Примеры предложений на Русский со словом "парня"

Узнайте, как использовать парня в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Этого парня невозможно ненавидеть.
Translate from Русский to Русский

Я уговорила моего парня купить мне кольцо.
Translate from Русский to Русский

Она получила подарок от своего парня.
Translate from Русский to Русский

Парня, играющего на гитаре, зовут Кен.
Translate from Русский to Русский

Говорили, что из парня выйдет толк. Толк вышел, а бестолочь осталась.
Translate from Русский to Русский

Он не похож на умного парня.
Translate from Русский to Русский

Эта девушка похожа на парня.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня по имени Смит.
Translate from Русский to Русский

Оба молодых парня счастливо засмеялись.
Translate from Русский to Русский

Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
Translate from Русский to Русский

Она любит этого парня так, будто он её сын.
Translate from Русский to Русский

Мы были потрясены превосходными картинами этого парня.
Translate from Русский to Русский

Она влюбилась в соседского парня.
Translate from Русский to Русский

Держись подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь целовал другого парня?
Translate from Русский to Русский

На самом деле у меня нет парня.
Translate from Русский to Русский

Если у парня в руке букет цветов, то это значит, что заниматься он планирует не ботаникой, а анатомией.
Translate from Русский to Русский

Держитесь подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Вам следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Я жду своего парня.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Я ненавижу парня Мэри.
Translate from Русский to Русский

У Мэри два парня.
Translate from Русский to Русский

Она выгнала своего парня из дома.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня, который ходит на рыбалку почти каждые выходные.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня, у которого пять сестер.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня, который никогда не видел снега.
Translate from Русский to Русский

"До свидания!" – девушка быстро высвободила свои руки из рук парня.
Translate from Русский to Русский

Кто эти два парня?
Translate from Русский to Русский

Оцвоен решила во что бы то ни стало привлечь внимание парня.
Translate from Русский to Русский

«Почему у меня не может быть просто нормального парня? Почему? Самого обычного парня, который не сходит от меня с ума!» — «Все этого хотят, милая. А так не бывает».
Translate from Русский to Русский

«Почему у меня не может быть просто нормального парня? Почему? Самого обычного парня, который не сходит от меня с ума!» — «Все этого хотят, милая. А так не бывает».
Translate from Русский to Русский

"Если гей пригласил своего парня в суши-бар, значит ли это, что он хочет и рыбку съесть, и..." - "Всё, хватит!"
Translate from Русский to Русский

Смотрела в окно и увидела парня, идущего в бахилах; думаю, дай-ка сделаю доброе дело, открываю окно и кричу: «сними бахилы!», а он мне в ответ: «шли бы вы!», я обалдела! Приглядываюсь и понимаю, что это никакие не бахилы вовсе, а ярко-синие кроссовки...
Translate from Русский to Русский

"Титушки" - это собирательное понятие, сделавшее нарицательным словом фамилию одного незадачливого парня.
Translate from Русский to Русский

Хорошего парня ты себе заграбастала.
Translate from Русский to Русский

Ты нашла себе хорошего парня.
Translate from Русский to Русский

Это фотография Мэри и её длинноволосого парня.
Translate from Русский to Русский

У меня нет парня.
Translate from Русский to Русский

Кен не мог вспомнить имя того парня.
Translate from Русский to Русский

Кен не мог вспомнить, как зовут того парня.
Translate from Русский to Русский

Терпеть не могу того парня.
Translate from Русский to Русский

Как зовут нового парня?
Translate from Русский to Русский

Она хвасталась тем, что бросила своего парня.
Translate from Русский to Русский

Ведьма превратила своего парня в лягушку.
Translate from Русский to Русский

Я хочу парня.
Translate from Русский to Русский

Мы все удивлялись, почему она бросила такого хорошего парня.
Translate from Русский to Русский

Измирские девушки, как только увидят симпатичного парня, тотчас начинают гладить свои волосы.
Translate from Русский to Русский

У меня даже нет парня.
Translate from Русский to Русский

Ты уверен, что у неё нет парня?
Translate from Русский to Русский

Ты уверена, что у неё нет парня?
Translate from Русский to Русский

Вы уверены, что у неё нет парня?
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел, чтобы у Марии не было сейчас парня.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь целовала другого парня?
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь обманывала своего парня?
Translate from Русский to Русский

