Примеры предложений на Русский со словом "нога"

Узнайте, как использовать нога в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Моя левая нога онемела.
Translate from Русский to Русский

Больная нога не позволила ему выиграть забег.
Translate from Русский to Русский

Моя нога болела, потому я не мог ходить.
Translate from Русский to Русский

Нога не приметила, голова почувствовала.
Translate from Русский to Русский

Его правая нога затекла.
Translate from Русский to Русский

У меня болит нога.
Translate from Русский to Русский

Ой! Моя нога!
Translate from Русский to Русский

"У меня нога затекла!" - "Это нормально, после того как ты просидел три часа в одной и той же позе".
Translate from Русский to Русский

В его ногу попала заноза и нога разбухла.
Translate from Русский to Русский

Моя правая нога затекла.
Translate from Русский to Русский

Нога опять затекла.
Translate from Русский to Русский

Доктор, это не та нога.
Translate from Русский to Русский

У него нога в гипсе.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что нога Тома сломана.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что у Тома сломана нога.
Translate from Русский to Русский

У Тома была только одна нога.
Translate from Русский to Русский

Одна нога здесь, другая там!
Translate from Русский to Русский

Том думает, что его нога сломана.
Translate from Русский to Русский

Том думает, что у него сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Его нога была в критическом состоянии, но, к счастью, стала лучше.
Translate from Русский to Русский

Чердак. Место, куда редко ступает нога человека, забитое старыми вещами, о которых давно забыли.
Translate from Русский to Русский

Том думал, что его нога была сломана.
Translate from Русский to Русский

У меня болит правая нога.
Translate from Русский to Русский

Моя нога всё ещё онемевшая.
Translate from Русский to Русский

Том говорит, что у него болит левая нога.
Translate from Русский to Русский

По-моему, у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Его раненая нога снова начала кровоточить.
Translate from Русский to Русский

Мне нужно убедиться, что у тебя не сломана нога.
Translate from Русский to Русский

У меня нога болит.
Translate from Русский to Русский

У меня затекла левая нога.
Translate from Русский to Русский

Моя нога меньше твоей.
Translate from Русский to Русский

Как твоя нога?
Translate from Русский to Русский

Ты как собаке пятая нога!
Translate from Русский to Русский

Нужен ты ей как собаке пятая нога.
Translate from Русский to Русский

Скажи Тому, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажите Тому, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Давай только быстро. Одна нога там, другая здесь.
Translate from Русский to Русский

Здесь ещё никогда не ступала нога человека.
Translate from Русский to Русский

Моя нога затекла, так что делай что хочешь, только не трогай её сейчас.
Translate from Русский to Русский

Нога есть, а не ходит. Что это?
Translate from Русский to Русский

Нога Тома заживает.
Translate from Русский to Русский

Нога болит.
Translate from Русский to Русский

Скажи им, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажите им, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажи ему, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажите ему, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажи ей, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Скажите ей, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

У Тома нога сломана.
Translate from Русский to Русский

Так называемый «сообразительный» человек похож на быстроногого путешественника, если можно так выразиться. Пусть даже он прежде других может добраться до мест, где еще не ступала нога человека, но зато есть опасность, что в пути он не заметит самого главного, лежащего на обочине или небольшом просёлке.
Translate from Русский to Русский

Разлагающаяся нога зомби со зловещим скрежетом волочилась позади него.
Translate from Русский to Русский

У меня правая нога затекла.
Translate from Русский to Русский

У меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Думаю, у меня может быть сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Том думал, что у него сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Нога у меня до сих пор болит.
Translate from Русский to Русский

Том почувствовал, как его нога занемела.
Translate from Русский to Русский

У меня нога затекла, так что, похоже, мне сразу и не встать.
Translate from Русский to Русский

У Тома только одна нога.
Translate from Русский to Русский

Ты знал, что у Тома только одна нога?
Translate from Русский to Русский

Ты знала, что у Тома только одна нога?
Translate from Русский to Русский

Вы знали, что у Тома только одна нога?
Translate from Русский to Русский

Я наконец выяснил, от чего у меня болела нога.
Translate from Русский to Русский

У меня очень болит нога.
Translate from Русский to Русский

Бетти сидела на стуле нога на ногу.
Translate from Русский to Русский

Он поступает как левая нога захочет.
Translate from Русский to Русский

Я не знал, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что моя нога сломана.
Translate from Русский to Русский

Я сначала не знал, что у меня сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Её сломанная нога ещё не зажила.
Translate from Русский to Русский

Доктор, это не та нога!
Translate from Русский to Русский

По-моему, у меня нога сломана. Я не могу двигаться.
Translate from Русский to Русский

У меня нога сломана. Я не могу двигаться.
Translate from Русский to Русский

В числе стереотипов о пиратах фигурируют: деревянная нога, крюк и повязка на глаз.
Translate from Русский to Русский

У меня нога затекла.
Translate from Русский to Русский

У меня сейчас нога болит.
Translate from Русский to Русский

Какая нога болит?
Translate from Русский to Русский

Как нога?
Translate from Русский to Русский

Как Ваша нога?
Translate from Русский to Русский

У меня нога сломана.
Translate from Русский to Русский

На нашей планете ещё достаточно мест, куда не ступала нога человека.
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, на планете ещё остались места, куда не ступала нога человека?
Translate from Русский to Русский

Я бы пошёл с вами в поход, если бы у меня не болела нога.
Translate from Русский to Русский

Моя нога!
Translate from Русский to Русский

Я быстро — одна нога здесь, другая там!
Translate from Русский to Русский

У пирата деревянная нога.
Translate from Русский to Русский

У меня болит нога, потому что я сегодня много ходил пешком.
Translate from Русский to Русский

У меня сломана левая нога.
Translate from Русский to Русский

Нога сломана.
Translate from Русский to Русский

У Вас всё ещё болит левая нога?
Translate from Русский to Русский

У Вас до сих пор левая нога болит?
Translate from Русский to Русский

У тебя всё ещё болит левая нога?
Translate from Русский to Русский

У тебя до сих пор левая нога болит?
Translate from Русский to Русский

У Вас левая нога так и болит?
Translate from Русский to Русский

У тебя левая нога так и болит?
Translate from Русский to Русский

Не сидите нога на ногу.
Translate from Русский to Русский

Не сиди нога на ногу.
Translate from Русский to Русский

Мэри говорит, что у неё болит левая нога.
Translate from Русский to Русский

Мэри думает, что у неё сломана нога.
Translate from Русский to Русский

Ты чего хромаешь? Нога болит?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: идею, решил, сумасшедший, Если, бы, мир, таким, каков, мог, доверять.