Узнайте, как использовать некоторое в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против.
Translate from Русский to Русский
Известие некоторое время было умалчивали.
Translate from Русский to Русский
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.
Translate from Русский to Русский
Он некоторое время молчал.
Translate from Русский to Русский
Я читал журнал уже некоторое время, когда она пришла.
Translate from Русский to Русский
Известие некоторое время умалчивали.
Translate from Русский to Русский
Мы слушали её некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Он некоторое время жил во Франции, а затем уехал в Италию.
Translate from Русский to Русский
Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время? – Когда?
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
Translate from Русский to Русский
Она некоторое время провела в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время мужчина вошёл в комнату.
Translate from Русский to Русский
Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми.
Translate from Русский to Русский
Пресвятое имя Божие да не восприемлется всуе, в клятве, божбе и лже, и ежели кто найдется, который сие в сердце, или с должной ревности чина своего учинит, оный имеет по состоянию своего чина, некоторое число денег в шпиталь дать, или мушкеты носить.
Translate from Русский to Русский
Когда кто при молитве пьян явится, и чрез оное пьянство другим соблазн учинит, тогда оный, ежели офицер, имеет в первые и вдругоредь арестом у профоса наказан, а в третие на некоторое время от службы отставлен, и рядовым учинен быть, а рядовой, который в таком же образе обрящется, имеет бит быть кошками.
Translate from Русский to Русский
По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.
Translate from Русский to Русский
Поизучав некоторое время содержимое стеллажа, я выбрал несколько книг и вынул их.
Translate from Русский to Русский
Так как она устала, лучше нам некоторое время отдохнуть.
Translate from Русский to Русский
Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
Translate from Русский to Русский
Мирные переговоры были на некоторое время отложены.
Translate from Русский to Русский
Он пришел спустя некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Он остался здесь на некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Постарайтесь не допустить паники. Для этого необходимо заставить себя некоторое время сохранять спокойствие, свободно и глубоко дышать.
Translate from Русский to Русский
Некоторое количество жидкости просачивается в наш офис.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время она сидела, тяжело дыша, с закрытыми глазами, положив на стол маленькие коричневые руки.
Translate from Русский to Русский
Мы решили оставить его в покое на некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Он любит проводить некоторое время в одиночестве каждый день.
Translate from Русский to Русский
Он любит проводить некоторое время в уединении каждый день.
Translate from Русский to Русский
Мы отдохнули некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Я пробуду здесь некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Я получу некоторое.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время у меня, скорее всего, не будет доступа в Интернет.
Translate from Русский to Русский
Прошло некоторое время, прежде чем он осознал свою ошибку.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время он опять начал бредить.
Translate from Русский to Русский
Что насчёт воздуха, в атмосфере всегда есть некоторое количество влаги, но когда оно достигает больших величин, это влияет на световые волны.
Translate from Русский to Русский
Похоже, через некоторое время будет буря.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время призрак растаял в густом тумане.
Translate from Русский to Русский
Я здесь работаю уже некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Мы сидели в молчании некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время мы сидели, не проронив ни слова.
Translate from Русский to Русский
Помещением уже некоторое время не пользовались.
Translate from Русский to Русский
Реальная опасность угрожает лишь некоторое время, а предполагаемая - всю жизнь.
Translate from Русский to Русский
Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к парику.
Translate from Русский to Русский
Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти Тома.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри некоторое время поговорили.
Translate from Русский to Русский
Том надеялся, что Мэри останется в Бостоне на некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время Мэри колебалась.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время они шли молча.
Translate from Русский to Русский
Том некоторое время обдумывал услышанное.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время начались скандалы.
Translate from Русский to Русский
Вы можете обманывать часть людей всё время или всех людей некоторое время, но вы не можете всё время обманывать всех людей.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время мы в молчании глядели друг на друга.
Translate from Русский to Русский
После расставания с Мэри Том некоторое время жил в машине.
Translate from Русский to Русский
Тому просто понадобится некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время мы шли молча.
Translate from Русский to Русский
Им потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть друг к другу.
Translate from Русский to Русский
Давай подождём некоторое время!
Translate from Русский to Русский
Не давайте мне всё это, только некоторое количество.
Translate from Русский to Русский
Со всем уважением прошу вас, однако, подождать некоторое время здесь.
Translate from Русский to Русский
Я некоторое время жил во Франции.
Translate from Русский to Русский
Ты не мог бы некоторое время присмотреть за ребёнком?
Translate from Русский to Русский
Сегодняшняя экономически отсталая Россия весьма умело паразитирует на неспособности так называемого высокоразвитого общества потребления Европы на некоторое время обуздать свой аппетит ради достижения более важных стратегических целей. Такова оборотная сторона недостаточно сбалансированного прогресса.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы ты некоторое время позаботился о Томе.
Translate from Русский to Русский
Возникает некоторое сомнение.
Translate from Русский to Русский
Появляется некоторое сомнение.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время начал свистеть чайник.
Translate from Русский to Русский
Через некоторое время он узнал ответ.
Translate from Русский to Русский
Чтобы привыкнуть к этому, потребуется некоторое время.
Translate from Русский to Русский
По этой стенной росписи мы можем получить некоторое представление о жизни древних людей.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, нам стоит некоторое время побыть отдельно друг от друга.
Translate from Русский to Русский
Революции необходимы, чтобы некоторое время пожить нормально и затем начать эволюционный рост.
Translate from Русский to Русский
На некоторое время нужно прекратить погоню, обмануть куницу.
Translate from Русский to Русский
Питер некоторое время пытается найти новую квартиру.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время я обдумывал свой ответ.
Translate from Русский to Русский
Это сильно шокировало ее, и некоторое время она не желала говорить ни о чем. Думаю, пройдет достаточно времени, прежде чем она вернется в нормальное состояние.
Translate from Русский to Русский
Мышцы Тома устали, и он хотел вернуться домой и полежать в горячей ванне некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Прошло некоторое время, и он понял свою ошибку.
Translate from Русский to Русский
Спустя некоторое время она снова заиграла на пианино.
Translate from Русский to Русский
Это займёт некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно некоторое время, чтобы обдумать это.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно выйти на некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Белый волк некоторое время смотрел на луну, а затем, широко открыв пасть, изо всех сил завыл.
Translate from Русский to Русский
Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать свою ошибку.
Translate from Русский to Русский
Том некоторое время жил в приюте для бездомных.
Translate from Русский to Русский
Когда он пришёл в себя, ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, где он находится.
Translate from Русский to Русский
Это может занять некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Том провёл некоторое время в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Будет лучше, если Том некоторое время поживёт у бабушки.
Translate from Русский to Русский
Вы изучаете эту проблему уже некоторое время. Какое, по-вашему, есть решение?
Translate from Русский to Русский
Я полежал в темноте ещё некоторое время и понял, что заснуть не удастся.
Translate from Русский to Русский
Я полежала в темноте ещё некоторое время и поняла, что заснуть не удастся.
Translate from Русский to Русский
Я на некоторое время останусь здесь.
Translate from Русский to Русский
Том некоторое время молчал, собираясь с мыслями.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время Том работал в магазине, где продаются ковры.
Translate from Русский to Русский
Некоторое время назад Том работал в книжном магазине.
Translate from Русский to Русский
Это займёт у нас некоторое время.
Translate from Русский to Русский
На некоторое время воцарилось молчание.
Translate from Русский to Русский
Она решила остаться у нас на некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Том постоял там некоторое время.
Translate from Русский to Русский