Узнайте, как использовать войну в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Герхард Шрёдер — первый немецкий канцлер, которому не пришлось пережить Вторую мировую войну.
Translate from Русский to Русский
Создавайте любовь, не войну.
Translate from Русский to Русский
Ты за войну или против?
Translate from Русский to Русский
Они чувствовали, что сейчас не тот момент, чтобы начинать гражданскую войну.
Translate from Русский to Русский
Вам была дана возможность выбора между войной и бесчестием. Вы выбрали бесчестие и вы получите войну.
Translate from Русский to Русский
Они чувствовали, что не время начинать гражданскую войну.
Translate from Русский to Русский
Мы должны предотвратить войну любой ценой.
Translate from Русский to Русский
Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.
Translate from Русский to Русский
Американский империализм при поддержке своего младшего партнера по разбою - английского империализма - вот уже год как ведет кровавую войну против свободолюбивого корейского народа.
Translate from Русский to Русский
Генеральный секретарь коммунистической партии США Юджин Деннис в письмах из тюрьмы, куда он был брошен американским фашистским судом за свою мужественную борьбу против войны, правильно подчеркивает, что для того, чтобы предотвратить новую мировую войну, необходимо вести решительную борьбу за использование всех возможностей, способствующих сплочению сил мира и ослаблению позиций империалистических агрессоров.
Translate from Русский to Русский
Разоблачая эту наглую клевету, распространителем которой выступил премьер английского лейбористского правительства Эттли, И. В. Сталин показал, что подлинный смысл и назначение этой клеветы состоит в том, чтобы ввести в заблуждение английский народ и, навязав ему эту ложь о СССР, втянуть его путем обмана в новую мировую войну, организуемую американскими империалистами.
Translate from Русский to Русский
Этот людоед призывает своих хозяев из Уолл-стрита и Сити немедленно начать войну против Советского Союза, сбросить атомные бомбы на советских людей.
Translate from Русский to Русский
Ленин и Сталин точнейшим образом определили войну как продолжение политики того или иного класса насильственными способами.
Translate from Русский to Русский
Таким образом, распоясавшиеся агрессоры во главе с разбойничьим американским империализмом фактически уже ведут войну против свободолюбивых народов Азии.
Translate from Русский to Русский
Суть в том, что американские солдаты считают навязанную им войну глубоко несправедливой и выполняют в силу этого свои обязанности на фронте формально, без веры в правоту своей миссии, без воодушевления.
Translate from Русский to Русский
Лоример заявляет, что низкая рождаемость в США отразится на мобилизационных планах генерального штаба, готовящего новую мировую войну.
Translate from Русский to Русский
Американские расисты оправдывают борьбу за "жизненное пространство", под флагом которой фашистские государства развязали вторую мировую войну.
Translate from Русский to Русский
Подготовляя новую мировую войну - это величайшее злодеяние перед всеми народами мира - американо-английские империалисты поставили науку на службу войне.
Translate from Русский to Русский
Американские империалисты, развязывая новую мировую войну, ведут широкое наступление на демократические права трудящихся, стремятся задушить рабочее движение, проводят политику фашизации.
Translate from Русский to Русский
Стремясь скрыть империалистические корни политики агрессии и оправдать империалистическую войну, мальтузианцы трубят на весь мир, что война, дескать, благодетельное для человечества явление, так как она является будто бы "орудием прогресса и естественного отбора", универсальным средством для разрешения "проблемы перенаселенности земли" посредством массового уничтожения "избыточного населения".
Translate from Русский to Русский
Идеологи американо-английских монополистов, пропагандируя войну против Советского Союза, не брезгуют никакими мошенническими трюками, лишь бы очернить Советский Союз, посеять к нему недоверие.
Translate from Русский to Русский
Ответом на первую мировую войну явилась Великая Октябрьская социалистическая революция в России; ответом на вторую мировую войну явилось установление народно-демократических режимов в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, победа народной революции в Китае, создание Германской демократической республики, рост и укрепление демократических сил во всем мире и мощный подъем национально-освободительного движения в Азии.
Translate from Русский to Русский
Ответом на первую мировую войну явилась Великая Октябрьская социалистическая революция в России; ответом на вторую мировую войну явилось установление народно-демократических режимов в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, победа народной революции в Китае, создание Германской демократической республики, рост и укрепление демократических сил во всем мире и мощный подъем национально-освободительного движения в Азии.
Translate from Русский to Русский
Могут ли быть какие-либо сомнения в том, что если империалисты развяжут третью мировую войну, то эта война явится могилой уже не для отдельных капиталистических государств, а для всего мирового капитализма?
Translate from Русский to Русский
Так Фогт и другие зарвавшиеся людоеды-мальтузианцы подводят "научно-теоретическую базу" под "деятельность" освенцимских и маиданековских палачей, преступных японских бактериологов-блоховодов и американо-английских атомщиков и водородников, стремящихся разжечь новую мировую войну, в предвкушении которой фельдмаршал Монтгомери заявил: она "будет для нас настоящим праздником, и мы убьем множество людей".
Translate from Русский to Русский
Опровергая измышления империалистических писак о том, будто бы марксизм-ленинизм признает войну абсолютно неизбежной, автор статьи дает правильное изложение взглядов марксизма-ленинизма по этому вопросу.
Translate from Русский to Русский
Франция вела войну с Россией.
Translate from Русский to Русский
Никто не любит войну.
Translate from Русский to Русский
Кто сможет пережить атомную войну?
Translate from Русский to Русский
Страна объявила войну соседней стране.
Translate from Русский to Русский
Иран объявил войну Соединённым Штатам.
Translate from Русский to Русский
Не беспокойся, мой друг, мы выиграем эту войну.
