Примеры предложений на Русский со словом "бросил"

Узнайте, как использовать бросил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Том наконец-то бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Отец бросил курить из-за своего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Он бросил мяч об стену.
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить год назад.
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить два года назад.
Translate from Русский to Русский

По совету врача он бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил мне яблоко.
Translate from Русский to Русский

Он бросил пить и курить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить ради своего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Он бросил камень в пруд.
Translate from Русский to Русский

Кто бросил камень в мою собаку?
Translate from Русский to Русский

Том в конце концов бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Он наконец-то бросил наркотики.
Translate from Русский to Русский

Отец бросил пить.
Translate from Русский to Русский

Я бросил пить пиво.
Translate from Русский to Русский

Он бросил собаке кусок мяса.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить по совету врача.
Translate from Русский to Русский

Он бросил семью и отправился за границу.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок бросил камни в собаку.
Translate from Русский to Русский

Он бросил камень в озеро.
Translate from Русский to Русский

Полгода назад я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

У мальчика плохие зубы, потому что он бросил чистить зубы.
Translate from Русский to Русский

Мальчик бросил в собаку камень.
Translate from Русский to Русский

Ради здоровья я бросил свою работу.
Translate from Русский to Русский

Я в последнее время бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил взгляд на часы.
Translate from Русский to Русский

Мой врач сказал мне, чтобы я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Русский to Русский

Какой же он дурак, что бросил школу!
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить и пить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил в собаку камень.
Translate from Русский to Русский

Джон не знал, как объяснить своей жене, что он бросил работу.
Translate from Русский to Русский

Он бросил семью.
Translate from Русский to Русский

Мой отец бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Мой отец недавно бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Раньше я много курил, но теперь бросил.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить два года назад.
Translate from Русский to Русский

Если бы вор залез в мою комнату, я бы в него что-нибудь бросил.
Translate from Русский to Русский

Он бросил пить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить для пользы своего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Он бросил семью и переехал на Таити.
Translate from Русский to Русский

Мой отец уже бросил пить и курить.
Translate from Русский to Русский

Том снял рубаху и бросил её в стиральную машину.
Translate from Русский to Русский

Я бросил пить и курить.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить, потому что жена и дети его об этом попросили.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок бросил камень в кошку.
Translate from Русский to Русский

Я бросил пить, лишь чтобы заново начать на следующей неделе.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить шесть месяцев назад.
Translate from Русский to Русский

Корабль бросил якорь.
Translate from Русский to Русский

Том бросил взгляд на часы.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить ради того, чтобы быть здоровым.
Translate from Русский to Русский

Где ты их бросил?
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить три года назад.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что ты бросил это.
Translate from Русский to Русский

Представляешь, работал человек в банке, руководил ещё какой-то фирмой, а после кризиса, когда банк загнулся, бросил свой бизнес и стал рисовать.
Translate from Русский to Русский

Том бросил свою жену и семью.
Translate from Русский to Русский

Уже три года, как я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

"Он тебя бросил?" — "Да, и теперь у меня на душе ад кромешный".
Translate from Русский to Русский

Если бы он тогда бросил курить, он бы, вероятно, не страдал от такой болезни.
Translate from Русский to Русский

Я бросил курить и чувствую себя новым человеком.
Translate from Русский to Русский

Том бросил на меня свирепый взгляд.
Translate from Русский to Русский

Я бросил это в реку.
Translate from Русский to Русский

Мой отец бросил пить.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок бросил камень.
Translate from Русский to Русский

Корабль бросил якорь у берега.
Translate from Русский to Русский

Он бросил в пруд камень.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что Том бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Он пытался выучить греческий, но вскоре устал и бросил это занятие.
Translate from Русский to Русский

Том бросил в пруд камень.
Translate from Русский to Русский

"Ты чего ревёшь, Мэри?" - "Меня Том бросил!" - "Ну-у, нашла о ком плакать! Плюнь да разотри!"
Translate from Русский to Русский

Мой отец бросил курить из-за проблем со здоровьем.
Translate from Русский to Русский

Почему он бросил курить?
Translate from Русский to Русский

С чего это он бросил курить?
Translate from Русский to Русский

Том бросил трубку.
Translate from Русский to Русский

Он так и не бросил эту привычку.
Translate from Русский to Русский

Том бросил пенни в автомат.
Translate from Русский to Русский

Он бросил собаке кость.
Translate from Русский to Русский

Врач посоветовал мне, чтобы я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок бросил в собаку камень.
Translate from Русский to Русский

Я полностью бросил курить три месяца назад.
Translate from Русский to Русский

Он бросил письмо в огонь.
Translate from Русский to Русский

Том ещё не бросил надежду.
Translate from Русский to Русский

Отец нас бросил.
Translate from Русский to Русский

Это мой отец бросил пить.
Translate from Русский to Русский

Том вчера бросил работу.
Translate from Русский to Русский

Том бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Том снял обручальное кольцо и бросил его в пруд.
Translate from Русский to Русский

Недавно я бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Том бросил учёбу в институте.
Translate from Русский to Русский

Он бросил колледж в первый год обучения.
Translate from Русский to Русский

Ракетка сломалась, когда Хуан бросил её на пол.
Translate from Русский to Русский

Том меня бросил.
Translate from Русский to Русский

Том бросил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Кто это бросил?
Translate from Русский to Русский

Он бросил работу и свалил.
Translate from Русский to Русский

Я думал, ты бросил пить.
Translate from Русский to Русский

Тому было четырнадцать лет, когда он бросил школу.
Translate from Русский to Русский

Мальчик бросил свою домашнюю работу недоделанной.
Translate from Русский to Русский

Том снял пальто и бросил его на пол.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: красивой, принесу, милиционером, хочет, чувствовал, одиноким, пришёл, Урок, назначенный, час.