Примеры предложений на Русский со словом "забывайте"

Узнайте, как использовать забывайте в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Не забывайте давать ссылку на библиографический источник.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте запирать дверь на ключ.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не забывайте практиковаться дома, а то наши занятия не принесут пользы.
Translate from Русский to Русский

Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
Translate from Русский to Русский

Куда бы вы ни поехали, не забывайте писать мне.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте!
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте этого.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте писать нам.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте о том, кто перед вами!
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не забывайте принимать это лекарство дважды в день, утром и вечером, после еды.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что курение опасно для вашего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Никогда об этом не забывайте!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте об этом.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте Тома.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, кто Вы есть!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, кто я!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте.
Translate from Русский to Русский

Будьте смелее! Ровнять с землей за каждую ошибку вас никто не будет. Однако не забывайте знать меру.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте: всезнаек не бывает!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте выключать газ перед уходом из дома.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, кто вы!
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте запирать дверь.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте нас.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что она женщина!
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не забывайте ставить точку в конце предложения.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте обо мне!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте проголосовать.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте писать.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, где вы находитесь.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте меня, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте этого, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте поливать цветы в саду дважды в день: один раз утром и один раз вечером.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Вас тоже нельзя назвать незаменимым!
Translate from Русский to Русский

Никогда об этом не забывайте.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте пить много воды.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, кто вы.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте это правило.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте поливать цветы.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том слеп.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте билет.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте, кто вы!
Translate from Русский to Русский

Что бы ни происходило, не забывайте улыбаться.
Translate from Русский to Русский

Что бы ни произошло, не забывайте улыбаться.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте тушить огонь.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том не понимает французский.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, где вы находитесь, не отходите от меня.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте про правило номер семьдесят два.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте его.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте нам писать!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте платить налоги!
Translate from Русский to Русский

Что бы вы ни делали, не забывайте об этом.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте свои паспорта.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте паспорта.
Translate from Русский to Русский

Отвечая на вопросы детей, не забывайте, что всё сказанное вами будет использовано против вас.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте нам писать.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте пользоваться зубной нитью.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте об этом, пожалуйста!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте об этом!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте о нём.
Translate from Русский to Русский

Будьте как дома, но не забывайте, что вы в гостях.
Translate from Русский to Русский

Смотрите не забывайте ничего в автобусе.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте своих друзей.
Translate from Русский to Русский

Никогда меня не забывайте.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том Вас всё ещё любит.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том Вас до сих пор любит.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте прошлое.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте своих школьных друзей.
Translate from Русский to Русский

Конечная. Просьба освободить салон. Пожалуйста, не забывайте свои вещи.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не забывайте поливать сад.
Translate from Русский to Русский

Произносите чётко, повторяйте каждое слово и не забывайте об ударениях.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте уходя гасить свет.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте уходя выключать свет.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте думать, прежде чем говорить.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том и Мэри просто дети.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не забывайте свои вещи.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что Том - мой брат.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте: мы с Вами не знакомы.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте мне писать.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте перед уходом выключать везде свет.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, зачем вы здесь!
Translate from Русский to Русский

Не забывайте о своих родительских обязанностях.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте кормить рыбок и поливать цветы.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте менять собаке воду.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте менять воду в аквариуме.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте мне звонить.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что мы имеем дело с убийцей.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте о смерти.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте говорить "пожалуйста" и "спасибо".
Translate from Русский to Русский

Не забывайте говорить "пожалуйста".
Translate from Русский to Русский

Не забывайте пристёгиваться.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте говорить спасибо.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, чему я вас учил
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что вы тратите мои деньги.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте кормить собаку.
Translate from Русский to Русский

Никогда не забывайте об этом.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте регулярно делать паузы.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте про Тома.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте, что это я вас познакомил.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте нам звонить.
Translate from Русский to Русский

Не забывайте им звонить.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: закончил, начался, дождь, перезвоню, позже, единственное, животное, которое, смеяться, деревне.