Translate from Русский to Русский
Они считают, что выиграли войну.
Translate from Русский to Русский
Гитлер втянул Германию в войну.
Translate from Русский to Русский
Если мы не закончим войну, война доконает нас.
Translate from Русский to Русский
12 казахстанских дивизий, прошедших через всю войну, получили почётные звания.
Translate from Русский to Русский
Кто тогда знал, что через три месяца мир рухнет и вся страна, включая этот регион, окажется ввержена в ужасную гражданскую войну, в которой погибнут более 45 000 человек и которая только всё больше разгорается день ото дня?
Translate from Русский to Русский
Будь проклят тот, кто выдумал войну.
Translate from Русский to Русский
Только один язык не может выиграть войну против всех остальных языков мира.
Translate from Русский to Русский
Он должен был предотвратить войну.
Translate from Русский to Русский
Мы хотим отнять у них возможность вести войну.
Translate from Русский to Русский
Войну, начатую США против мусульманских стран, нужно оценивать как стремление отстранить от власти тамошних сторонников антиамериканизма и объединить их материальные ресурсы на базе атлантизма.
Translate from Русский to Русский
Они идут на войну.
Translate from Русский to Русский
Если ты хочешь войну, ты её получишь.
Translate from Русский to Русский
Соединенные Штаты считали, что Россия является легкой мишенью для дестабилизации. Вот почему они поддержали войну в Чечне, в надежде увидеть крах Российской Федерации, как это было с Советским Союзом в 1991 году.
Translate from Русский to Русский
Я тоже ещё не читал "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Я тоже не читал "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Вся нация ведёт войну с бедностью.
Translate from Русский to Русский
Мы должны предотвратить войну всеми возможными способами.
Translate from Русский to Русский
Весь мир был вовлечён в войну.
Translate from Русский to Русский
В войну был вовлечён весь мир.
Translate from Русский to Русский
Он прочитал "Войну и мир" пятнадцать раз.
Translate from Русский to Русский
Она прочитала "Войну и мир" пятнадцать раз.
Translate from Русский to Русский
Я не верю, что он прочитал "Войну и мир" целиком.
Translate from Русский to Русский
Дети на лугу играют в войну.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел идти на войну.
Translate from Русский to Русский
Начнётся война - пойду на войну. Не на марш мира пойду, а пойду на войну.
Translate from Русский to Русский
Начнётся война - пойду на войну. Не на марш мира пойду, а пойду на войну.
Translate from Русский to Русский
В своей речи она сослалась на вторую мировую войну.
Translate from Русский to Русский
Все мужчины ушли на войну.
Translate from Русский to Русский
Том объявил войну коррупции в своей стране.
Translate from Русский to Русский
Германия была союзником Италии во Вторую мировую войну.
Translate from Русский to Русский
Мы проиграли битву, но выиграем войну.
Translate from Русский to Русский
Они верили, что это может вызвать войну с Британией.
Translate from Русский to Русский
Том говорит, что ненавидит войну.
Translate from Русский to Русский
Мы можем выиграть эту войну.
Translate from Русский to Русский
Это, вероятно, означает войну.
Translate from Русский to Русский
Мы не должны позволить втянуть нас в войну.
Translate from Русский to Русский
Мы должны во что бы то ни стало остановить эту войну!
Translate from Русский to Русский
Мы объявили войну.
Translate from Русский to Русский
Они проиграли войну на восточном фронте.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, остановите войну.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, прекратите войну.
Translate from Русский to Русский
Это, конечно, означало войну.
Translate from Русский to Русский
Это предотвратило гражданскую войну.
Translate from Русский to Русский
Я всегда хотел прочесть "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Я почти дочитал "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Она наконец прочла "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Я, вообще-то, никогда не читал "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Я тоже никогда не читал "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Можно выиграть все битвы и всё же проиграть войну.
Translate from Русский to Русский
"Пражская дефенестрация" 23 марта 1618 года развязала Тридцатилетнюю войну.
Translate from Русский to Русский
Против нас ведут психологическую войну.
Translate from Русский to Русский
Шекспир написал "Гамлета", а Толстой — "Войну и мир".
Translate from Русский to Русский
Можно победить в нескольких сражениях, но все равно проиграть войну.
Translate from Русский to Русский
Не все американцы поддержали войну.
Translate from Русский to Русский
Нужде мы объявили войну.
Translate from Русский to Русский
Через месяц после убийства в Сараеве эрцгерцога Франца Фердинанда Австро-Венгрия объявила войну Сербии.
Translate from Русский to Русский
Власти объявляют террористами всех, с кем ведут войну.
Translate from Русский to Русский
Кто любит войну?
Translate from Русский to Русский
Это может означать войну.
Translate from Русский to Русский
Русские выиграют войну.
Translate from Русский to Русский
Ту войну мы выиграли.
Translate from Русский to Русский
Проиграть сражение ещё не значит проиграть войну!
Translate from Русский to Русский
Эту войну Франция с треском проиграла.
Translate from Русский to Русский
Сегодня учитель рассказывал про Вторую мировую войну, в которой он потерял своего деда.
Translate from Русский to Русский
В гробу я видел эту проклятую войну.
Translate from Русский to Русский
Ты читал "Войну и мир" Толстого?
Translate from Русский to Русский
Я прошел всю войну.
Translate from Русский to Русский
Мой дед прошёл всю войну.
Translate from Русский to Русский
В шестидесятые годы жители Китая, подсчитав, сколько пшеницы и риса уничтожают воробьи, объявили им войну. Оказалось, что зря. Пользы от воробьёв куда больше, чем убытка.
Translate from Русский to Русский