Примеры предложений на Русский со словом "провести"

Узнайте, как использовать провести в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Где ты собираешься провести отпуск?
Translate from Русский to Русский

Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Translate from Русский to Русский

Пока, и хорошо провести время.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь провести выходные в Токио.
Translate from Русский to Русский

Провести благотворительную акцию.
Translate from Русский to Русский

Всё больше и больше супружеских пар отправляется за границу провести медовый месяц.
Translate from Русский to Русский

Мы планируем провести опрос общественного мнения.
Translate from Русский to Русский

После долгих обсуждений мы решили провести отпуск в Испании.
Translate from Русский to Русский

Было решено провести собрание в пятницу.
Translate from Русский to Русский

Где вы собираетесь провести отпуск?
Translate from Русский to Русский

Это было наслаждением провести вечер с такой умной, веселой и прекрасной девушкой, как ты.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу провести каникулы, сидя дома.
Translate from Русский to Русский

Сколько ночей ты собираешься здесь провести?
Translate from Русский to Русский

Было приятно провести день с такой умной, весёлой и красивой девушкой, как ты.
Translate from Русский to Русский

Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми.
Translate from Русский to Русский

Чтобы этого не случилось, американский людоед предлагает провести стерилизацию не менее 10 млн. американцев.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести всё лето в Берлине.
Translate from Русский to Русский

Он просто хочет весело провести время.
Translate from Русский to Русский

Мы планируем провести наш медовый месяц за границей.
Translate from Русский to Русский

Я хотел бы провести остаток своей жизни с тобой.
Translate from Русский to Русский

Где ты думаешь провести свой отпуск?
Translate from Русский to Русский

Пришлось провести изыскания в интернете, и вот что я выяснил.
Translate from Русский to Русский

Чтобы разработать новую теорию, учёные должны были провести бесчисленные опыты.
Translate from Русский to Русский

Провести ножом вдоль стенок формы, отделяя кулич от формы.
Translate from Русский to Русский

Том ищет подходящее место, чтобы провести встречу.
Translate from Русский to Русский

Том разыскивает подходящее место, чтобы провести встречу.
Translate from Русский to Русский

Хорошо провести время!
Translate from Русский to Русский

Ты можешь провести ночь у нас.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь провести ночь с нами.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу провести остаток своей жизни, сожалея об этом.
Translate from Русский to Русский

Он очень беспокоился из-за того, что Рождество ему придется провести в больнице.
Translate from Русский to Русский

После того, как представители Русской Православной Церкви не дали провести День Нептуна, в Приамурье начался паводок.
Translate from Русский to Русский

Том мог провести в Бостоне много времени.
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри позвали нас провести выходные вместе с ними.
Translate from Русский to Русский

Финансовые полицейские сообщают, что в феврале этого года в сговоре с группой лиц, он пытался провести в обход таможенного поста три коробки с косметикой и парфюмерией «Орифлейм» на сумму 2,2 млн. тенге.
Translate from Русский to Русский

Мы могли бы провести вместе вечер.
Translate from Русский to Русский

Хочешь провести остаток своей жизни в одиночестве?
Translate from Русский to Русский

Хотите провести остаток своей жизни в одиночестве?
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести с тобой свою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести свою жизнь с тобой.
Translate from Русский to Русский

Разузнай, как Том собирается провести эти выходные.
Translate from Русский to Русский

Вы можете провести интересную параллель между этими двумя событиями.
Translate from Русский to Русский

Исходя из того, что это большая и скрупулезная работа, было предложено провести осенью текущего года Второй конгресс историков Казахстана с участием всех академических научно-исследовательских институтов историко-гуманитарного профиля, ВУЗов, ведущих отечественных и зарубежных ученых, специалистов по истории Казахстана и Центральной Азии.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести тайное обследование тел.
Translate from Русский to Русский

Где вы собираетесь провести лето?
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что мог бы провести шесть часов наедине с тобой.
Translate from Русский to Русский

По европейским законам наказание за портрет президента Лукашенко в квартире или доме — провести жизнь в Белоруссии.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на проблемы с финансированием, мы сумели провести ремонтные работы в детских садах.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести свою жизнь с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я планирую провести новогодние каникулы в Австралии.
Translate from Русский to Русский

