Узнайте, как использовать продавать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я не настолько хочу Феррари, чтобы для его покупки продавать дом.
Translate from Русский to Русский
"Право, отец мой, никогда ещё не случалось мне продавать покойников."
Translate from Русский to Русский
Магазины и супермаркеты могут продавать лекарства с 2009 года.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет продавать свою ферму.
Translate from Русский to Русский
Продавать машины - моя работа.
Translate from Русский to Русский
У нас есть эксклюзивное право продавать им.
Translate from Русский to Русский
У нас есть исключительное право продавать им.
Translate from Русский to Русский
"Хватит глаза продавать, Мэри. Я не изменю своего решения", - устало сказал Том и закурил.
Translate from Русский to Русский
Мы решили расширить бизнес и начать продавать продукты питания.
Translate from Русский to Русский
Я не собираюсь продавать его.
Translate from Русский to Русский
Он умеет продавать дома.
Translate from Русский to Русский
Он не хотел продавать книгу.
Translate from Русский to Русский
Я могу научить тебя продавать.
Translate from Русский to Русский
Продавать эти продукты в России будут по ценам Южного Казахстана.
Translate from Русский to Русский
По такой цене я не буду продавать.
Translate from Русский to Русский
Тебе когда-нибудь приходилось продавать автомобиль?
Translate from Русский to Русский
Не следует продавать шкуру медведя, пока он ещё не убит.
Translate from Русский to Русский
Не попадайся на их рекламу. Я не вижу, как они могут продавать нечто подобное по такой цене.
Translate from Русский to Русский
Я могу научить вас продавать.
Translate from Русский to Русский
На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Русский to Русский
Работа Билла - продавать автомобили.
Translate from Русский to Русский
Том не спешит продавать свой автомобиль.
Translate from Русский to Русский
Павел Петрович пошёл погулять, поймал перепёлку, понёс продавать. Просил полтинник — получил подзатыльник.
Translate from Русский to Русский
Не надо мне было продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу продавать душу дьяволу.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу продавать душу за деньги.
Translate from Русский to Русский
Мельник не хотел продавать муку бандитам по дешёвке, поэтому они его ограбили.
Translate from Русский to Русский
Может быть, мы не должны продавать наш дом.
Translate from Русский to Русский
Может, нам и не придётся продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Том решил не продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Мы будем продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Они будут продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Она будет продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Он будет продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
В последнее время в аптеке начали продавать различные мази от комаров.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу продавать свою душу.
Translate from Русский to Русский
Она не хотела продавать книгу.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу вам ничего продавать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу тебе ничего продавать.
Translate from Русский to Русский
Том на самом деле никогда не хотел продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Он не хотел продавать мне дом. В качестве оправдания он сказал, что уже нашёл покупателя.
Translate from Русский to Русский
Билеты начнут продавать в понедельник.
Translate from Русский to Русский
Он не захотел продавать книгу.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, нам не придётся продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, нам не придётся продавать наш дом.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь продавать яблоки на рынке.
Translate from Русский to Русский
Вы будете продавать яблоки на рынке.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь продавать открытки.
Translate from Русский to Русский
Вы будете продавать открытки.
Translate from Русский to Русский
Я буду продавать открытки.
Translate from Русский to Русский
Она будет продавать открытки.
Translate from Русский to Русский
Продавать газеты нелегко.
Translate from Русский to Русский
Я не буду продавать свою душу.
Translate from Русский to Русский
Если бы всё осталось как есть, нам бы не пришлось продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Том сказал мне, что собирается продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Тому больше нечего продавать.
Translate from Русский to Русский
Его нельзя продавать.
Translate from Русский to Русский
Её нельзя продавать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу его продавать.
Translate from Русский to Русский
Мы не будем продавать такой товар.
Translate from Русский to Русский
Мне нелегко было продавать свою гитару, но я нуждался в деньгах.
Translate from Русский to Русский
Не надо было тебе продавать свою старую машину.
Translate from Русский to Русский
Не надо было вам продавать свою старую машину.
Translate from Русский to Русский
Что ты планируешь продавать?
Translate from Русский to Русский
Что вы планируете продавать?
Translate from Русский to Русский
Я отказываюсь продавать тебе свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я отказываюсь продавать вам свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я не буду продавать тебе свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я не буду продавать вам свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Я буду продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет продавать свою землю.
Translate from Русский to Русский
Том не собирается продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Том не будет продавать свой дом.
Translate from Русский to Русский
Он ловит попугаев и других птиц, чтобы продавать их туристам.
Translate from Русский to Русский
Если бы он стал продавать свой загородный дом, я бы его купил.
Translate from Русский to Русский
Она не захотела продавать книгу.
Translate from Русский to Русский
Они решили не продавать машину.
Translate from Русский to Русский
Мы не будем его продавать.
Translate from Русский to Русский
Мы не будем её продавать.
Translate from Русский to Русский
В барах запрещено продавать алкогольные напитки несовершеннолетним.
Translate from Русский to Русский
Я не буду продавать лошадей.
Translate from Русский to Русский
Том собирается продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Мы собираемся продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Я решил не продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Мы решили не продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Том решил не продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Он собирается продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Она собирается продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Они не хотят продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Они не будут ничего продавать.
Translate from Русский to Русский
С приходом весны наше предприятие закрыли и я стала продавать газеты в электричках.
Translate from Русский to Русский
Она решила не продавать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Вам не следовало продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Тебе не стоило продавать дом.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет продавать дом, но у него нет выбора.
Translate from Русский to Русский
Я не хотел продавать свою землю.
Translate from Русский to Русский