Узнайте, как использовать информацию в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я думаю, он скрывает от полиции информацию.
Translate from Русский to Русский
prototype.js — вставляет информацию об обновлениях в страницу при её загрузке.
Translate from Русский to Русский
Перри получил от него очень ценную информацию.
Translate from Русский to Русский
Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
Translate from Русский to Русский
Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Translate from Русский to Русский
В конце концов мы получили информацию.
Translate from Русский to Русский
Мы знаем, что в настоящее время в мире существует по крайней мере 3000 языков, поэтому, чтобы все смогли использовать информацию из интернета, каждый текст должен был бы перевестись 3000 раз и появиться на стольких же языках в сети.
Translate from Русский to Русский
Эта страница содержит техническую информацию, которая может оказаться полезной при решении проблемы.
Translate from Русский to Русский
Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
Translate from Русский to Русский
Спасибо за информацию.
Translate from Русский to Русский
Он обещал предоставить информацию.
Translate from Русский to Русский
Ты должен изложить эту информацию в основном тексте, а не в сносках.
Translate from Русский to Русский
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
Translate from Русский to Русский
Ты должен продолжать собирать информацию.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не могли бы Вы выслать мне подробную информацию о Ваших продуктах в виде вложенных в электронную почту файлов?
Translate from Русский to Русский
Я получил информацию напрямую от него.
Translate from Русский to Русский
Том дал Мэри полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Им не удалось получить какую-либо ясную информацию.
Translate from Русский to Русский
Они не смогли получить достоверную информацию.
Translate from Русский to Русский
Спасибо за информацию!
Translate from Русский to Русский
Газеты распространяют информацию в обществе.
Translate from Русский to Русский
Львовский городской совет ещё раз обращает ваше внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Translate from Русский to Русский
Информацию прослушал, видимость 1000.
Translate from Русский to Русский
Мы получаем информацию о повседневных событиях из газет.
Translate from Русский to Русский
Как бы вы на месте другого человека восприняли такую информацию и восприняли бы вообще?
Translate from Русский to Русский
Он отказался предоставить им информацию.
Translate from Русский to Русский
Интернет помогает найти любую информацию. Поэтому всё больше людей не видят смысла в улучшении своей памяти.
Translate from Русский to Русский
Она дала нам некоторую полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Какую информацию ты ищешь?
Translate from Русский to Русский
Конфиденциальная Информация подразумевает любую информацию, несанкционированное разглашение которой может причинить вред интересам разглашающей стороны, вне зависимости от того, определяет ли разглашающая сторона таковую информацию как Конфиденциальную.
Translate from Русский to Русский
Конфиденциальная Информация подразумевает любую информацию, несанкционированное разглашение которой может причинить вред интересам разглашающей стороны, вне зависимости от того, определяет ли разглашающая сторона таковую информацию как Конфиденциальную.
Translate from Русский to Русский
Мы прерываем эту передачу, чтобы сообщить вам очень важную информацию.
Translate from Русский to Русский
Я получаю информацию из разных источников.
Translate from Русский to Русский
Я собираю информацию из разных источников.
Translate from Русский to Русский
Я пока не могу раскрыть эту информацию.
Translate from Русский to Русский
Мы должны собрать информацию.
Translate from Русский to Русский
Если вы хотите получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Русский to Русский
Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Русский to Русский
Если вы хотите получить более подробную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Русский to Русский
Я предоставлю вам всю необходимую информацию.
Translate from Русский to Русский
Он узнал эту информацию из Интернета.
Translate from Русский to Русский
Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Русский to Русский
Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Русский to Русский
В группе по защите свидетелей есть человек, сливающий преступникам информацию.
Translate from Русский to Русский
Конечно, ты можешь доверять мне. Я когда-нибудь давал тебе неверную информацию?
Translate from Русский to Русский
Он нашёл эту информацию в Интернете.
Translate from Русский to Русский
Том нашёл информацию, которую он искал в Интернете.
Translate from Русский to Русский
Каждый имеет право свободно получать и распространять информацию любым, не запрещённым законом способом.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, держи эту информацию при себе.
Translate from Русский to Русский
Я дал ему ту немногочисленную информацию, которой я обладал.
Translate from Русский to Русский
«Ты можешь незамедлительно получить любую информацию — стоит лишь погуглить». — «Погуглить?»
Translate from Русский to Русский
Сожалею, я не уполномочен предоставить вам эту информацию.