Кого мы просим помочь, когда не знаем, как провести ночь?
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь провести выходные в Сан-Паулу, но ещё не знаю, в каком отеле я остановлюсь.
Translate from Русский to Русский

Было бы неплохо провести лето в горах.
Translate from Русский to Русский

Крымский парламент принял решение провести референдум.
Translate from Русский to Русский

Вы не думаете, что мы могли бы как-нибудь провести вместе вечер?
Translate from Русский to Русский

Мы хотим провести отпуск в тихом месте.
Translate from Русский to Русский

Он боялся, что должен будет провести Рождество в больнице.
Translate from Русский to Русский

Она боялась, что должна будет провести Рождество в больнице.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести в постели весь день и просто смотреть телевизор.
Translate from Русский to Русский

Когда министр культуры России Владимир Мединский сказал, что научные исследования по теме «Философия зайца» не нужны, в Институте русской литературы РАН решили провести конференцию «Философия зайца: неожиданные перспективы гуманитарных исследований».
Translate from Русский to Русский

Узнай, как Том планирует провести выходные.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести больше времени с Томом.
Translate from Русский to Русский

Ты же не собираешься провести свою жизнь здесь.
Translate from Русский to Русский

Ты действительно думаешь, что я смогу провести эту операцию успешно?
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь провести выходные в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Очень трудно провести черту между любовью и дружбой.
Translate from Русский to Русский

Том и Мария при любой возможности выкраивают время в своих плотных распорядках дня, чтобы провести его вместе.
Translate from Русский to Русский

Том хотел провести выходные в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Мне придется весь день провести в постели.
Translate from Русский to Русский

Он хочет провести время с сыном.
Translate from Русский to Русский

Он хочет провести время с дочерью.
Translate from Русский to Русский

Она хочет провести время с сыном.
Translate from Русский to Русский

Она хочет провести время с дочерью.
Translate from Русский to Русский

Мы должны провести операцию безотлагательно.
Translate from Русский to Русский

Я не смогу провести с тобой завтра занятие.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь провести каникулы в Санто-Доминго.
Translate from Русский to Русский

Ты сказал, что хочешь провести время с Томом.
Translate from Русский to Русский

Китайские студенты рано встают и выстраиваются в очередь у дверей библиотеки, ожидая, когда её двери откроются, и они смогут занять себе место и провести день в занятиях.
Translate from Русский to Русский

В той стране нет инфраструктуры, чтобы провести чемпионат мира.
Translate from Русский to Русский

Мы рассчитываем провести две недели в Альпах.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести с тобой целый день.
Translate from Русский to Русский

Постарайся хорошо провести день.
Translate from Русский to Русский

Как ты планируешь провести выходные?
Translate from Русский to Русский

Как вы планируете провести выходные?
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести с тобой всю свою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Как вы относитесь к тому, чтобы провести в нашей стране этническую чистку?
Translate from Русский to Русский

Мы хотим провести наш медовый месяц в Австрии.
Translate from Русский to Русский

Мы хотели бы провести несколько тестов.
Translate from Русский to Русский

Я хочу провести праздник вместе с вами.
Translate from Русский to Русский

Тома так просто не провести.
Translate from Русский to Русский

Почему ты согласилась провести вечер с Томом?
Translate from Русский to Русский

Если бы ты остался тут погостить, то мог бы замечательно провести время.
Translate from Русский to Русский

Я не хотел провести там всю свою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу провести здесь всю свою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Я не могу провести весь день, отвечая на твои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Она хотела провести с ним остаток жизни.
Translate from Русский to Русский

Они целую ночь могут провести за разговорами о машинах.
Translate from Русский to Русский

Том не хочет провести остаток своей жизни в тюрьме.
Translate from Русский to Русский

Мы должны провести тщательный анализ причин несчастного случая.
Translate from Русский to Русский

Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, с кем бы ты её провёл?
Translate from Русский to Русский

Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, кого бы ты взял с собой?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: пора, идти, спать, Что, ты, делаешь, это, Сегодня, июня, день.