Примеры предложений на Русский со словом "руках"

Узнайте, как использовать руках в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Translate from Русский to Русский

Она сжала своего ребёнка в руках.
Translate from Русский to Русский

У меня на руках нет больших денег.
Translate from Русский to Русский

В кризисные моменты ты должен держать себя в руках.
Translate from Русский to Русский

Это всё в твоих руках.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь сделать стойку на руках?
Translate from Русский to Русский

Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.
Translate from Русский to Русский

Ты у меня в руках, плут.
Translate from Русский to Русский

Он перед ней разве что на руках не танцует.
Translate from Русский to Русский

В руках у него была большая коробка.
Translate from Русский to Русский

На руках у матери ребёнок чувствовал себя в безопасности.
Translate from Русский to Русский

Мальчик, который держит книгу в своих руках, - мой племянник.
Translate from Русский to Русский

Ты должен держать себя в руках.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок крепко спал у мамы на руках.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок беспробудно спал на руках матери.
Translate from Русский to Русский

Девочка держит в руках куклу.
Translate from Русский to Русский

Без учёности в сердце - как без денег в руках.
Translate from Русский to Русский

В руках мастера и кривое полено выпрямляется.
Translate from Русский to Русский

Она несла своего ребёнка на руках.
Translate from Русский to Русский

В его руках была большая коробка.
Translate from Русский to Русский

Дело мира в руках народов мира.
Translate from Русский to Русский

Противопоставляя цели советской науки целям науки, находящейся в руках американских империалистов, советские ученые-биологи говорят: "Биология - наука о жизни, американские же биологи превращают ее в науку о смерти, о том, как лучше и быстрее уничтожить все живое на земле".
Translate from Русский to Русский

Эти законы дают широкую возможность для калечения людей, ведущих борьбу против американских империалистов, они являются орудием террора в руках реакционеров против коммунистов, демократов и других прогрессивно настроенных людей США.
Translate from Русский to Русский

Его жизнь в моих руках.
Translate from Русский to Русский

Том может ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Ногти на руках растут в четыре раза быстрее, чем на ногах.
Translate from Русский to Русский

В ту эпоху судьба врача находилась в руках людей, не разбирающихся в медицине.
Translate from Русский to Русский

Держи себя в руках!
Translate from Русский to Русский

Моя судьба в ваших руках.
Translate from Русский to Русский

Моя судьба в твоих руках.
Translate from Русский to Русский

Она держала на руках котёнка, как горилла-мать держит своего детёныша.
Translate from Русский to Русский

Это дело не в моих руках.
Translate from Русский to Русский

Я держу в руках все деньги мира, и если мне вздумается, я куплю тебя.
Translate from Русский to Русский

Всё в руках человека, поэтому мойте их чаще.
Translate from Русский to Русский

Том укачивал ребёнка на руках.
Translate from Русский to Русский

Дело в надёжных руках.
Translate from Русский to Русский

Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы.
Translate from Русский to Русский

У каждой девочки в руках есть кукла.
Translate from Русский to Русский

Вы в надёжных руках.
Translate from Русский to Русский

Ты в надёжных руках.
Translate from Русский to Русский

Мэри держала ребёнка на руках.
Translate from Русский to Русский

В его руках свинец превращался в золото.
Translate from Русский to Русский

Наши жизни в твоих руках.
Translate from Русский to Русский

Наши жизни в ваших руках.
Translate from Русский to Русский

Я сейчас даже не знаю, куда его дел, но я уверен, что ещё сегодня держал его в руках.
Translate from Русский to Русский

Я сейчас даже не знаю, куда её дел, но я уверен, что ещё сегодня держал её в руках.
Translate from Русский to Русский

Она может ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Она умеет ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Он может ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Он умеет ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Я могу ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Я умею ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Мэри может ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Мэри умеет ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Мы можем ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Мы умеем ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Вы можете ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Вы умеете ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Они могут ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Они умеют ходить на руках.
Translate from Русский to Русский

Он умер у неё на руках.
Translate from Русский to Русский

Она умерла у него на руках.
Translate from Русский to Русский

Он умер у меня на руках.
Translate from Русский to Русский

Я держу твою судьбу в своих руках.
Translate from Русский to Русский

Твоя судьба в моих руках.
Translate from Русский to Русский

Том умер на руках у Мэри.
Translate from Русский to Русский

У этого мужчины в руках всё спорится.
Translate from Русский to Русский

С оружием в руках он прошёл фронтовые испытания.
Translate from Русский to Русский

Всё в руках божьих.
Translate from Русский to Русский

В руках было, да по пальцам сплыло.
Translate from Русский to Русский

Власть в руках Тома.
Translate from Русский to Русский

У меня были на руках валет, король и три дамы.
Translate from Русский to Русский

В руках Божьих судьбинушка наша горькая.
Translate from Русский to Русский

«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Русский to Русский

Будущее человечества лежит в ваших руках.
Translate from Русский to Русский

Он умер у тебя на руках.
Translate from Русский to Русский

Это совершенно ясно: всё должно выглядеть демократично, но мы должны держать всё в руках.
Translate from Русский to Русский

Одна монетка, и мой пенис у тебя в руках!
Translate from Русский to Русский

Он нёс в руках большую коробку.
Translate from Русский to Русский

В руках он держал большую коробку.
Translate from Русский to Русский

Я в твоих руках.
Translate from Русский to Русский

Я в Ваших руках.
Translate from Русский to Русский

Я в его руках.
Translate from Русский to Русский

Я в её руках.
Translate from Русский to Русский

Я в ваших руках.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо держать себя в руках.
Translate from Русский to Русский

Вам надо держать себя в руках.
Translate from Русский to Русский

Те змеи, что шипят на ваших головах, И те бичи, что вы сжимаете в руках, Не для меня ль они?
Translate from Русский to Русский

Ваши ногти на руках и ногах всегда должны быть пострижены.
Translate from Русский to Русский

Ты в хороших руках.
Translate from Русский to Русский

Она умерла у меня на руках.
Translate from Русский to Русский

«Какую книгу держит в руках Ксенократ на фреске Рафаэля Санти "Афинская школа"?» – «На фреске "Афинская школа" нет Ксенократа, зато есть Ксенофонт, но у него в руках нет книги».
Translate from Русский to Русский

«Какую книгу держит в руках Ксенократ на фреске Рафаэля Санти "Афинская школа"?» – «На фреске "Афинская школа" нет Ксенократа, зато есть Ксенофонт, но у него в руках нет книги».
Translate from Русский to Русский

Если на руках ногти, то почему на ногах не рукти?
Translate from Русский to Русский

Деньги тают у него в руках.
Translate from Русский to Русский

Деньги у него в руках не задерживаются.
Translate from Русский to Русский

Всё в руках Божьих.
Translate from Русский to Русский

Не всякий, у кого в руках есть кисть, - художник.
Translate from Русский to Русский

У него огромные пальцы на руках.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ведро, повидла, стану, лётчиком, чудесные, подарки, правша, Платон, истина, дороже.