Узнайте, как использовать женщин в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
На женщин он смотрит свысока.
Translate from Русский to Русский
Она меня победила. Я недооценивал силу женщин.
Translate from Русский to Русский
Пол всё всегда хватал женщин.
Translate from Русский to Русский
Профессия привлекательна для женщин.
Translate from Русский to Русский
Где ты видел этих женщин?
Translate from Русский to Русский
Где ты видел тех женщин?
Translate from Русский to Русский
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Translate from Русский to Русский
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу самоуверенных женщин.
Translate from Русский to Русский
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин?
Translate from Русский to Русский
Курение вредно сколь для мужчин, столь и для женщин.
Translate from Русский to Русский
Ненавижу самоуверенных женщин.
Translate from Русский to Русский
Каким бы стал мир без женщин?
Translate from Русский to Русский
Она отличалась от большинства женщин в округе, потому что умела читать и писать.
Translate from Русский to Русский
Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
Translate from Русский to Русский
В Азии обычно мужчины идут впереди женщин.
Translate from Русский to Русский
Мы, мужчины, привыкли ждать женщин.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю женщин, которые любят женщин. Я люблю женщин, которые любят меня.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю женщин, которые любят женщин. Я люблю женщин, которые любят меня.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю женщин, которые любят женщин. Я люблю женщин, которые любят меня.
Translate from Русский to Русский
Обычно мужчины сильнее женщин.
Translate from Русский to Русский
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)— единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
Translate from Русский to Русский
Он всегда в компании красивых женщин.
Translate from Русский to Русский
Вы будете ответственным за женщин, работающих на этом заводе.
Translate from Русский to Русский
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Русский to Русский
Я гляжу на простецов Поднебесной, мужчин и женщин: всякий из них превосходит меня.
Translate from Русский to Русский
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
Translate from Русский to Русский
Фатима Биби — покровительница женщин.
Translate from Русский to Русский
Количество женщин, становящихся матерями, мало.
Translate from Русский to Русский
Чувак, ты так тормозишь, когда дело касается женщин...
Translate from Русский to Русский
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Translate from Русский to Русский
Рок популярен у молодых мужчин и женщин.
Translate from Русский to Русский
Женщин надо любить, а не понимать.
Translate from Русский to Русский
Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
Translate from Русский to Русский
Это не то, что я имел в виду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
Translate from Русский to Русский
Половина всех норвежских женщин ничего не знает о своей пенсии.
Translate from Русский to Русский
Под флагом англо-саксонского расизма американские империалисты уничтожают индейцев, линчуют негров, подвергают дискриминации мексиканцев, расстреливают корейских женщин и детей.
Translate from Русский to Русский
Мужчины любят женщин, женщины любят детей, дети любят хомячков, хомячки никого не любят.
Translate from Русский to Русский
Американская авиация совершает систематические налеты на мирные корейские города и села, уничтожает гражданское население Кореи, ее женщин, стариков и детей.
Translate from Русский to Русский
В США широко практикуется стерилизация мужчин и женщин.
Translate from Русский to Русский
Для сокращения рождаемости среди трудящихся классов она предлагает сгонять необеспеченных женщин в специальные трудовые лагери, где они длительные сроки жили бы в изоляции от мужчин.
Translate from Русский to Русский
Говорят, у женщин плохо с числами.
Translate from Русский to Русский
Взгляды мужчин и женщин на женскую привлекательность существенно различаются.
Translate from Русский to Русский
Половина норвежских женщин ничего не знает о своей пенсии.
Translate from Русский to Русский
У женщин не принято спрашивать о возрасте.
Translate from Русский to Русский
Нет полных женщин, есть тесная одежда.
Translate from Русский to Русский
Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и — глупыми, чтобы они могли любить мужчин.
Translate from Русский to Русский
У них были разные вкусы: она любила мужчин, а он — женщин.
Translate from Русский to Русский
Моему другу нравится 12% женщин.
Translate from Русский to Русский
Женщин легко довести до слёз.
Translate from Русский to Русский
Жизнь мужчин и женщин в возрасте от 25 до 54 лет наиболее беспокойна.
Translate from Русский to Русский
Ненавижу женщин, которые говорят, что все мужики одинаковые.
Translate from Русский to Русский
Я знаю тех женщин.
Translate from Русский to Русский
Компьютер расположен слева от женщин.
Translate from Русский to Русский
Методы, используемые для преодоления стресса, различны для мужчин и для женщин: запой является основным методом, используемым мужчинами, в то время как женщины справляются со стрессом при помощи общения.
Translate from Русский to Русский
В этой компании больше женщин, чем мужчин.
