Примеры предложений на Русский со словом "держаться"

Узнайте, как использовать держаться в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Попробуй держаться с ним на ровне.
Translate from Русский to Русский

Она сказала ему держаться подальше от дурных приятелей.
Translate from Русский to Русский

— Теперь, когда у меня дети, я буду держаться до конца, — сказала женщина.
Translate from Русский to Русский

Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртного.
Translate from Русский to Русский

Лучше всего держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

При первом свидании лучше всего держаться подальше от щекотливых тем.
Translate from Русский to Русский

Катя может ехать на велосипеде и не держаться руками за руль.
Translate from Русский to Русский

Я сказал Вам держаться подальше от моей дочери.
Translate from Русский to Русский

Я сказал тебе держаться подальше от моей дочери.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Вам следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Русский to Русский

Вам следует держаться подальше от таких людей.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует держаться от неё подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказал тебе держаться от меня подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказала тебе держаться от меня подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказал вам держаться от меня подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказала вам держаться от меня подальше.
Translate from Русский to Русский

Вы меня научите держаться на воде?
Translate from Русский to Русский

Вы должны держаться.
Translate from Русский to Русский

Мы должны были держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Интересно, как Тому удаётся держаться.
Translate from Русский to Русский

Следует держаться подальше от этого ядовитого растения.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо было держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Вам следовало держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Я сейчас в плохом настроении, так что тебе лучше держаться от меня подальше.
Translate from Русский to Русский

Дети должны держаться подальше от пруда.
Translate from Русский to Русский

Предполагалось, что это будет держаться в секрете.
Translate from Русский to Русский

Нам всем следует держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Я должен был держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что мы должны держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Операция должна была держаться в секрете.
Translate from Русский to Русский

Я попросил тебя держаться подальше от моей комнаты.
Translate from Русский to Русский

Мы будем держаться до конца.
Translate from Русский to Русский

Том сказал мне держаться подальше от Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я же говорил Тому держаться подальше от Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я сказал Тому держаться от Мэри подальше.
Translate from Русский to Русский

Вы должны держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Они хотели держаться в стороне от международных конфликтов.
Translate from Русский to Русский

Мы должны держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Нам следует держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Я попросил Фому держаться подальше от этого.
Translate from Русский to Русский

Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртных напитков.
Translate from Русский to Русский

Доктор посоветовал ему держаться подальше от выпивки.
Translate from Русский to Русский

Давайте будем держаться вместе. Так будет безопаснее.
Translate from Русский to Русский

Советую тебе держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Советую вам держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Им стоит держаться подальше от таких людей.
Translate from Русский to Русский

После тридцати у женщин слабеют уши, и лапша перестаёт держаться.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует держаться подальше от этой части города.
Translate from Русский to Русский

Ты должен держаться подальше от плохой компании.
Translate from Русский to Русский

Лучше тебе держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

Было разумно с вашей стороны держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

Детям следует держаться подальше от реки. Там опасно.
Translate from Русский to Русский

Тебе бы лучше держаться подальше от такого человека.
Translate from Русский to Русский

Джонсон — затворник. Он предпочитает держаться в стороне от других учащихся нашего класса.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше держаться подальше от Тома.
Translate from Русский to Русский

Она старалась держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

Я попросил их держаться от этого подальше.
Translate from Русский to Русский

Я попросила их держаться от этого подальше.
Translate from Русский to Русский

Нелегко держаться на ногах на обледенелых улицах.
Translate from Русский to Русский

Я сказал Тому держаться от нас подальше.
Translate from Русский to Русский

Она посоветовала мне держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует держаться подальше от той женщины.
Translate from Русский to Русский

Тебе стоило держаться подальше.
Translate from Русский to Русский

Мэри очень быстро научилась держаться в седле и управлять лошадью.
Translate from Русский to Русский

Я говорил тебе держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Я говорил вам держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказал тебе держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Я сказал вам держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Том старался держаться от Мэри подальше.
Translate from Русский to Русский

Том сказал мне держаться оттуда подальше.
Translate from Русский to Русский

Том велел мне держаться оттуда подальше.
Translate from Русский to Русский

Том велел мне держаться от Мэри подальше.
Translate from Русский to Русский

Все говорили мне держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо держаться подальше от таких людей.
Translate from Русский to Русский

Если мы будем держаться вместе, мы сможем выжить.
Translate from Русский to Русский

Ты должна держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо держаться от них подальше.
Translate from Русский to Русский

Я пытаюсь держаться подальше от сумасшедших людей.
Translate from Русский to Русский

В жизни всегда есть место подвигу. И от этого места следует держаться подальше.
Translate from Русский to Русский

Нам надо держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Я стараюсь держаться.
Translate from Русский to Русский

Если не будешь держаться, не закончишь школу.
Translate from Русский to Русский

Мы с Томом будем держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Будем держаться, сколько сможем.
Translate from Русский to Русский

Я предупреждал тебя держаться от него подальше.
Translate from Русский to Русский

По манере держаться и осанке Тома можно догадаться, что он военный.
Translate from Русский to Русский

Мы будем держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Я буду держаться поблизости.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше держаться поблизости.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше держаться поблизости.
Translate from Русский to Русский

Мы трое будем держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Мы хотим держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Нам с тобой надо держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Нам с вами следует держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Мы с Томом должны держаться вместе.
Translate from Русский to Русский

Мне сказали держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Тебе нужно держаться от Тома подальше.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: конец, думал, любишь, изучать, новые, вещи, Многие, люди, пишут, своей.