Примеры предложений на Русский со словом "позвать"

Узнайте, как использовать позвать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Буквально на днях, когда поезд сошёл с рельс, много людей погибло, не успев позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Нам надо позвать кого-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Я уже попросил позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я уже попросила позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пытался позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пыталась позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я собирался позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я собиралась позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я попрошу позвать тебя в обед.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Вы не думаете, что мы должны были бы по крайней мере позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Давай попробуем позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Можно сейчас позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Мы собираемся позвать Тома и Мэри к нам на Хэллоуин.
Translate from Русский to Русский

Мы должны позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Можешь позвать меня в любое время.
Translate from Русский to Русский

Не забудь позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Если ты приедешь в Рио, не забудь позвать меня быть твоим гидом!
Translate from Русский to Русский

"Позови Тома ужинать". - "То-о-ом, ужинать!" - "Так и я могла бы позвать".
Translate from Русский to Русский

Мэри решила позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думал позвать Тома, но не стал этого делать.
Translate from Русский to Русский

Надо было мне Майка позвать.
Translate from Русский to Русский

Надо было его позвать. Какой ни есть, а всё-таки брат.
Translate from Русский to Русский

Просто скажи мне, кого позвать.
Translate from Русский to Русский

Не забудь позвать Люка.
Translate from Русский to Русский

Не забудьте позвать Люка.
Translate from Русский to Русский

Я решил позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я могу позвать их.
Translate from Русский to Русский

Если вам что-то нужно, можете позвать, хорошо?
Translate from Русский to Русский

Теперь, когда Том и Мэри расстались, наверно, будет нормально позвать ее на свидание.
Translate from Русский to Русский

"Я видел в саду огромного паука". - "Правда? Надо было меня позвать посмотреть".
Translate from Русский to Русский

Вчера поссорились с женой и больше не разговариваем. Чтобы позвать меня сегодня утром на завтрак, она пришла и кинула в меня ложкой.
Translate from Русский to Русский

Том пытался позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Том попытался позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Я могу Тома позвать, если хочешь.
Translate from Русский to Русский

Я могу Тома позвать, если хотите.
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам не позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Том решил позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Я не могу позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Нам надо позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Вам надо позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я попробовал ещё раз позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Мама вышла в сад позвать детей обедать.
Translate from Русский to Русский

Мама вышла в сад, чтобы позвать детей обедать.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь его позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы можете его позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты можешь её позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы можете её позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты можешь их позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы можете их позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы её позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы её позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы его позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы его позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы их позвать?
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы их позвать?
Translate from Русский to Русский

Нам их позвать?
Translate from Русский to Русский

Нам его позвать?
Translate from Русский to Русский

Нам её позвать?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Нам позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Если ты действительно любишь Мэри, тебе надо позвать её на свидание.
Translate from Русский to Русский

Тому стоило бы позвать Мэри.
Translate from Русский to Русский

Тебе нужно немедленно позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Вам нужно немедленно позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Вы можете позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Ты должен был поскорее позвать кого-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Надо позвать кого-нибудь!
Translate from Русский to Русский

Почему ты не попытался позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Ты хоть побеспокоился о том, чтобы позвать Тома?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе просто их не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам просто их не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам просто его не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе просто его не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе просто её не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам просто её не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам их не позвать?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе их не позвать?
Translate from Русский to Русский

Он не мог пошевелиться, и ему пришлось позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Простите, Вы можете позвать врача?
Translate from Русский to Русский

Я забыл позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, мне лучше позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я не решаюсь позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Возможно, вам следует позвать их.
Translate from Русский to Русский

Я просто хотел позвать маму.
Translate from Русский to Русский

Он наверняка придёт, если его позвать.
Translate from Русский to Русский

Сначала мне надо позвать Джима.
Translate from Русский to Русский

Надо было позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Может быть, тебе лучше позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Может быть, вам лучше позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Мы могли бы позвать на помощь.
Translate from Русский to Русский

Думаю, тебе стоит позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Надо бы позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, тебе нужно позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, вам нужно позвать Тома.
Translate from Русский to Русский

Я не знал, кого ещё позвать.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: против, абортов, лазанью, школу, Мнение, шокирует, убеждение, вдохновение, Маленький, огонь.