Translate from Русский to Русский
Нужно снимать шляпы в присутствии женщин.
Translate from Русский to Русский
Национальный день цветных женщин был установлен Национальным институтом цветных женщин США в 1986 году.
Translate from Русский to Русский
Национальный день цветных женщин был установлен Национальным институтом цветных женщин США в 1986 году.
Translate from Русский to Русский
Они ненавидят женщин.
Translate from Русский to Русский
Я не понимаю женщин.
Translate from Русский to Русский
"Я уже убил много женщин". — "Правда? За что же?" — "Они были слишком любопытны".
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу ревнивых женщин.
Translate from Русский to Русский
Я ненавижу завистливых женщин.
Translate from Русский to Русский
Я терпеть не могу ревнивых женщин.
Translate from Русский to Русский
Как правило, мужчины сильнее женщин.
Translate from Русский to Русский
Одна из женщин была крепкого сложения и ростом значительно превосходила другую.
Translate from Русский to Русский
Замужних женщин редко похищают, так как никто не уверен, что выкуп когда-либо будет выплачен.
Translate from Русский to Русский
Я люблю женщин, я люблю вино.
Translate from Русский to Русский
Он умеет заставить женщин плакать.
Translate from Русский to Русский
Он всегда восхвалял красоту женщин бальзаковского возраста.
Translate from Русский to Русский
Вокруг Тома толпа женщин.
Translate from Русский to Русский
Сколько женщин в автомобиле?
Translate from Русский to Русский
Сколько женщин в машине?
Translate from Русский to Русский
"Я никогда не пойму женщин", - сказал Том.
Translate from Русский to Русский
Медикейд - программа, первоначально созданная для предоставления медицинского ухода для неимущих женщин и детей, сегодня тратит почти треть своего бюджета на пожилых людей.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, эта актриса - одна из самых красивых женщин в мире.
Translate from Русский to Русский
Защищённость и гарантии прав женщин очень важны для судьбы нации.
Translate from Русский to Русский
В некоторых странах со ссылкой на якобы старинные исламские традиции реализуется стремление ограничить социальную свободу и общественную активность женщин.
Translate from Русский to Русский
Для нас неприемлемы унижение "слабого пола" и отстранение женщин от общественной жизни.
Translate from Русский to Русский
Высокое положение женщин в тюркском обществе доисламского периода сегодня отчётливо просматривается в жизни и быте анатолийских кочевых племён, называемых "юрюками".
Translate from Русский to Русский
Я ещё никогда не встречал таких глупых женщин, как ты.
Translate from Русский to Русский
Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце.
Translate from Русский to Русский
Куда пошёл возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? Куда обратился возлюбленный твой? Мы поищем его с тобою.
Translate from Русский to Русский
Звание чемпионов завоевали: у мужчин - Исидор Лопатников (Уральск), у женщин - педагог Ольга Стрелова (Петропавловск), а среди юношей победил ученик уральской школы Сафронов.
Translate from Русский to Русский
Чем был бы мир без женщин?
Translate from Русский to Русский
Мужчины обычно бегают быстрее женщин.
Translate from Русский to Русский
На этом сайте больше мужчин, чем женщин.
Translate from Русский to Русский
Многие песни в жанре "рэп" унизительны для женщин.
Translate from Русский to Русский
Снаружи стояло не меньше пяти женщин, утверждающих, что они его жёны.
Translate from Русский to Русский
Некоторые компании дискриминируют беременных женщин или тех, кто говорит, что намереваются иметь детей.
Translate from Русский to Русский
Геноцид армян составил в сумме около полутора миллионов смертей среди мужчин, женщин и детей.
Translate from Русский to Русский
Ты, похоже, ненавидишь женщин.
Translate from Русский to Русский
Дон Жуан - не тот мужчина, который любил женщин, а тот, которого женщины любят.
Translate from Русский to Русский
Безусловно, сегодня у женщин больше прав. Но раньше у них было больше власти.
Translate from Русский to Русский
Я охотно следую советам умных женщин.
Translate from Русский to Русский
Том смотрит на женщин свысока.
Translate from Русский to Русский
Тысячи женщин овдовели во время войны.
Translate from Русский to Русский
Пятьдесят два процента британских женщин предпочитают шоколад сексу.
Translate from Русский to Русский
Я люблю женщин.
Translate from Русский to Русский
«Я виделась на выходных с Томом». — «Что? Серьёзно? Обычно он никого к себе не подпускает, а уж женщин тем более».
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: книга, продавалась, Спокойной, ночи, называется, улица, пьёт, молоко, дилетанта, Юридическая.