Узнайте, как использовать получше в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Швейцарии нужны яблоки получше.
Translate from Русский to Русский
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше.
Translate from Русский to Русский
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
Translate from Русский to Русский
Мы лучше ещё хорошенько подумаем об этом вместе и придумаем что-нибудь получше.
Translate from Русский to Русский
Попробуй получше обдумать этот вопрос.
Translate from Русский to Русский
Он ищет работу получше.
Translate from Русский to Русский
Если бы я знал его получше, я бы сказал ему правду.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы узнать тебя получше.
Translate from Русский to Русский
Она ищет работу получше.
Translate from Русский to Русский
Предпочитаю что-нибудь получше.
Translate from Русский to Русский
У тебя есть идея получше?
Translate from Русский to Русский
Ему сегодня немного получше.
Translate from Русский to Русский
Я знавал времена получше.
Translate from Русский to Русский
У Вас есть идея получше?
Translate from Русский to Русский
У меня есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
Думаю, у меня есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
Тебе получше?
Translate from Русский to Русский
У меня найдутся дела получше, чем сидеть здесь и терпеть твои оскорбления.
Translate from Русский to Русский
Он перешёл в другую компанию, где ему предложили зарплату получше.
Translate from Русский to Русский
Нам следует узнать друг друга получше.
Translate from Русский to Русский
Я хочу чего-нибудь получше.
Translate from Русский to Русский
У тебя есть предложение получше?
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, у тебя найдётся план получше.
Translate from Русский to Русский
Есть у вас что-нибудь получше?
Translate from Русский to Русский
У тебя не найдётся идеи получше?
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы узнать Вас получше.
Translate from Русский to Русский
У меня даже получше идея есть.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь придумать что-нибудь получше?
Translate from Русский to Русский
Нет, у меня есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
У меня есть кое-что получше.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, ты можешь придумать план получше, чем этот.
Translate from Русский to Русский
«Прости мне мой плохой немецкий!» — «Да твой немецкий получше моего будет!»
Translate from Русский to Русский
Том говорит, что ему получше.
Translate from Русский to Русский
Мне не нравится этот галстук. Покажите мне какой-нибудь получше.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я признался ей в любви. Я сказал: «Я в тебя влюбился». Поначалу она не знала, что сказать. Прошло несколько минут, прежде чем она сказала: «Всё это слишком быстро. Я бы хотела сначала получше тебя узнать».
Translate from Русский to Русский
Есть идеи получше?
Translate from Русский to Русский
У вас есть идея получше?
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я иметь память получше.
Translate from Русский to Русский
Мне нужен словарь получше.
Translate from Русский to Русский
Когда-нибудь мы сделаем из мира место получше.
Translate from Русский to Русский
Тебе сегодня получше?
Translate from Русский to Русский
Вам сегодня получше?
Translate from Русский to Русский
У кого-нибудь есть идея получше?
Translate from Русский to Русский
Однажды мы сделаем мир местом получше.
Translate from Русский to Русский
Я учу 31 язык из-за желания получше узнать мир, в котором я живу, избегая, например, чтения ошибочно переведённых текстов, и чтобы общаться с друзьями на их родном языке, поскольку некоторые не говорят по-английски, а если бы и говорили, то могли бы не суметь выразить то, что на самом деле чувствуют или думают.
Translate from Русский to Русский
Знала б я, что меня будут фотографировать, оделась бы получше.
Translate from Русский to Русский
Если бы я знала, что мы будем фотографироваться, я бы получше оделась.
Translate from Русский to Русский
Получше ничего придумать не мог?
Translate from Русский to Русский
Том получше меня умеет играть на гитаре.
Translate from Русский to Русский
У тебя есть объяснение получше?
Translate from Русский to Русский
У вас есть объяснение получше?
Translate from Русский to Русский
У Вас есть объяснение получше?
Translate from Русский to Русский
Рассмотри получше.
Translate from Русский to Русский
Рассмотрите получше.
Translate from Русский to Русский
У меня есть план получше.
Translate from Русский to Русский
Идей получше, естественно, не было.
Translate from Русский to Русский
Возможно, у тебя есть решение получше.
Translate from Русский to Русский
Том посоветовал Мэри получше о себе заботиться.
Translate from Русский to Русский
У Тома есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
Мне надо использовать свое свободное время получше.
Translate from Русский to Русский
Есть способ получше.
Translate from Русский to Русский
Давай посмотрим получше.
Translate from Русский to Русский
Ты стрелок получше меня.
Translate from Русский to Русский
Я нашел способ получше.
Translate from Русский to Русский
Тебе сейчас не получше?
Translate from Русский to Русский
Ты сейчас не получше себя чувствуешь?
Translate from Русский to Русский
Если ни у кого нет предложения получше, приступим.
Translate from Русский to Русский
Прожёвывай получше, когда ешь.
Translate from Русский to Русский
Получше.
Translate from Русский to Русский
Том сегодня получше выглядит.
Translate from Русский to Русский
Это возможность получше узнать друг друга.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, было бы не слишком трудно придумать систему получше.
Translate from Русский to Русский
Тому сегодня получше.
Translate from Русский to Русский
Том работает официантом, но ищет работу получше.
Translate from Русский to Русский
Сегодня ты выглядишь получше.
Translate from Русский to Русский
Мне нужна работа получше.
Translate from Русский to Русский
Посмотрите получше!
Translate from Русский to Русский
Сегодня погода получше.
Translate from Русский to Русский
Тому надо было нанять адвоката получше.
Translate from Русский to Русский
У Тома есть план получше.
Translate from Русский to Русский
Тому предложили работу получше.
Translate from Русский to Русский
Вам сейчас не получше?
Translate from Русский to Русский
Заверни получше, а то разобьётся.
Translate from Русский to Русский
Заверни получше, а то сломается.
Translate from Русский to Русский
Эй, у меня есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
Подожди, у меня есть идея получше.
Translate from Русский to Русский
Посмотрим, можем ли мы найти решение получше.
Translate from Русский to Русский
У тебя нет дел получше? Иди считай звёзды!
Translate from Русский to Русский
Я надеялся, что мы могли бы узнать друг друга получше.
Translate from Русский to Русский
У тебя нет занятий получше?
Translate from Русский to Русский
Здесь свет получше.
Translate from Русский to Русский
Ты заслуживаешь чего-то получше.
Translate from Русский to Русский
Нам нужен план получше.
Translate from Русский to Русский
Вы можете придумать что-нибудь получше?
Translate from Русский to Русский
Я знал, что должен быть способ получше.
Translate from Русский to Русский
Твоя куртка не могла исчезнуть сама собой. Поищи получше.
Translate from Русский to Русский
Я ждал объяснения получше.
Translate from Русский to Русский
У тебя есть идеи получше?
Translate from Русский to Русский
Возможно, есть кандидатуры получше Тома.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, мы переедем в квартал получше.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, что мы переедем в район получше.
Translate from Русский to Русский