Узнайте, как использовать какнибудь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
«Не против, если я тебе как-нибудь позвоню?» — «Нет, ничуть».
Translate from Русский to Русский
Я был бы рад прогуляться с тобой ещё как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь поехать в Нанаймо как-нибудь в следующем году, и не только для работы.
Translate from Русский to Русский
Можно как-нибудь где-нибудь встретиться или ещё что-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Можно мне будет как-нибудь вас навестить?
Translate from Русский to Русский
Я бы предпочёл заняться этим как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Может, как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Я подумываю о том, чтобы навестить тебя как-нибудь на днях.
Translate from Русский to Русский
Если меня не назначат режиссером, я прошусь на штатную должность статиста. Если и статистом нельзя — я прошусь на должность рабочего сцены. Если же и это невозможно, я прошу Советское Правительство поступить со мной как оно найдет нужным, но как-нибудь поступить, потому что у меня, драматурга, написавшего 5 пьес, известного в СССР и за границей, налицо, в данный момент,— нищета, улица и гибель.
Translate from Русский to Русский
Как-нибудь разберусь.
Translate from Русский to Русский
Как-нибудь да справлюсь.
Translate from Русский to Русский
Ничего, как-нибудь обойдётся.
Translate from Русский to Русский
Загляните ко мне как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Мы как-нибудь обойдёмся и без этих больших денег.
Translate from Русский to Русский
Вдвоём как-нибудь справимся.
Translate from Русский to Русский
Позвони мне как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь поиграть с вами в теннис.
Translate from Русский to Русский
«Перед вокзалом открылось новое кафе. Ты не против со мной туда как-нибудь сходить?» — «Конечно! Когда тебе будет удобно?»
Translate from Русский to Русский
"Меня зовут Том. Я из Франции". - "Том! Поучи меня как-нибудь французскому!"
Translate from Русский to Русский
"Перед вокзалом открылось кафе. Не хочешь как-нибудь сходить туда со мной?" "Конечно! Когда тебе будет удобно?"
Translate from Русский to Русский
Я тебе это как-нибудь припомню.
Translate from Русский to Русский
Если что, вали всё на меня - как-нибудь выкрутимся!
Translate from Русский to Русский
Сходим как-нибудь на днях в караоке?
Translate from Русский to Русский
Вы не думаете, что мы могли бы как-нибудь провести вместе вечер?
Translate from Русский to Русский
«А если Том так и не придёт, что делать будем?» — «Что делать будем? Как-нибудь сами тогда справимся, только и всего».
Translate from Русский to Русский
Нам надо будет собраться как-нибудь выпить.
Translate from Русский to Русский
Я сделаю это как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Надо нам как-нибудь на днях встретиться, выпить.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел как-нибудь увидеть Землю из космоса.
Translate from Русский to Русский
Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе и пообедать.
Translate from Русский to Русский
Можем поговорить об этом как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Ты бы оделся как-нибудь понаряднее, что ли.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Мы это сделаем как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Можно я к тебе как-нибудь зайду?
Translate from Русский to Русский
Можно я к вам как-нибудь зайду?
Translate from Русский to Русский
"Ты не против, если я к тебе как-нибудь зайду?" - "Да нет, нисколько".
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь съездить в Африку.
Translate from Русский to Русский
Извините, владелец набранного вами номера потерял управление своей жизнью и в настоящий момент не в состоянии с вами разговаривать. Пожалуйста, надоедайте ему как-нибудь в другой раз. Спасибо.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел как-нибудь сходить туда.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что могу как-нибудь помочь.
Translate from Русский to Русский
Вдвоём мы как-нибудь вас отсюда вытащим.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь как-нибудь мне помочь?
Translate from Русский to Русский
Мы можем как-нибудь помочь?
Translate from Русский to Русский
Без тебя как-нибудь справимся.
Translate from Русский to Русский
Мы как-нибудь зайдём к вам.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Прочитаешь как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Как-нибудь без вас разберёмся.
Translate from Русский to Русский
Здорово, что мы смогли впервые за долгое время поговорить. Давай повторим как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Русский to Русский
Понял одну простую истину: если на работе заниматься работой, то рабочий день проходит значительно быстрее. Надо будет как-нибудь еще раз попробовать.
Translate from Русский to Русский
Вы как-нибудь с ним встретитесь.
Translate from Русский to Русский
Эта отвёртка слишком маленькая, чтобы её как-нибудь использовать.
Translate from Русский to Русский
Я тебе как-нибудь в другой раз позвоню.
Translate from Русский to Русский
Я хочу как-нибудь съездить в Америку.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, что Том с этим как-нибудь справится.
Translate from Русский to Русский
Попробуй как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Попробуйте как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Приходите как-нибудь поужинать!
Translate from Русский to Русский
Приходи как-нибудь поужинать!
Translate from Русский to Русский
Приходите как-нибудь пообедать!
Translate from Русский to Русский
Приходи как-нибудь пообедать!
Translate from Русский to Русский
Приходите как-нибудь на ужин!
Translate from Русский to Русский
Приходите как-нибудь на обед!
Translate from Русский to Русский
Приходи как-нибудь на ужин!
Translate from Русский to Русский
Приходи как-нибудь на обед!
Translate from Русский to Русский
Я могу как-нибудь помочь Тому?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь как-нибудь помочь Тому?
Translate from Русский to Русский
Вы можете как-нибудь помочь Тому?
Translate from Русский to Русский
Я, может, как-нибудь тебе позвоню.
Translate from Русский to Русский
Надо бы мне как-нибудь закончить свою работу.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь ещё увидеть Тома.
Translate from Русский to Русский
Я увижусь с ними как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Давай как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.
Translate from Русский to Русский
Давайте как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.
Translate from Русский to Русский
Как-нибудь я расскажу об этом подробнее.
Translate from Русский to Русский
Я хочу как-нибудь съездить в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я бы очень хотел как-нибудь туда съездить.
Translate from Русский to Русский
Я думаю как-нибудь съездить в Австралию.
Translate from Русский to Русский
Я как-нибудь найду деньги.
Translate from Русский to Русский
Нам надо как-нибудь поиграть в гольф.
Translate from Русский to Русский
Спасибо, как-нибудь загляну.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это как-нибудь потом.
Translate from Русский to Русский
Может, мы с тобой как-нибудь разговоримся.
Translate from Русский to Русский
Мы тебя как-нибудь навестим.
Translate from Русский to Русский
Мы вас как-нибудь навестим.
Translate from Русский to Русский
Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь, так воспитаньем, слава богу, у нас немудрено блеснуть.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь побывать в Англии.
Translate from Русский to Русский
Я как-нибудь расскажу тебе об этом.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь съездить в Египет.
Translate from Русский to Русский
Я хочу как-нибудь побывать в Египте.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь съездить в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Спасибо, мы как-нибудь сами разберёмся.
Translate from Русский to Русский
Ты заходи как-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Не трудись, я как-нибудь сам.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы как-нибудь съездить в Австралию.
Translate from Русский to Русский
Я ещё как-нибудь в другой раз зайду.
Translate from Русский to Русский
Я тебя как-нибудь навещу.
Translate from Русский to Русский
Я вас как-нибудь навещу.
Translate from Русский to Русский
Я могу тебя как-нибудь за это отблагодарить?
Translate from Русский to Русский