Узнайте, как использовать закон в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Этот закон поможет бедным.
Translate from Русский to Русский
Этот закон не применяется в Японии.
Translate from Русский to Русский
Закон суров, но это закон.
Translate from Русский to Русский
Закон суров, но это закон.
Translate from Русский to Русский
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
Translate from Русский to Русский
Все должны соблюдать закон.
Translate from Русский to Русский
Закон знают все.
Translate from Русский to Русский
Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Translate from Русский to Русский
Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
Translate from Русский to Русский
Счастью закон не писан.
Translate from Русский to Русский
Счастью закон не писан -- вдруг родится и вдруг погибнет.
Translate from Русский to Русский
Под давлением силы и закон отступает.
Translate from Русский to Русский
Когда сила приказывает, закон прощает.
Translate from Русский to Русский
Закон один для всех.
Translate from Русский to Русский
Этот закон касается всех.
Translate from Русский to Русский
Ньютон открыл закон тяготения.
Translate from Русский to Русский
Это закон.
Translate from Русский to Русский
Правительство должно немедленно принять этот закон.
Translate from Русский to Русский
Люди, которые нарушают закон, подлежат наказанию.
Translate from Русский to Русский
Мы должны соблюдать закон.
Translate from Русский to Русский
Закон был приведён в исполнение немедленно.
Translate from Русский to Русский
Главой государства подписан закон о внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам противодействия легализации доходов, полученных незаконным путём, и финансированию терроризма.
Translate from Русский to Русский
Это закон джунглей.
Translate from Русский to Русский
Этот закон не может быть аннулирован.
Translate from Русский to Русский
Они хотят изменить закон.
Translate from Русский to Русский
Закон был принят парламентом.
Translate from Русский to Русский
Он подчеркнул, насколько важно соблюдать закон.
Translate from Русский to Русский
Они представили закон Конгрессу.
Translate from Русский to Русский
Он нарушил закон.
Translate from Русский to Русский
Дружба между народами - закон советского общества, движущая сила его развития.
Translate from Русский to Русский
Закон - это сеть с широкими и узкими ячейками; через широкие проскальзывают умные, дураки попадаются в узкие.
Translate from Русский to Русский
Вы должны соблюдать закон.
Translate from Русский to Русский
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Русский to Русский
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Русский to Русский
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Русский to Русский
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Русский to Русский
Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Русский to Русский
Мальтус утверждал, что в человеческом обществе действует естественный закон", согласно которому население якобы возрастает в геометрической прогрессии, в то время как средства существования растут лишь в арифметической.
Translate from Русский to Русский
В Советском Союзе нет и не может быть "избыточного населения", любой прирост населения, любое дополнительное количество рабочих рук всегда находит себе место в непрерывно растущем производстве социалистического общества,- таков закон населения при социализме.
Translate from Русский to Русский
Американский конгресс принял реакционный закон, направленный против коммунистической партии и других прогрессивных организаций.
Translate from Русский to Русский
Адвокат объяснил нам новый закон.
Translate from Русский to Русский
Мы должны поддерживать закон и порядок.
Translate from Русский to Русский
Закон есть закон.
Translate from Русский to Русский
Закон есть закон.
Translate from Русский to Русский
Это закон сообщающихся сосудов.
Translate from Русский to Русский
Великий закон в действии: Поднебесная - для всех.
Translate from Русский to Русский
Закон все еще в силе.
Translate from Русский to Русский
Закон действует до сих пор.
Translate from Русский to Русский
Я больше никогда не буду нарушать закон.
Translate from Русский to Русский
Его слово - закон.
Translate from Русский to Русский
Это закон жизни.
Translate from Русский to Русский
Новый закон внесёт значительные изменения в образовательную систему.
Translate from Русский to Русский
Он нарушил закон нашей страны.
Translate from Русский to Русский
Так гласит закон.
Translate from Русский to Русский
Чтоб изменить этот закон, нужно постановление Конгресса.
Translate from Русский to Русский
Закон запрещает несовершеннолетним курить.
Translate from Русский to Русский
Вы поддерживаете новый закон?
Translate from Русский to Русский
Должна использоваться правильная юридическая лексика, но в то же время этот закон должны понимать все люди страны.
Translate from Русский to Русский
Парламент одобрил новый закон на прошлой неделе.
Translate from Русский to Русский
Парламент утвердил новый закон на прошлой неделе.
Translate from Русский to Русский
Парламент ратифицировал новый закон на прошлой неделе.
Translate from Русский to Русский
Я буду соблюдать закон.
Translate from Русский to Русский
Это древний закон.
Translate from Русский to Русский
Этот закон несправедливый.
Translate from Русский to Русский
Закон и политика — две разные вещи.
Translate from Русский to Русский
Его желание для меня - закон.
Translate from Русский to Русский
Её желание для меня - закон.
Translate from Русский to Русский
Это закон, поэтому он применим к каждому.
Translate from Русский to Русский
Это закон, поэтому он применяется к каждому.
Translate from Русский to Русский
У французского гражданина есть два типа одинаково страшных врагов: те, что нарушают закон и те, что следуют ему со всей пунктуальностью.
Translate from Русский to Русский
Закон меня не волнует.
Translate from Русский to Русский
Я знаю закон лучше, чем ты.
Translate from Русский to Русский
Закон - самый надёжный шлем.
Translate from Русский to Русский
Этот закон всё ещё в силе?
Translate from Русский to Русский
Ваше желание для меня закон.
Translate from Русский to Русский
Их желание для меня закон.
Translate from Русский to Русский
Её желание для меня закон.
Translate from Русский to Русский
Закон на моей стороне.
Translate from Русский to Русский
"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Русский to Русский
"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Русский to Русский
"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Русский to Русский
"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Русский to Русский
Ты нарушаешь закон.
Translate from Русский to Русский
Когда закон несправедлив, справедливость превыше закона.
Translate from Русский to Русский
Закон По — это аксиома, согласно которой сложно, если не невозможно, отличить пародию на религиозный или иной фундаментализм от высказываний его истинных приверженцев, потому что и то, и другое звучит в равной степени безумно.
Translate from Русский to Русский
Закон был одобрен парламентом.
Translate from Русский to Русский
Закон божий преподавал пастор, поп лютеранской церкви.
Translate from Русский to Русский
Том должен был ответить за то, что посмел нарушить неписаный закон.
Translate from Русский to Русский
Когда приходит время басен про волю, право и закон, мы забываем, как опасен околевающий дракон.
Translate from Русский to Русский
В одной из европейских стран в силу вступил закон, по которому можно не регистрировать новорожденного ребёнка по мужскому или женскому полу, если он родился с признаками обоих полов.
Translate from Русский to Русский
Закон един для всех.
Translate from Русский to Русский
Закон не позволит притеснять людей.
Translate from Русский to Русский
Новый закон отнимет у религиозных меньшинств право голоса.
Translate from Русский to Русский
Всегда соблюдать закон - это наша обязанность.
Translate from Русский to Русский
Вот что говорит закон.
Translate from Русский to Русский
Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.
Translate from Русский to Русский
Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.
Translate from Русский to Русский
Если не можешь найти адвоката, который знает закон, найди того, который знал бы судью.
Translate from Русский to Русский
Закон рождается от отчаяния человеческой природы.
Translate from Русский to Русский
Этот закон касается только иностранцев.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь закон.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: потребляет, электричества, распродано, обидеть, задачу, следует, учитывать, возраст, сад, выглядит.