Узнайте, как использовать проходит в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Дождь проходит, и земля еще больше твердеет.
Translate from Русский to Русский
Так проходит слава мира.
Translate from Русский to Русский
Ни дня не проходит без дорожных происшествий.
Translate from Русский to Русский
«Как проходит расследование?» – «Расследуем».
Translate from Русский to Русский
В Москве проходит фестиваль моноспектаклей.
Translate from Русский to Русский
Время быстро проходит.
Translate from Русский to Русский
Конференция проходит в Токио.
Translate from Русский to Русский
Так проходит мирская слава.
Translate from Русский to Русский
Если нос свободен, то дыхание проходит; если нос заложен, то и дыхание затруднено.
Translate from Русский to Русский
Наша кампания по сбыту проходит весьма успешно.
Translate from Русский to Русский
Чем больше проходит времени, тем больше я знаю о людях.
Translate from Русский to Русский
Чем больше проходит времени, тем больше я понимаю, что она права.
Translate from Русский to Русский
Чем больше проходит времени, тем больше я чувствую его любовь.
Translate from Русский to Русский
Том проходит около пятнадцати миль в день.
Translate from Русский to Русский
Человек от рождения до смерти проходит четыре крупных этапа трансформации: младенчество-детство, юность-зрелость, старость-дряхлость, смерть.
Translate from Русский to Русский
Конференция проходит ежегодно.
Translate from Русский to Русский
Время проходит.
Translate from Русский to Русский
В Соединённых Штатах каждые десять лет проходит перепись населения.
Translate from Русский to Русский
Обратный осмос осуществляется путём давления на морскую воду, которая проходит через мембрану, отфильтровывающую соль.
Translate from Русский to Русский
Время не проходит и не уходит; время остается внутри нас.
Translate from Русский to Русский
По мере того как проходит время, печаль рассеивается.
Translate from Русский to Русский
Где проходит фарватер?
Translate from Русский to Русский
Молодость быстро проходит.
Translate from Русский to Русский
Ни дня не проходит без дорожно-транспортных происшествий.
Translate from Русский to Русский
Время проходит слишком быстро!
Translate from Русский to Русский
Световой год - это расстояние, которое свет проходит за год.
Translate from Русский to Русский
Когда саженцу дуба всего один год, даже ребёнок может вырвать его с корнем. Но проходит время, дерево растёт и развивается, — и теперь даже ураган не сможет свалить его.
Translate from Русский to Русский
Между Америкой и Мексикой проходит граница.
Translate from Русский to Русский
Вода проходит через ткань.
Translate from Русский to Русский
Вода проходит сквозь ткань.
Translate from Русский to Русский
Время проходит быстро, когда ты веселишься.
Translate from Русский to Русский
Я очень люблю свою работу, там проходит большая часть моего дня.
Translate from Русский to Русский
Мероприятие проходит в городе Бресте с участием депутатов, руководителей антимонопольных органов и бизнес-сообщества Беларуси, Казахстана и России.
Translate from Русский to Русский
Небесная сфера условно делится на 12 зодиакальных знаков. Земля проходит через них за 25920 наших лет. Этот период называется космическим годом.
Translate from Русский to Русский
Огурец даёт прохладу, влажность и, скорее всего, силу земли! И геморрой проходит очень быстро.
Translate from Русский to Русский
Проходит праздник, минует всё. Пожар любви всё горит. А дальше что? Играются свадьбы, заводятся семьи.
Translate from Русский to Русский
Осенью в священной роще проходит большое моление.
Translate from Русский to Русский
Одна из тем, которая проходит красной нитью через весь фильм, - это тема городской романтики.
Translate from Русский to Русский
Жизнь быстро проходит мимо.
Translate from Русский to Русский
Иисус спросил у Николая: «Чего ты хочешь, человек?» Проходит день, неделя, месяц — а Николай всё говорит...
Translate from Русский to Русский
Дорога проходит как раз около моего дома.
Translate from Русский to Русский
У меня вот уже три дня не проходит головная боль.
Translate from Русский to Русский
Время так быстро проходит.
Translate from Русский to Русский
Если насморк не лечить, то он проходит за семь дней, а если лечить — то за неделю.
Translate from Русский to Русский
Дурак — как барабан: кто проходит мимо, бьёт его.
Translate from Русский to Русский
Около восьмидесяти процентов экспорта российского газа в Европу проходит через Украину.
Translate from Русский to Русский
Улица проходит вдоль реки.
Translate from Русский to Русский
Том проходит военную службу в рядах авиации.
Translate from Русский to Русский
Самый короткий анекдот про ирландцев: "Проходит ирландец мимо паба..."
