to Русский
Том сел рядом с Марией возле фортепиано.
Translate from Русский to Русский
Не в том беда, что наглой челяди доступен жирный ананас, а в том, что это манит в нелюди детей, растущих возле нас.
Translate from Русский to Русский
Во всяком случае, я не хотел, чтобы ты был возле меня и караулил.
Translate from Русский to Русский
Дом Тома находится возле школы Мэри.
Translate from Русский to Русский
Извика возле печи хлопочет по хозяйству.
Translate from Русский to Русский
Собака продолжала лаять на меня возле ворот и не давала мне войти.
Translate from Русский to Русский
Хутор Чепиша расположен возле леса.
Translate from Русский to Русский
Большинство магазинов возле школы закрыто теперь по субботам.
Translate from Русский to Русский
Ферзь стоял возле короля.
Translate from Русский to Русский
Возле замка короля рос большой темный лес.
Translate from Русский to Русский
Мы встретим её завтра возле вокзала.
Translate from Русский to Русский
Тип, сидящий в поезде возле меня, воняет!
Translate from Русский to Русский
Мой дом находится возле станции.
Translate from Русский to Русский
Мэри вытащила гладильную доску из чулана и, разложив, поставила её возле окна.
Translate from Русский to Русский
Он стоял возле стены, его стройная фигура отбрасывала вытянутую тень через прихожую.
Translate from Русский to Русский
Вы видите тот корабль возле острова?
Translate from Русский to Русский
Том закрыл зонт и поставил его в подставку для зонтов возле двери.
Translate from Русский to Русский
Возле одного дома сидели несколько тётушек-бабушек разного возраста.
Translate from Русский to Русский
Кот уснул, свернувшись возле камина.
Translate from Русский to Русский
Мой ручной медведь всегда спит на полу возле кровати, прямо под портретом Путина.
Translate from Русский to Русский
Я видел странного типа в тёмных очках, слоняющегося возле женского туалета.
Translate from Русский to Русский
Возле моря всегда ветрено.
Translate from Русский to Русский
Возле твоего дома есть парк?
Translate from Русский to Русский
Пекарня находится возле мясной лавки.
Translate from Русский to Русский
Возле торгового центра есть книжный магазин.
Translate from Русский to Русский
Вторую половину дня они провели возле бассейна.
Translate from Русский to Русский
Мы припарковали машину возле главного входа.
Translate from Русский to Русский
Цветочный магазин находится возле кладбища.
Translate from Русский to Русский
Много отличных парней увивалось возле Мэри.
Translate from Русский to Русский
Так получилось, что на встрече я сидел возле неё.
Translate from Русский to Русский
Портфель восточного чиновника носит специально нанятый слуга, портфель российского начальника – внештатные подхалимы и лизоблюды, околачивающиеся возле него.
Translate from Русский to Русский
Том нашёл себе место возле двери.
Translate from Русский to Русский
Возле аэропорта было много народу.
Translate from Русский to Русский
Что обозначает восклицательный знак возле предложений?
Translate from Русский to Русский
Ходят слухи, что возле Шанхая видели космический корабль.
Translate from Русский to Русский
Возле депо снуют парни в испачканной мазутом одежде.
Translate from Русский to Русский
Я думала, что Том посадит тюльпаны возле дуба.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что Том посадит тюльпаны возле дуба.
Translate from Русский to Русский
Каждый вечер Андрей приходил на это место возле берёзки и смотрел, как плывут облака, и мечтал о том времени, когда он вместе с ними отправится за горизонт.
Translate from Русский to Русский
Сядь возле меня.
Translate from Русский to Русский
Том увидел вазу с цветами на столе возле окна.
Translate from Русский to Русский
Том нашел свои контактные линзы возле стола.
Translate from Русский to Русский
Моё жилище находится возле вокзала.
Translate from Русский to Русский
Возле моего дома нет магазинов.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне столик на двоих возле окна.
Translate from Русский to Русский
Хорошо сидеть возле жаркого камина.
Translate from Русский to Русский
Какой-то подозрительный мужик ошивается возле моей машины.
Translate from Русский to Русский
Я возле каждого куста валялся в сладостной истоме, но надорвался и устал шершеть ля фам в чужой соломе.
Translate from Русский to Русский
Не стой возле окна.
Translate from Русский to Русский
Возле банки с вареньем кружилась оса.
Translate from Русский to Русский
Жизнь возле моря дала ему новые силы.
Translate from Русский to Русский
Последний раз я видел Веру в книжном возле вокзала.
Translate from Русский to Русский
Я живу возле парка.
Translate from Русский to Русский
Я буду ждать тебя в магазине возле кассы.
Translate from Русский to Русский
До Второй мировой войны граница между Финляндией и СССР проходила возле Ленинграда.
Translate from Русский to Русский
Том садится в своё любимое кресло возле камина и открывает книгу.
Translate from Русский to Русский
Раньше кресло стояло в углу, а теперь оно возле окна.
Translate from Русский to Русский
Возле моего дома открылся новый магазин недорогой немецкой обуви.
Translate from Русский to Русский
Возле табло стоят несколько пассажиров.
Translate from Русский to Русский
Мы встретились возле парка.
Translate from Русский to Русский
Я встретил Тома возле парка.
Translate from Русский to Русский
Он встретил меня возле парка.
Translate from Русский to Русский