Наличие парня у девушки зачастую зависит от спрашивающего.
Translate from Русский to Русский

Вот бы мне парня, похожего на Тома.
Translate from Русский to Русский

Вот бы мне парня типа тебя, Том.
Translate from Русский to Русский

Ты знаешь этого парня?
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня, которого зовут Смит.
Translate from Русский to Русский

Недавно мне неожиданно позвонила бывшая девушка моего бывшего парня.
Translate from Русский to Русский

Я люблю его больше, чем любого другого парня.
Translate from Русский to Русский

Мэри собирается открыть подарок от её парня.
Translate from Русский to Русский

Ты знаешь того парня?
Translate from Русский to Русский

Мне двадцать четыре года и у меня уже шесть лет не было парня.
Translate from Русский to Русский

Вчера вечером я видела парня, с которым познакомилась у Марио.
Translate from Русский to Русский

Вчера вечером я видел парня, с которым познакомился у Марио.
Translate from Русский to Русский

«Ты такой хороший, где бы мне найти такого парня, как ты?» — «А тебе не кажется, что я и есть такой парень, как я?»
Translate from Русский to Русский

Скажи мне, если найдешь себе нового парня.
Translate from Русский to Русский

Мэри — одна из самых красивых девчонок во всей школе. Но несмотря на это, у неё никогда не было парня.
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не спросить своего парня?
Translate from Русский to Русский

Как зовут твоего парня?
Translate from Русский to Русский

Я люблю моего бисексуального парня.
Translate from Русский to Русский

Учителя редко спрашивали Тома: парня высокого роста жалели поднимать из-за тесной парты.
Translate from Русский to Русский

На данный момент я не заинтересована в поиске парня.
Translate from Русский to Русский

Том посмотрел на неё глазами наивного чукотского парня.
Translate from Русский to Русский

У этого парня денег куры не клюют.
Translate from Русский to Русский

У каждого парня здесь есть девушка.
Translate from Русский to Русский

Тут нужно реально снять перед Боттасом шляпу. У этого парня нервы стальные, и ездит он всегда быстро и без ошибок.
Translate from Русский to Русский

Тебя бы раздражало наличие у твоего парня лобковых волос?
Translate from Русский to Русский

У Мэри нет парня.
Translate from Русский to Русский

У тебя ведь никогда не было парня, верно?
Translate from Русский to Русский

А взгляд-то какой у парня на фотографии! Да с таким взглядом можно горы свернуть, а не то что путаться в ощущениях! Ощущение важности и значения просто пронзает тебя в его целеустремленном взоре!
Translate from Русский to Русский

По-моему, я этого парня где-то раньше видел.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что уже видел где-то этого парня.
Translate from Русский to Русский

Почему ты хочешь вызвать ревность у своего парня?
Translate from Русский to Русский

Мэри влюблена в светловолосого парня.
Translate from Русский to Русский

Я узнаю того парня.
Translate from Русский to Русский

Какой рост считается нормальным для парня 15 лет?
Translate from Русский to Русский

У Тома было предчувствие, что Мэри приведёт своего нового парня на вечеринку.
Translate from Русский to Русский

Я знаю парня, который довольно хорошо играет на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Бросить можно всё что угодно: жену, мужа, парня, девушку, пить, курить... но сцепление бросать нельзя!
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что не может вспомнить имя этого парня.
Translate from Русский to Русский

Она посмотрела на меня, потом на своего парня, потом снова на меня, потом снова на своего бывшего.
Translate from Русский to Русский

Меня от того парня в дрожь бросило.
Translate from Русский to Русский

Кто-нибудь из вас знает парня по имени Том Джексон?
Translate from Русский to Русский

Я как-то знавал парня, который утверждал, что имеет духовную связь с горностаями. Чудила.
Translate from Русский to Русский

Я злюсь на своего парня из-за того, что он забыл про День святого Валентина.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: забыл, сумку, буду, вас, ни, спрашивать, следующей, неделе, заморозки, Несмотря.