Узнайте, как использовать посмотрел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на часы.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на ночное небо.
Translate from Русский to Русский
Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
Translate from Русский to Русский
Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на коров на полях.
Translate from Русский to Русский
На твоём месте, я бы подождал и посмотрел.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел пару фильмов Куросавы.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на нее поверх очков.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Translate from Русский to Русский
Он встал и посмотрел на мышь.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел ей в глаза — и внезапно ушёл.
Translate from Русский to Русский
Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел вокруг и заметил, что я был единственной машиной на дороге.
Translate from Русский to Русский
Том отложил книгу и посмотрел наверх.
Translate from Русский to Русский
Посмотрел "Вальс с Баширом". Понравилось.
Translate from Русский to Русский
Он вдруг остановился и посмотрел назад.
Translate from Русский to Русский
"Мяу", — сказал кот и посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Этот человек посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Этот мужчина посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Джим посмотрел направо и налево, прежде чем перейти улицу.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел во все стороны, но никого не увидел.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел в сторону двери.
Translate from Русский to Русский
Старик внезапно остановился и посмотрел назад.
Translate from Русский to Русский
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел ей в глаза.
Translate from Русский to Русский
Возьми этот фотоаппарат и дай его мне, чтобы я посмотрел его.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел спектакль в новом театре.
Translate from Русский to Русский
Он пристально посмотрел на крутой склон.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел ему в глаза.
Translate from Русский to Русский
Том с подозрением посмотрел на Мэри.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел вверх на небо.
Translate from Русский to Русский
Он пристально посмотрел на неё.
Translate from Русский to Русский
В прошлом году я посмотрел как минимум 50 фильмов.
Translate from Русский to Русский
Он пристально посмотрел ей в лицо.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел вокруг, но ничего не увидел.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел игру от начала до конца.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел вокруг себя.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел, но ничего не увидел.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на меня с удивлением.
Translate from Русский to Русский
Он удивленно на меня посмотрел.
Translate from Русский to Русский
Том смело посмотрел на группу своих смертельных врагов, собравшихся за столом переговоров.
Translate from Русский to Русский
Я везде посмотрел, но так и не нашёл свой бумажник.
Translate from Русский to Русский
Посмотрел послание Путина и понял: при моей жизни ничего не изменится.
Translate from Русский to Русский
Я остановился и пристально посмотрел на них.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на меня с удивлением и ничего не ответил.
Translate from Русский to Русский
Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале “Театр“.
Translate from Русский to Русский
Я открыл ящик и посмотрел внутрь.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
Translate from Русский to Русский
С удивлением я посмотрел вокруг. Этот зал был очень искусно декорирован и обставлен.
Translate from Русский to Русский
Я пристально посмотрел на своего собеседника.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы Том посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел ей прямо в глаза.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел назад.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы ты посмотрел это видео.
Translate from Русский to Русский
Однажды Христофор Колумб посмотрел на Медузу Горгону, и Медуза Горгона превратилась в камень.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел Тому в глаза и сказал ему правду.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел матч от начала и до конца.
Translate from Русский to Русский
Человек посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Мужчина посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел везде.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел в окно.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел японский фильм с французскими субтитрами.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел через окно гаража; то, что я увидел, удивило меня.
Translate from Русский to Русский
Я смотрел на собаку, однако, когда я посмотрел снова, она превратилась в кошку.
Translate from Русский to Русский
Посмотрел на часы – оказывается, уже полночь миновала.
Translate from Русский to Русский
Эчан посмотрел на Маню, она же, смутившись, отвела взгляд.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел в сторону окна, но ничего не увидел.
Translate from Русский to Русский
Мужчина посмотрел на Тома и вышел через служебный вход в театр на тёмную лондонскую улицу.
Translate from Русский to Русский
Ондрий, прищурившись, посмотрел на солнце.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел мне в лицо.
Translate from Русский to Русский
Боб пристально посмотрел мне в лицо.
Translate from Русский to Русский
Только что посмотрел видео, как испечь роскошный черничный пирог.
Translate from Русский to Русский
Я не посмотрел в их почтовом ящике.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел налево и направо, прежде чем перейти улицу.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел по сторонам, перед тем как перейти дорогу.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел вниз.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел внутрь.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел в сторону.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел вокруг.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел вперёд.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел ещё раз.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел на небо.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел в окно.
Translate from Русский to Русский
Прежде чем открыть дверь, Том посмотрел в замочную скважину.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел "Универсальный язык", документальный фильм об эсперанто.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел в окно.
Translate from Русский to Русский
Он с любопытством посмотрел на неё.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел в Интернете.
Translate from Русский to Русский
Загадка: посмотрел в стеклянный глаз, щёлкнул раз и помним вас. Кто это?
Translate from Русский to Русский
Сколько фильмов ты посмотрел вчера?
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на меня и залаял.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на меня и гавкнул.
Translate from Русский to Русский
Когда Том посмотрел на часы, он был удивлён, увидев, как было поздно.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел вниз на море.
Translate from Русский to Русский
Он посмотрел на её бейдж.
Translate from Русский to Русский
Том посмотрел на картину на стене.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел на Тома.
Translate from Русский to Русский
Я лишь хотел, чтобы ты посмотрел на это.
Translate from Русский to Русский
Том даже не посмотрел.
Translate from Русский to Русский