Узнайте, как использовать помочь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Можно ли вам помочь?
Translate from Русский to Русский
Я готов тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Я буду рад тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Добрый день, чем я могу Вам помочь?
Translate from Русский to Русский
«Нам надо помочь Киргизии», — сказал Путин Ху Цзиньтао... в моём сне.
Translate from Русский to Русский
Он был готов помочь ей мыть посуду.
Translate from Русский to Русский
Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон.
Translate from Русский to Русский
Я слишком занят, чтобы помочь ей.
Translate from Русский to Русский
Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, я не могу вам помочь.
Translate from Русский to Русский
Я могу помочь вам убрать со стола?
Translate from Русский to Русский
Мне помочь тебе со стиркой?
Translate from Русский to Русский
Ты должен помочь ей и поскорее!
Translate from Русский to Русский
Ты можешь помочь мне перевести эти предложения на китайский?
Translate from Русский to Русский
Мы обязаны помочь.
Translate from Русский to Русский
Я пришлю тебе кого-нибудь помочь тебе.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, я мало чем могу помочь.
Translate from Русский to Русский
Я не могу помочь тебе. По правде говоря, я сейчас очень занят.
Translate from Русский to Русский
Никто не может мне помочь.
Translate from Русский to Русский
Я сделал всё возможное, чтобы тебе помочь. Остальное на тебе.
Translate from Русский to Русский
Должен ли я просить Петра помочь?
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, я могу вам чем-то помочь.
Translate from Русский to Русский
Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой.
Translate from Русский to Русский
Чем могу Вам помочь?
Translate from Русский to Русский
Я потерялся; пожалуйста, не могли бы вы мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Могу я помочь?
Translate from Русский to Русский
Обслуживание в номерах. Чем могу помочь?
Translate from Русский to Русский
Я должен ему помочь.
Translate from Русский to Русский
Вам помочь?
Translate from Русский to Русский
Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы мне помочь поискать мои ключи?
Translate from Русский to Русский
Я хотел помочь, но не было ничего, что я мог бы сделать.
Translate from Русский to Русский
Я могу вам помочь?
Translate from Русский to Русский
Я попросил Мишу помочь мне.
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
Могу я вам помочь?
Translate from Русский to Русский
Я должен помочь матери.
Translate from Русский to Русский
Извините за беспокойство, но не могли бы вы мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Она всегда пытается помочь другим.
Translate from Русский to Русский
Я не могу вам помочь.
Translate from Русский to Русский
Она всегда старается помочь другим людям.
Translate from Русский to Русский
Я могу чем-то помочь?
Translate from Русский to Русский
Никто не пришёл, чтобы мне помочь.
Translate from Русский to Русский
Где советом не помочь, уже ничем не помочь.
Translate from Русский to Русский
Где советом не помочь, уже ничем не помочь.
Translate from Русский to Русский
Я должен помочь своей матери.
Translate from Русский to Русский
Есть ли кто-то, кто мог бы мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Можешь помочь мне послать это письмо?
Translate from Русский to Русский
Мюриель обещала помочь мне с заданиями по математике, если я прочитаю всю книгу "Портрет Дориана Грея" на английском.
Translate from Русский to Русский
Чем я могу вам помочь, господин?
Translate from Русский to Русский
"Кто-нибудь может мне помочь?" "Я хочу."
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что не могу вам помочь.
Translate from Русский to Русский
Нам надо было помочь друг другу.
Translate from Русский to Русский
Я пришёл тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Буду рад помочь всем, кто нуждается в помощи.
Translate from Русский to Русский
Если действительно не спешишь, мог бы немного помочь.
Translate from Русский to Русский
Они хотели нам помочь.
Translate from Русский to Русский
Если в моё отсутствие что-нибудь случится, попроси его помочь.
Translate from Русский to Русский
Где мне могут помочь?
Translate from Русский to Русский
К сожалению, я не могу им помочь.
Translate from Русский to Русский
Я здесь, чтобы помочь.
Translate from Русский to Русский
Он собирается нам помочь?
Translate from Русский to Русский
Где мне смогут помочь?
Translate from Русский to Русский
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
Translate from Русский to Русский
Он был очень рад, когда она предложила помочь ему починить его крышу.
Translate from Русский to Русский
Можешь мне помочь перевести эти предложения на китайский?
Translate from Русский to Русский
Ты единственный, кто может помочь мне.
Translate from Русский to Русский
Ты единственная, кто может помочь мне.
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что он может помочь тебе.
Translate from Русский to Русский
Вчера мой брат поехал на Фукусиму, чтобы помочь местным жителям. Я опасаюсь, что уровень радиации повысился.
Translate from Русский to Русский
Я искренне сожалею, что не могу помочь.
Translate from Русский to Русский
Том сделал все возможное, чтобы помочь Мэри изучать французский язык.
Translate from Русский to Русский
Он обнял её, чтобы ей помочь, но она не держалась на ногах.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы вам помочь, но я ужасно занят.
Translate from Русский to Русский
Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
Translate from Русский to Русский
У него хватило наглости просить меня помочь ему.
Translate from Русский to Русский
Джейн предложила помочь нам с присмотром за детьми, пока нас не будет.
Translate from Русский to Русский
Они попросили меня помочь им.
Translate from Русский to Русский
Он сам не смог справиться с работой, поэтому попросил меня помочь.
Translate from Русский to Русский
Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Translate from Русский to Русский
Ты можешь попросить его помочь.
Translate from Русский to Русский
Вы можете попросить его помочь.
Translate from Русский to Русский
Я сделаю, что смогу, чтобы помочь тебе.
Translate from Русский to Русский
Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам.
Translate from Русский to Русский
Можешь ты сделать что-то, чтобы помочь мне?
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Можешь мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что ничем не могу вам помочь в данный момент.
Translate from Русский to Русский
Как помочь другу бросить курить?
Translate from Русский to Русский
Я мог ей помочь.
Translate from Русский to Русский
Раз уж ты здесь - можешь мне помочь.
Translate from Русский to Русский
Я должен помочь ей любой ценой.
Translate from Русский to Русский
Она даже не попыталась помочь.
Translate from Русский to Русский
Она даже не попыталась ему помочь.
Translate from Русский to Русский
Я могла ей помочь.
Translate from Русский to Русский
Он не щадил своих сил, чтобы помочь мне.
Translate from Русский to Русский
Никто не пришёл, чтобы помочь мне.
Translate from Русский to Русский
Я не могу помочь тебе.
Translate from Русский to Русский
Том согласился помочь Мэри убраться на кухне.
Translate from Русский to Русский
Я не могу помочь тебе, если я не знаю, где ты.
Translate from Русский to Русский
Я могу Вам помочь чем-нибудь?
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ванны, чувствую, отделами, женщины, зимняя, изменчивы, прибегнуть, приступим, уроку, послушались.