Узнайте, как использовать простить в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Прошу меня простить за моё опоздание.
Translate from Русский to Русский
Прошу вас простить меня.
Translate from Русский to Русский
Это можно простить, но нельзя забыть.
Translate from Русский to Русский
Может вам стоит забыть про его бестактность и простить его?
Translate from Русский to Русский
Можно простить, но забыть - невозможно.
Translate from Русский to Русский
Какие бы извинения он мне ни принёс, я его простить не могу.
Translate from Русский to Русский
Я не могу его простить, потому что он оскорбил меня прилюдно.
Translate from Русский to Русский
Можешь простить меня?
Translate from Русский to Русский
Не могу простить его за то, что он сделал.
Translate from Русский to Русский
Что проще - простить или забыть?
Translate from Русский to Русский
Просьбы простить не помогают.
Translate from Русский to Русский
Женщина добра: она может простить мужчине все, даже если он и ни в чем не виноват.
Translate from Русский to Русский
Я прошу вас простить меня.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить никого из вас.
Translate from Русский to Русский
Он извинился за грубость, но она не захотела его простить.
Translate from Русский to Русский
Прошу Вас простить меня.
Translate from Русский to Русский
Я не могу её простить.
Translate from Русский to Русский
Я не могу его простить.
Translate from Русский to Русский
Ты напрасно просишь прощения; твой поступок невозможно простить.
Translate from Русский to Русский
Несправедливость можно простить, но не забыть.
Translate from Русский to Русский
Я готов простить Тома.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, вы сможете меня простить.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, ты сможешь меня простить.
Translate from Русский to Русский
Понять - значит простить.
Translate from Русский to Русский
Я решил простить Тома.
Translate from Русский to Русский
Простить не сложно, сложно снова поверить...
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить его за то, что он себя так повёл.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, ты не можешь меня простить.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, вы не можете меня простить.
Translate from Русский to Русский
Понять — не значит простить.
Translate from Русский to Русский
Прошу простить меня за опоздание.
Translate from Русский to Русский
Простить — не значит забыть.
Translate from Русский to Русский
Том умолял Марию простить его.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить его лени.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить Тома.
Translate from Русский to Русский
Я готов их простить.
Translate from Русский to Русский
Вам придется простить меня.
Translate from Русский to Русский
Почему ты не можешь меня простить?
Translate from Русский to Русский
Почему вы не можете меня простить?
Translate from Русский to Русский
Любимому фильму, как и любимой девушке, можно простить любые недостатки.
Translate from Русский to Русский
Вы должны меня простить.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри никак не могли простить друг другу накопившиеся обиды.
Translate from Русский to Русский
Можно ли простить врага? Бог простит! Наша задача - лишь организовать их встречу.
Translate from Русский to Русский
Прошу простить меня за небольшую задержку.
Translate from Русский to Русский
Этого я ему долго простить не мог.
Translate from Русский to Русский
Я готов простить ее.
Translate from Русский to Русский
Прошу простить моё вопиющее невежество, но что это такое?
Translate from Русский to Русский
Я решил простить их.
Translate from Русский to Русский
Я решила простить их.
Translate from Русский to Русский
Я решила их простить.
Translate from Русский to Русский
Я решил их простить.
Translate from Русский to Русский
Я решил тебя простить.
Translate from Русский to Русский
Я решила тебя простить.
Translate from Русский to Русский
Я решила простить тебя.
Translate from Русский to Русский
Я решил простить тебя.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить его.
Translate from Русский to Русский
Может ли она простить своему мужу этот проступок?
Translate from Русский to Русский
Том не может простить Мэри за то, что она сделала.
Translate from Русский to Русский
Прошу простить мне моё негодное произношение.
Translate from Русский to Русский
Том не может простить себя за то, что он сделал с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить его за то, что он меня публично оскорбил.
Translate from Русский to Русский
Прошу вас меня за это простить.
Translate from Русский to Русский
Он умолял её простить его.
Translate from Русский to Русский
Я не прошу их простить меня.
Translate from Русский to Русский
Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
Translate from Русский to Русский
Снова прошу меня простить.
Translate from Русский to Русский
Простить меня он так и не простил.
Translate from Русский to Русский
Ты должен меня простить.
Translate from Русский to Русский
Том готов простить Мэри.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь простить меня, Том?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь нас простить?
Translate from Русский to Русский
Вы можете нас простить?
Translate from Русский to Русский
Том попросил Мэри простить его.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь меня простить?
Translate from Русский to Русский
Вы можете меня простить?
Translate from Русский to Русский
Я не могу тебя простить.
Translate from Русский to Русский
Я бы никогда не смог себя простить, если бы сделал это.
Translate from Русский to Русский
Я бы никогда не смог себе этого простить.
Translate from Русский to Русский
Том отказался простить Мэри.
Translate from Русский to Русский
В дальнейшем, если кто-то обвинит меня в предательстве, я долго не смогу простить его.
Translate from Русский to Русский
Подобную слабость легче простить женщине, чем мужчине.
Translate from Русский to Русский
Том никогда не сможет простить Мэри измену.
Translate from Русский to Русский
Меня не предупредили, что экзамен начнётся раньше, поэтому прошу простить меня за опоздание.
Translate from Русский to Русский
Ты сможешь меня простить?
Translate from Русский to Русский
Ты не сможешь меня простить?
Translate from Русский to Русский
Вряд ли я смогу когда-нибудь простить тебя.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить себе свои ошибки.
Translate from Русский to Русский
За это я ему всё готова простить.
Translate from Русский to Русский
За одно это я ему всё готова простить.
Translate from Русский to Русский
"Ты не можешь меня простить?" - "Нет, Том. Такое не прощают".
Translate from Русский to Русский
Она не дождалась меня, и я не могу простить её.
Translate from Русский to Русский
Мэри просила Тома простить её.
Translate from Русский to Русский
Мэри умоляла Тома простить её.
Translate from Русский to Русский
Он до конца жизни не мог себе этого простить.
Translate from Русский to Русский
Она до конца жизни не могла себе этого простить.
Translate from Русский to Русский
Том решил простить Мэри.
Translate from Русский to Русский
Не думаю, что я смог бы простить себя, если бы это сделал.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, смогу ли я тебя простить.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, смогу ли я тебя когда-нибудь простить.
Translate from Русский to Русский
Не думаю, что смог бы простить Тома.
Translate from Русский to Русский
Я не могу простить его только потому, что он ребёнок.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: бросила, курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки, корона, золота, цветов.