Translate from Русский to Русский
Где я могу получить информацию?
Translate from Русский to Русский
Где я могу раздобыть информацию?
Translate from Русский to Русский
Наш веб-сайт - http://www.example.com - предоставляет всю необходимую информацию.
Translate from Русский to Русский
Фармацевтические компании скрывают информацию от общественности о безопасности препаратов, которые они продают.
Translate from Русский to Русский
Я едва различал половину сказанного ей - так она торопилась выложить добытую информацию. Пришлось слушать дважды.
Translate from Русский to Русский
Если вы хотите более подробную информацию об этом, вы должны спросить моего босса.
Translate from Русский to Русский
Откуда ты взял эту информацию?
Translate from Русский to Русский
Где ты раздобыл эту информацию?
Translate from Русский to Русский
Том пришёл только с целью получить информацию.
Translate from Русский to Русский
Где ты добыл информацию?
Translate from Русский to Русский
В эпоху информационной глобализации способность СМИ распространять информацию и скорость их реакции на события значительно возросли, заметно усилилось их влияние на общественное мнение, вплоть до политического.
Translate from Русский to Русский
Он всегда добавляет новую информацию в своих переводах.
Translate from Русский to Русский
Она всегда добавляет новую информацию в своих переводах.
Translate from Русский to Русский
Я не могу раскрыть никакую информацию об информаторе.
Translate from Русский to Русский
Он нашёл какую-нибудь интересную информацию?
Translate from Русский to Русский
Она нашла какую-нибудь интересную информацию?
Translate from Русский to Русский
Я всего лишь передаю информацию.
Translate from Русский to Русский
Он решил искать информацию в другом месте.
Translate from Русский to Русский
Перед использованием этого продукта внимательно прочитайте данное руководство и дополнительную информацию в расширенной версии данного руководства, доступную на нашем веб-сайте.
Translate from Русский to Русский
У Тома не было способа проверить информацию.
Translate from Русский to Русский
Вы нашли какую-нибудь интересную информацию?
Translate from Русский to Русский
Ты нашёл какую-нибудь интересную информацию?
Translate from Русский to Русский
Большое спасибо за информацию!
Translate from Русский to Русский
Я ищу информацию о Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Я разыскиваю информацию о Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Она предоставила нам некоторую полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Я получил от него полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Чтобы получить дальнейшую информацию, пожалуйста, посетите наш вебсайт.
Translate from Русский to Русский
Какого рода информацию вы получаете из сети Интернет?
Translate from Русский to Русский
Кто дал вам эту информацию?
Translate from Русский to Русский
В продолжение нашего телефонного разговора высылаю Вам всю необходимую информацию.
Translate from Русский to Русский
Они просили выслать информацию.
Translate from Русский to Русский
Записывайте самую важную информацию ручкой красного цвета.
Translate from Русский to Русский
prototype.js обновляет информацию на странице после её загрузки.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы отправить мне более подробную информацию по электронной почте?
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы, пожалуйста, отправить мне брошюру и информацию по цене?
Translate from Русский to Русский
Они собирали информацию.
Translate from Русский to Русский
Я могу предоставить вам кое-какую полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Мы должны донести эту информацию до начальства.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем разглашать секретную информацию.
Translate from Русский to Русский
У хороших агентов всегда все случайно — случайно познакомились с человеком, который имеет важную информацию, случайно услышали важный разговор и т.д.; разумеется, и Вы совершенно случайно зашли в Твиттер точно тогда, когда там появились эти фото! А у меня наоборот, все закономерно и логично — логично забыл о встрече с девушкой и она послала меня к черту, закономерно не пошёл на дискотеку, где мой друг познакомился с девушкой, которая мне очень нравилась, и т.п.
Translate from Русский to Русский
Том предоставил нам полезную информацию.
Translate from Русский to Русский
Они дали тебе какую-то информацию?
Translate from Русский to Русский
Эта компания делает деньги, продавая вашу персональную информацию третьим лицам.
Translate from Русский to Русский
Он не передал вам информацию?
Translate from Русский to Русский
Оставь эту информацию при себе.
Translate from Русский to Русский
Не размещайте личную информацию в социальных сетях.
Translate from Русский to Русский
Не выкладывайте личную информацию в социальных сетях.
Translate from Русский to Русский
Не публикуйте личную информацию в социальных сетях.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: показывает, робот, роботом, Роботы, мечтают, задумывался, старик, нам, думаешь, делал.