Узнайте, как использовать разговаривать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Русский to Русский
Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним.
Translate from Русский to Русский
Они продолжали разговаривать всю ночь.
Translate from Русский to Русский
Человек отличается от животных тем, что умеет разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение.
Translate from Русский to Русский
Я поклялся, что никогда больше не буду с нею разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Разговаривать с ним — всё равно что с каменной стеной.
Translate from Русский to Русский
Нам нравилось разговаривать друг с другом.
Translate from Русский to Русский
Разговаривать в библиотеке не позволяется.
Translate from Русский to Русский
Ты не должен разговаривать со мной таким тоном.
Translate from Русский to Русский
Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Разговаривать с ним бесполезно.
Translate from Русский to Русский
Она может разговаривать на десяти языках.
Translate from Русский to Русский
Человек - это единственное создание, что обладает способностью разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Было приятно с ней разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Она слишком устала, чтобы разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Пообещал себе, что никогда не буду с ней разговаривать.
Translate from Русский to Русский
У человека есть способность разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я точно больше не буду разговаривать с тем парнем!
Translate from Русский to Русский
Сначала я немного стеснялся разговаривать с ней.
Translate from Русский to Русский
С ним бесполезно разговаривать. Он никогда не слушает.
Translate from Русский to Русский
Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Тебе не стыдно так разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Им не следует здесь разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Разом все ученики начали разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Ты любишь разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Похоже, Тому действительно нравится разговаривать с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Не понимаю, как он может разговаривать, не выпуская сигарету изо рта.
Translate from Русский to Русский
Не понимаю, как он может разговаривать, не вынимая сигарету изо рта.
Translate from Русский to Русский
Не нужно разговаривать с полным ртом.
Translate from Русский to Русский
В библиотеке нужно разговаривать шёпотом.
Translate from Русский to Русский
В библиотеке нельзя разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Он не хочет разговаривать со мной сейчас, и я не знаю причины.
Translate from Русский to Русский
Как ты смеешь так со мной разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Никогда больше не буду с ним разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я отказываюсь с вами разговаривать!
Translate from Русский to Русский
Ты издеваешься надо мной, или что? Я уже трижды сказала, чтобы ты перестал разговаривать и сосредоточился на уроке.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу разговаривать с тобой.
Translate from Русский to Русский
Львовский городской совет ещё раз обращает ваше внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Translate from Русский to Русский
Неприлично разговаривать во время еды.
Translate from Русский to Русский
"Даже когда я разговариваю с кем-то, я знаю, что человек не хочет со мной разговаривать". — "Да нет, что ты. Ерунда. Ты, вероятно, просто не уверен в себе".
Translate from Русский to Русский
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Translate from Русский to Русский
Конечно, могу, хотя я действительно не могу разговаривать на шанхайском диалекте.
Translate from Русский to Русский
Послушай, меня тошнит от всех этих "зайка", "котик", "солнышко" и "детка"... неужели нельзя нормально разговаривать?
Translate from Русский to Русский
С тобой приятно разговаривать – ты всё можешь понять.
Translate from Русский to Русский
Пассажиры не должны разговаривать с водителем во время движения автобуса.
Translate from Русский to Русский
Да как вы смеете так со мной разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Вы вправе посоветоваться с адвокатом, прежде чем разговаривать с полицией.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу с Вами разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу об этом сейчас разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Тебе нельзя здесь разговаривать.
Translate from Русский to Русский
В библиотеке разговаривать нельзя.
Translate from Русский to Русский
Её манера разговаривать действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Он даже разговаривать со мной не хотел.
Translate from Русский to Русский
Он даже разговаривать со мной отказывался.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится твоя манера разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Эсперанто хорош тем, что с его помощью все люди могут разговаривать с людьми из других стран.
Translate from Русский to Русский
Никогда больше не хочу разговаривать с таким типом.
Translate from Русский to Русский
Никто не хочет со мной разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я предупреждал его много раз, но он не перестаёт разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Вы пытались разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Вы лучше нас знаете, что когда по телефону отвечает сотрудник, жующий бутерброд, или сотрудник, который так быстро тараторит, что глотает слова, или сотрудник, который спит на ходу, то с такими сотрудниками разговаривать не хочется. А нам не хочется, чтобы у нас в компании такие работали. Если вы обладаете перечисленными качествами — даже не звоните: пощадите нас и наших клиентов!
Translate from Русский to Русский
Как ты смеешь со мной так разговаривать!
Translate from Русский to Русский
Он хотел поговорить с Президентом компании, но тот отказался с ним разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
Translate from Русский to Русский
Его манера разговаривать обидела меня.
Translate from Русский to Русский
В библиотеке запрещено разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.
Translate from Русский to Русский
Вам запрещается разговаривать по-японски во время урока.
Translate from Русский to Русский
Хотя ему уже исполнилось 20, он всё еще боится разговаривать с девушками.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу разговаривать с Томом.
Translate from Русский to Русский
С кем имею честь разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Тому не нравится разговаривать с незнакомцами.
Translate from Русский to Русский
Тому не нравится разговаривать с незнакомыми людьми.
Translate from Русский to Русский
Со мной никто не будет разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Со мной никто не хочет разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Он не будет слушать. Это как разговаривать со стеной.
Translate from Русский to Русский
Он знает, как нужно разговаривать с детьми.
Translate from Русский to Русский
Он умеет разговаривать с детьми.
Translate from Русский to Русский
Он умеет разговаривать с клиентами.
Translate from Русский to Русский
Никто больше не хочет разговаривать с Томом.
Translate from Русский to Русский
Мы начали разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я ни с кем даже разговаривать не хочу.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я ни с кем разговаривать не хочу.
Translate from Русский to Русский
Том боялся разговаривать с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Я перестану разговаривать с тобой по-французски.
Translate from Русский to Русский
Я перестану разговаривать с вами по-французски.
Translate from Русский to Русский
Возможно, я буду в состоянии разговаривать бегло уже через месяц.
Translate from Русский to Русский
Давайте либо говорить по-китайски, либо вообще не разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Иностранным студентам трудно разговаривать по-английски хорошо.
Translate from Русский to Русский
Трудно разговаривать на трёх языках.
Translate from Русский to Русский
Трудно хорошо разговаривать по-китайски.
Translate from Русский to Русский
Сложно разговаривать с ним.
Translate from Русский to Русский
Трудно с ним разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Том не будет с тобой разговаривать, он в плохом настроении.
Translate from Русский to Русский
Я не могу ещё бегло разговаривать на иврите, но понимаю вполне хорошо.
Translate from Русский to Русский
Нет смысла с ним разговаривать, он никогда не слушает.
Translate from Русский to Русский
Я устал с тобой об этом разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Я устала с тобой об этом разговаривать.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: «Морковкой», поворачивается, половой, дискриминации, Фред, неправду, одном, выходные, играют, нести.