"закон" içeren Rusça örnek cümleler

закон kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Этот закон поможет бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон не применяется в Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон суров, но это закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон суров, но это закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
Translate from Rusça to Türkçe

Все должны соблюдать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон знают все.
Translate from Rusça to Türkçe

Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Translate from Rusça to Türkçe

Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
Translate from Rusça to Türkçe

Счастью закон не писан.
Translate from Rusça to Türkçe

Счастью закон не писан -- вдруг родится и вдруг погибнет.
Translate from Rusça to Türkçe

Под давлением силы и закон отступает.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда сила приказывает, закон прощает.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон один для всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон касается всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Ньютон открыл закон тяготения.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Правительство должно немедленно принять этот закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди, которые нарушают закон, подлежат наказанию.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны соблюдать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон был приведён в исполнение немедленно.
Translate from Rusça to Türkçe

Главой государства подписан закон о внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам противодействия легализации доходов, полученных незаконным путём, и финансированию терроризма.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон джунглей.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон не может быть аннулирован.
Translate from Rusça to Türkçe

Они хотят изменить закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон был принят парламентом.
Translate from Rusça to Türkçe

Он подчеркнул, насколько важно соблюдать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Они представили закон Конгрессу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он нарушил закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Дружба между народами - закон советского общества, движущая сила его развития.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон - это сеть с широкими и узкими ячейками; через широкие проскальзывают умные, дураки попадаются в узкие.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы должны соблюдать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Мальтус утверждал, что в человеческом обществе действует естественный закон", согласно которому население якобы возрастает в геометрической прогрессии, в то время как средства существования растут лишь в арифметической.
Translate from Rusça to Türkçe

В Советском Союзе нет и не может быть "избыточного населения", любой прирост населения, любое дополнительное количество рабочих рук всегда находит себе место в непрерывно растущем производстве социалистического общества,- таков закон населения при социализме.
Translate from Rusça to Türkçe

Американский конгресс принял реакционный закон, направленный против коммунистической партии и других прогрессивных организаций.
Translate from Rusça to Türkçe

Адвокат объяснил нам новый закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны поддерживать закон и порядок.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон сообщающихся сосудов.
Translate from Rusça to Türkçe

Великий закон в действии: Поднебесная - для всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон все еще в силе.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон действует до сих пор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше никогда не буду нарушать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Его слово - закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Новый закон внесёт значительные изменения в образовательную систему.
Translate from Rusça to Türkçe

Он нарушил закон нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Так гласит закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтоб изменить этот закон, нужно постановление Конгресса.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон запрещает несовершеннолетним курить.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы поддерживаете новый закон?
Translate from Rusça to Türkçe

Должна использоваться правильная юридическая лексика, но в то же время этот закон должны понимать все люди страны.
Translate from Rusça to Türkçe

Парламент одобрил новый закон на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

Парламент утвердил новый закон на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

Парламент ратифицировал новый закон на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду соблюдать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Это древний закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон несправедливый.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон и политика — две разные вещи.
Translate from Rusça to Türkçe

Его желание для меня - закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Её желание для меня - закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон, поэтому он применим к каждому.
Translate from Rusça to Türkçe

Это закон, поэтому он применяется к каждому.
Translate from Rusça to Türkçe

У французского гражданина есть два типа одинаково страшных врагов: те, что нарушают закон и те, что следуют ему со всей пунктуальностью.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон меня не волнует.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю закон лучше, чем ты.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон - самый надёжный шлем.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон всё ещё в силе?
Translate from Rusça to Türkçe

Ваше желание для меня закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Их желание для меня закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Её желание для меня закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон на моей стороне.
Translate from Rusça to Türkçe

"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

"Дина де-мальхута дина", то есть "царский закон - закон". Но поскольку "дина де-умата лав дина и", это значит, что закон народа не есть закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты нарушаешь закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда закон несправедлив, справедливость превыше закона.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон По — это аксиома, согласно которой сложно, если не невозможно, отличить пародию на религиозный или иной фундаментализм от высказываний его истинных приверженцев, потому что и то, и другое звучит в равной степени безумно.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон был одобрен парламентом.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон божий преподавал пастор, поп лютеранской церкви.
Translate from Rusça to Türkçe

Том должен был ответить за то, что посмел нарушить неписаный закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда приходит время басен про волю, право и закон, мы забываем, как опасен околевающий дракон.
Translate from Rusça to Türkçe

В одной из европейских стран в силу вступил закон, по которому можно не регистрировать новорожденного ребёнка по мужскому или женскому полу, если он родился с признаками обоих полов.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон един для всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон не позволит притеснять людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Новый закон отнимет у религиозных меньшинств право голоса.
Translate from Rusça to Türkçe

Всегда соблюдать закон - это наша обязанность.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот что говорит закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Если не можешь найти адвоката, который знает закон, найди того, который знал бы судью.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон рождается от отчаяния человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот закон касается только иностранцев.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты знаешь закон.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: однажды, придется, искать, виагра, Википедии, сформулировать, подругому, Никто, узнает, нашел.