Узнайте, как использовать лежал в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Солдат лежал на земле раненый.
Translate from Русский to Русский
Он тогда лежал на той же кровати.
Translate from Русский to Русский
Старый замок лежал в руинах.
Translate from Русский to Русский
Он лежал в агонии, пока не пришёл доктор.
Translate from Русский to Русский
Он лежал и очень слабо дышал.
Translate from Русский to Русский
На вершинах гор лежал снег.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на спине и смотрел в небо.
Translate from Русский to Русский
Мальчик лежал и слушал радио.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на траве.
Translate from Русский to Русский
Он лежал, раскинувшись, на лужайке.
Translate from Русский to Русский
Магнитофон лежал на столе.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на спине?
Translate from Русский to Русский
Он устал и лежал на диване с закрытыми глазами.
Translate from Русский to Русский
Он долгое время лежал в кровати.
Translate from Русский to Русский
Он был болен и лежал в постели уже четыре дня.
Translate from Русский to Русский
Он лежал в кровати с простудой.
Translate from Русский to Русский
А то солгано, что кутуфта умер, да в земле лежал 5 лет, да и опеть ожил, то враки Ивана Петрова: человек де умрет, да как де опеть оживет?
Translate from Русский to Русский
Я долго лежал и думал над всем этим, и начал догадываться, почему нам так дёшево достался этот дом: бывшие хозяева знали, но не сказали нам, что здесь живут неупокоенные души.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на спине.
Translate from Русский to Русский
Я неделю лежал в больнице.
Translate from Русский to Русский
Тигр лежал посреди клетки.
Translate from Русский to Русский
Когда он пришел в сознание, он лежал в парке.
Translate from Русский to Русский
Сервер лежал.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на спине.
Translate from Русский to Русский
Когда я пришёл, он ещё лежал в постели.
Translate from Русский to Русский
Плюшевый мишка лежал на полу с оторванной лапой.
Translate from Русский to Русский
Я лежал.
Translate from Русский to Русский
Том лежал в больнице.
Translate from Русский to Русский
Том лежал у себя на кровати и тихо плакал в подушку.
Translate from Русский to Русский
На столе лежал заплесневелый батон хлеба.
Translate from Русский to Русский
На столе лежал батон заплесневелого хлеба.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, что мой бумажник лежал на комоде.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью на земле ещё лежал снег, но сегодня утром он весь растаял.
Translate from Русский to Русский
Том лежал в постели с простудой.
Translate from Русский to Русский
Я лежал в постели с гриппом.
Translate from Русский to Русский
Он лежал мёртвый в ванне.
Translate from Русский to Русский
Несчастный дядя мой лежал мертвый на своей окровавленной постели, с кинжалом, глубоко вонзённым в его сердце.
Translate from Русский to Русский
Я лежал на животе.
Translate from Русский to Русский
Полицейские очертили труп на месте преступления, чтобы было видно, как он лежал на момент обнаружения.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на кровати, уставившись в потолок.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на кровати и пялился в потолок.
Translate from Русский to Русский
Я лежал в постели, думая обо всём, что произошло в тот день.
Translate from Русский to Русский
Я лежал на кровати, думая обо всём, что случилось в тот день.
Translate from Русский to Русский
Я лежал на своей кровати.
Translate from Русский to Русский
Кот Тома залез в пододеяльник, запутался в нём, свалился на пол и лежал так, пока не пришёл хозяин.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на диване и читал книгу.
Translate from Русский to Русский
Снег лежал четыре дня.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на кровати на спине.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на кровати.
Translate from Русский to Русский
Он лежал в кровати.
Translate from Русский to Русский
Том там лежал и стонал от боли.
Translate from Русский to Русский
Том лежал без сознания на тротуаре.
Translate from Русский to Русский
Том лежал в постели и смотрел телевизор.
Translate from Русский to Русский
Ответ лежал на поверхности.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал в постели, глядя в потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал в постели, глядя на потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал на кровати, глядя в потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал на кровати, глядя на потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал в постели, таращась на потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал на диване, тупо уставившись в потолок.
Translate from Русский to Русский
Фома лежал на диване, безучастно уставившись в потолок.
Translate from Русский to Русский
Один из раненых лежал не шевелясь.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на сиденье, укутанный одеялом.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на кушетке с закрытыми глазами.
Translate from Русский to Русский
Старик лежал мёртвым на дороге.
Translate from Русский to Русский
Я лежал без сна и прокручивал в голове события последних дней.
Translate from Русский to Русский
Когда я лежал в больнице, она меня не навещала.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на траве и смотрел на небо.
Translate from Русский to Русский
Он лежал неподвижно.
Translate from Русский to Русский
Том лежал.
Translate from Русский to Русский
Он лежал.
Translate from Русский to Русский
Посреди дороги лежал камень.
Translate from Русский to Русский
Как лежал, так и хочется лежать.
Translate from Русский to Русский
Том вчера лежал больной.
Translate from Русский to Русский
Мальчик лежал на спине, купаясь в лучах весеннего солнца.
Translate from Русский to Русский
Он часами лежал без сна, думая о ней.
Translate from Русский to Русский
Том лежал без сознания на операционном столе.
Translate from Русский to Русский
Спасибо за то, что готовили, пока я болел и лежал в кровати.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на кровати.
Translate from Русский to Русский
Он лежал на диване.
Translate from Русский to Русский
Том лежал ничком и не двигался.
Translate from Русский to Русский
Чтобы отчёт через час лежал на моём столе!
Translate from Русский to Русский
Я лежал неподвижно.
Translate from Русский to Русский
Я лежал на спине.
Translate from Русский to Русский
Я лежал на диване с закрытыми глазами.
Translate from Русский to Русский
Он лежал в постели на спине.
Translate from Русский to Русский
Том лежал неподвижно.
Translate from Русский to Русский
Ты лежал неподвижно.
Translate from Русский to Русский
На дороге лежал мёртвый старик.
Translate from Русский to Русский
Том лежал в постели.
Translate from Русский to Русский
Бедняга лежал на земле без сознания.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на диване.
Translate from Русский to Русский
Автомобильный домкрат лежал на столе.
Translate from Русский to Русский
В могиле лежал скелет с расколотым черепом.
Translate from Русский to Русский
Когда я вошёл в комнату, Том лежал на полу и глаза его были закрыты.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на спине и смотрел на звёзды.
Translate from Русский to Русский
Тебе повезло, что ты смог выкарабкаться. А то лежал бы сейчас твой труп на дне ущелья.
Translate from Русский to Русский
Он лежал в постели.
Translate from Русский to Русский
Я посмотрел на нож, который лежал на краю стола.
Translate from Русский to Русский
В чашке остывал недопитый кофе, а на тарелке лежал надкусанный бутерброд.
Translate from Русский to Русский
Том лежал на земле и боялся шевельнуться.
Translate from Русский to Русский