Примеры предложений на Русский со словом "мужчина"

Узнайте, как использовать мужчина в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

"Кошка?" - спросил пожилой мужчина.
Translate from Русский to Русский

Он уже мужчина.
Translate from Русский to Русский

Мужчина и в сорок и в пятьдесят лет все ещё мальчик.
Translate from Русский to Русский

Напротив дома странный мужчина.
Translate from Русский to Русский

Есть мужчина, который работает на ферме.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был удивлён новостям.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, которого ты встретил на станции — мой отец.
Translate from Русский to Русский

Один мужчина приблизился.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был привычен к обработке таких травм.
Translate from Русский to Русский

Вообще-то, мужчина рассердился.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, который сидит напротив — известный певец.
Translate from Русский to Русский

Мужчина вытащил Элли из опасного положения.
Translate from Русский to Русский

Мужчина восстановил владение левой рукой.
Translate from Русский to Русский

Что это за мужчина играет на скрипке?
Translate from Русский to Русский

Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
Translate from Русский to Русский

Мужчина выдохнул ей в лицо дым.
Translate from Русский to Русский

Мужчина молил о пощаде, но всё равно за своё преступление был приговорён к двадцатилетнему заточению.
Translate from Русский to Русский

Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
Translate from Русский to Русский

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!
Translate from Русский to Русский

Мужчина отвечал описанию.
Translate from Русский to Русский

Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Translate from Русский to Русский

Дверь открылась, и мужчина вышел.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, которого вы видели вчера, — это мистер Браун.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок говорит так, как будто он взрослый мужчина.
Translate from Русский to Русский

Я мужчина.
Translate from Русский to Русский

Мой учитель китайского языка — мужчина.
Translate from Русский to Русский

Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
Translate from Русский to Русский

Это ужасное времяпрепровождение - молодые мужчина и женщина провели ночь ужаса в изолированном доме.
Translate from Русский to Русский

Мужчина будит мальчика.
Translate from Русский to Русский

Этот мужчина и его жена помогают друг другу.
Translate from Русский to Русский

Мой преподаватель китайского — мужчина.
Translate from Русский to Русский

Мужчина встал и запел.
Translate from Русский to Русский

Я видел, что мужчина вошёл в комнату.
Translate from Русский to Русский

Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был пьян как сапожник.
Translate from Русский to Русский

Мужчина в красной рубашке кричит громче всех.
Translate from Русский to Русский

Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
Translate from Русский to Русский

Пострадавший мужчина кричал о помощи.
Translate from Русский to Русский

Кто тот мужчина, с которым ты говорил?
Translate from Русский to Русский

Я видел, как в комнату зашел мужчина.
Translate from Русский to Русский

Мужчина и женщина: одно и то же, но противоположное.
Translate from Русский to Русский

Мужчина и женщина пьют чай.
Translate from Русский to Русский

Он предположил, что тот мужчина что-то скрывает.
Translate from Русский to Русский

Почему тот мужчина поскользнулся?
Translate from Русский to Русский

Мужчина свернул за угол.
Translate from Русский to Русский

Мужчина сидит за ручьём.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, жена которого умерла, называется вдовцом.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, которого ты вчера видел, - мой дядя.
Translate from Русский to Русский

В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Translate from Русский to Русский

Бегущий там мужчина - мой дядя.
Translate from Русский to Русский

Кто этот мужчина?
Translate from Русский to Русский

Мужчина умер в автокатастрофе.
Translate from Русский to Русский

Сейчас он мужчина в полном расцвете сил.
Translate from Русский to Русский

Мужчина появился за дверью.
Translate from Русский to Русский

Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
Translate from Русский to Русский

К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
Translate from Русский to Русский

Мужчина ел хлеб.
Translate from Русский to Русский

Мужчина семь раз падает и восемь раз встает.
Translate from Русский to Русский

Незнакомый мужчина развязно положил ей руку на талию, за что она отвесила ему пощечину.
Translate from Русский to Русский

По ошибке был арестован невиновный мужчина.
Translate from Русский to Русский

Ни один мужчина не может устоять перед женским соблазном.
Translate from Русский to Русский

Какой сердитый мужчина!
Translate from Русский to Русский

Мужчина совершил убийство.
Translate from Русский to Русский

Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.
Translate from Русский to Русский

Этот мужчина посмотрел на меня.
Translate from Русский to Русский

Мужчина целился из пистолета в сотрудников уголовного розыска.
Translate from Русский to Русский

Мужчина нюхает молоко.
Translate from Русский to Русский

Он очень привлекательный мужчина.
Translate from Русский to Русский

Старый мужчина сказал что-то.
Translate from Русский to Русский

Мужчина у двери - известный певец.
Translate from Русский to Русский

Полицейский подозревал, что этот мужчина был виновен.
Translate from Русский to Русский

Он мужчина, который ни с кем не разговаривает.
Translate from Русский to Русский

"Я никогда не думал об этом," - сказал мужчина. - "Что нам делать?"
Translate from Русский to Русский

Каждый мужчина должен научиться готовить.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, который сидит там, - известный певец.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, гуляющий вон там - наш учитель.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, который читает книгу вот там - мой отец.
Translate from Русский to Русский

Этот мужчина говорил целый час.
Translate from Русский to Русский

Через некоторое время мужчина вошёл в комнату.
Translate from Русский to Русский

Том точно не единственный мужчина, который нравится Мэри.
Translate from Русский to Русский

Робинзон - практичный, разумный и храбрый мужчина.
Translate from Русский to Русский

В двух районах Акмолинской области утонули мужчина и ребёнок.
Translate from Русский to Русский

Нехорошо, когда мужчина что-то скрывает от своей жены.
Translate from Русский to Русский

Неуклюже выглядящий пожилой мужчина был представлен королю.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, живущий со мной по соседству, — доктор.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Translate from Русский to Русский

Женщина любит мужчину, потому что он любит ее, а мужчина любит женщину, потому что он вообще их любит.
Translate from Русский to Русский

Идеальная пара, с моей точки зрения, — это чертовски красивая женщина и дьявольски умный мужчина.
Translate from Русский to Русский

Иным женщинам мало букета роз: они ещё требуют, чтобы мужчина менял воду в вазе.
Translate from Русский to Русский

Этот мужчина в очках.
Translate from Русский to Русский

Существует изречение, что мужчина любит глазами, а женщина ушами.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был среднего роста.
Translate from Русский to Русский

Настоящий мужчина — это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет — это ее муж.
Translate from Русский to Русский

Настоящий мужчина — это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет — это ее муж.
Translate from Русский to Русский

Настоящий мужчина — это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет — это ее муж.
Translate from Русский to Русский

Мужчина голый.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что однажды другой мужчина уже смотрел в твои красивые тёмные глаза, раздумывая, почему ты так сопротивляешься.
Translate from Русский to Русский

Где тот мужчина, который будет меня любить такой, какая я есть?
Translate from Русский to Русский

Мужчина отрицал, что он угнал машину.
Translate from Русский to Русский

Японский мастер смотрит на материал не как властелин на раба, а как мужчина на женщину, от которой он хотел бы иметь ребёнка, похожего на себя.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: разу, Передайте, дедушке, привет, вдвоём, отнести, корзинку, сказала, возьмёшься, одной.