Узнайте, как использовать красивой в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Она была красивой в своё время.
Translate from Русский to Русский
Сандра выросла красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
К моему удивлению, он женился на очень красивой актрисе.
Translate from Русский to Русский
Мы - единственные, кто считают её красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Она выглядит красивой и здоровой.
Translate from Русский to Русский
Если бы только я была такой красивой и одарённой!
Translate from Русский to Русский
В один прекрасный день эта гусеница станет красивой бабочкой.
Translate from Русский to Русский
Моя сестра была красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Его дочь стала красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Том никогда раньше не видел такой красивой девушки, как Мэри.
Translate from Русский to Русский
Было приятно провести день с такой умной, весёлой и красивой девушкой, как ты.
Translate from Русский to Русский
Вы выглядите сегодня очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Мэри в любом случае была самой красивой девушкой на празднике.
Translate from Русский to Русский
Он потерял голову из-за этой красивой девушки.
Translate from Русский to Русский
Никогда не видел такой красивой реки.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел такой красивой сцены.
Translate from Русский to Русский
Он гордится своей красивой женой.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел столь красивой картины.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел такой красивой девушки.
Translate from Русский to Русский
В молодости моя мать была очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Когда мы слышим о красивой косе, у нас у всех перед глазами всплывает толстая русская коса.
Translate from Русский to Русский
Он чувствует, будто преображается из героя в ничтожество всякий раз, когда он сталкивается с красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Это был большой леопард с красивой пятнистой шкурой.
Translate from Русский to Русский
Занавески делают эту комнату красивой.
Translate from Русский to Русский
Улыбаться - самый недорогой способ быть более красивой.
Translate from Русский to Русский
Будь красивой и молчи!
Translate from Русский to Русский
Ей хотелось бы быть красивой.
Translate from Русский to Русский
Она казалась красивой как никогда.
Translate from Русский to Русский
Я хочу выглядеть красивой!
Translate from Русский to Русский
Широкое белое полотнище с красивой вышивкой, напоминая древнее марийское знамя, заколыхалось на небольшом ветерке на конце шеста.
Translate from Русский to Русский
Марина шагает плавно, красивой походкой.
Translate from Русский to Русский
Она обставила комнату красивой мебелью.
Translate from Русский to Русский
Пусть жизнь будет такой же красивой, как летние цветы. И пусть смерть будет такой же красивой, как осенние листья.
Translate from Русский to Русский
Пусть жизнь будет такой же красивой, как летние цветы. И пусть смерть будет такой же красивой, как осенние листья.
Translate from Русский to Русский
Мария выглядит красивой.
Translate from Русский to Русский
Я ощущаю себя такой красивой!
Translate from Русский to Русский
Том считает Марию красивой.
Translate from Русский to Русский
Моя сестра была очень красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Я была красивой.
Translate from Русский to Русский
Ты была красивой.
Translate from Русский to Русский
В молодости Мария была по-настоящему красивой.
Translate from Русский to Русский
Я женюсь на красивой эстонке.
Translate from Русский to Русский
Она, должно быть, была очень красивой в молодости.
Translate from Русский to Русский
Город, восстановленный Юлием Цезарем, служил столицей красивой провинции.
Translate from Русский to Русский
Если бы ты была красивой женщиной, то я бы поехал вместе с тобой в Ван; но так как ты некрасивая, то я поеду с тобой всего лишь в Диярбакыр.
Translate from Русский to Русский
Во время летнего отпуска я познакомился с красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Она выросла и стала очень красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Юлий - муж красивой женщины Эмилии.
Translate from Русский to Русский
Никогда я не видел такой красивой радуги.
Translate from Русский to Русский
Никогда я не видела такой красивой радуги.
Translate from Русский to Русский
Половину чужого царства и царевну с красивой фигурой получают только дураки в сказках.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь красивой невестой.
Translate from Русский to Русский
Ты считаешь себя красивой?
Translate from Русский to Русский
Вы считаете себя красивой?
Translate from Русский to Русский
Я не единственный, кто считает Мэри красивой.
Translate from Русский to Русский
Вы хотите быть красивой?