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, что твоё путешествие проходит хорошо.
Translate from Русский to Русский
Этот молодежный форум проходит уже десятый год подряд.
Translate from Русский to Русский
Так проходит слава мирская.
Translate from Русский to Русский
Вчера ехал по федералке на машине. Рядом проходит железная дорога. Навстречу идет локомотив и пару раз моргает фарами. Сбавляю скорость — и точно! Впереди ограничение 40, а следом экипаж ДПС.
Translate from Русский to Русский
У меня и дня не проходит без мысли о тебе.
Translate from Русский to Русский
Вся наша кровь проходит через наши почки около шестидесяти раз за день.
Translate from Русский to Русский
Время проходит быстрее, когда шесть часов подряд играешь, нежели когда шесть часов подряд работаешь.
Translate from Русский to Русский
Каждый год в Риге проходит парад ветеранов СС.
Translate from Русский to Русский
Как проходит первый день?
Translate from Русский to Русский
Как проходит твоё лето?
Translate from Русский to Русский
Когда я очень занят, время проходит очень быстро.
Translate from Русский to Русский
Когда я очень занята, время проходит очень быстро.
Translate from Русский to Русский
И дня не проходит, чтобы кто-нибудь мне не написал или не пришёл поведать о своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Боль всё не проходит.
Translate from Русский to Русский
Ребёнок не проходит, нужно кесарево сечение.
Translate from Русский to Русский
Понял одну простую истину: если на работе заниматься работой, то рабочий день проходит значительно быстрее. Надо будет как-нибудь еще раз попробовать.
Translate from Русский to Русский
Настоящая любовь никогда не проходит.
Translate from Русский to Русский
Мода устаревает и проходит.
Translate from Русский to Русский
Проглоченная нами пища проходит по пищеводу и попадает в желудок, а затем идёт в кишечник.
Translate from Русский to Русский
Его болезнь проходит.
Translate from Русский to Русский
Мост проходит через главную реку города.
Translate from Русский to Русский
В течение лунного месяца Луна проходит через все свои фазы.
Translate from Русский to Русский
Через Москву проходит семьдесят процентов всех грузов России.
Translate from Русский to Русский
Свет проходит сквозь окно.
Translate from Русский to Русский
Да у тебя каждый день так проходит!
Translate from Русский to Русский
Всё просто проходит. В так называемом «человеческом» обществе, где я до сей поры жил, словно в преисподней, лишь это казалось мне единственно похожим на истину.
Translate from Русский to Русский
Как проходит твой день?
Translate from Русский to Русский
Все проходит.
Translate from Русский to Русский
Концерт проходит каждый год в Лионе.
Translate from Русский to Русский
Концерт проходит раз в год в Лионе.
Translate from Русский to Русский
Том проходит сквозь тяжёлые времена.
Translate from Русский to Русский
Пианино не проходит в дверь.
Translate from Русский to Русский
И дня не проходит, чтобы я не думал о тебе.
Translate from Русский to Русский
И дня не проходит без того, чтобы я не думал о тебе.
Translate from Русский to Русский
Всё это не проходит бесследно.
Translate from Русский to Русский
Бывает — проснёшься, как птица, крылатой пружиной на взводе, и хочется жить и трудиться; но к завтраку это проходит.
Translate from Русский to Русский
Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань.
Translate from Русский to Русский
Всё проходит.
Translate from Русский to Русский
Он проходит по программе защиты свидетелей.
Translate from Русский to Русский
Брак - это одно, а любовь - совсем другое. Любовь проходит, а муж остаётся.
Translate from Русский to Русский
Не проходит и часа, чтобы я не думал о тебе с любовью.
Translate from Русский to Русский
Через лес проходит тропа.
Translate from Русский to Русский
Жизнь проходит.
Translate from Русский to Русский
Всероссийская перепись населения проходит раз в 10 лет.
Translate from Русский to Русский
Том проходит в комнату, включает настольную лампу и садится за стол.
Translate from Русский to Русский
Самая протяжённая сухопутная граница России — с Казахстаном — проходит по степям Заволжья, Южного Урала и юга Сибири.
Translate from Русский to Русский
Раз в два года в аэропорту Хосе Марии Кордовы проходит авиапарад.
Translate from Русский to Русский
Сегодня в магазине проходит акция: два товара по цене одного.
Translate from Русский to Русский
Игра между Аргентиной и Чили проходит очень увлекательно.
Translate from Русский to Русский
Где проходит эта демонстрация?
Translate from Русский to Русский
Где проходит эта манифестация?
Translate from Русский to Русский
Том проходит по этому делу как свидетель.
Translate from Русский to Русский