Translate from Русский to Русский
Она была самой красивой девушкой на пляже.
Translate from Русский to Русский
На пике очередной депрессии Егорова посетила мысль свести наконец счеты с жизнью. Из всех известных способов суицида больше всего ему импонировал способ Бена Сэндерсона, героя Николаса Кейджа из фильма «Покидая Лас-Вегас». Егорову требовалось лишь без остатка продать всё нажитое, уехать в Лас-Вегас и беспробудным пьянством свести себя там в могилу. Однако, прикинув расходы, Егоров с прискорбием обнаружил, что нажитого хватит ему лишь на путь до Лас-Вегаса, а на смертельное пьянство уже ничего не останется. Конечно, Лас-Вегас можно было бы заменить на родную Красную Пойму, но это было бы слишком банально и уж как-то совсем безрадостно. В общем, с красивой идеей пришлось расстаться, а там и депрессия мало-помалу сама собой сошла на нет, уступив место привычной и вполне безобидной апатии.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не была красивой. Чтобы обратить на меня внимание, со мной нужно было сперва поговорить.
Translate from Русский to Русский
Молодая дочь учителя была красивой блондинкой с большими голубыми глазами.
Translate from Русский to Русский
У меня нет никакой красивой одежды.
Translate from Русский to Русский
Он женился на очень красивой девушке.
Translate from Русский to Русский
На вечере он познакомился с красивой брюнеткой.
Translate from Русский to Русский
Там находится изумительный песчаный пляж, окаймлённый красивой набережной.
Translate from Русский to Русский
Я женюсь на самой красивой девушке в городе.
Translate from Русский to Русский
Я просто хочу, чтобы Вы знали, что я считаю Вас самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел.
Translate from Русский to Русский
Ты стала красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Я нахожу тебя очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Я хотела бы быть красивой.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не видел такой красивой девушки раньше.
Translate from Русский to Русский
Если бы у неё нос был чуть покороче, она была бы довольно красивой.
Translate from Русский to Русский
Мэри была, безусловно, самой красивой девушкой на вечеринке.
Translate from Русский to Русский
Я считаю тебя красивой.
Translate from Русский to Русский
В молодости она наверняка была красивой.
Translate from Русский to Русский
Я нахожу её красивой.
Translate from Русский to Русский
Мне она кажется красивой.
Translate from Русский to Русский
Том считает Мэри красивой.
Translate from Русский to Русский
Я находил её очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Мне она казалась очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Вовсе не дѣло красивой женщины предаваться труду, сидѣть надъ книгами, — какъ не дѣло грести, участвовать въ гонкахъ, править автомобилемъ.
Translate from Русский to Русский
Она была очень красивой девушкой, не было никого красивее неё.
Translate from Русский to Русский
Провести ночь с такой умной, привлекательной и красивой девушкой, как ты, было истинным удовольствием.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была красивой.
Translate from Русский to Русский
Мудрая женщина ценнее красивой.
Translate from Русский to Русский
Старинная архитектура была красивой и утончённой.
Translate from Русский to Русский
Она была самой красивой женщиной во всём королевстве.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я видел моего друга с красивой девушкой. Сказать об этом Мэри или нет?
Translate from Русский to Русский
Я хочу посвятить эту песню Мэри — самой красивой женщине в мире.
Translate from Русский to Русский
Том победил, и победа была красивой.
Translate from Русский to Русский
Женщине хотелось быть красивой.
Translate from Русский to Русский
Я не считаю себя очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Мария была самой красивой девушкой в деревне.
Translate from Русский to Русский
Моя бабушка была очень красивой женщиной.
Translate from Русский to Русский
Том женат на очень красивой девушке.
Translate from Русский to Русский
Том женат на очень красивой женщине.
Translate from Русский to Русский
Том женился на очень красивой девушке.
Translate from Русский to Русский
Твоя мать, должно быть, была красивой в молодости.
Translate from Русский to Русский
Река была красивой.
Translate from Русский to Русский
Она была красивой.
Translate from Русский to Русский
Перья - это то, что делает птицу красивой.
Translate from Русский to Русский
Хочешь быть красивой?
Translate from Русский to Русский