Узнайте, как использовать возрасте в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте.
Translate from Русский to Русский
Его победа в подобном возрасте на международном соревновании — признак блестящего будущего.
Translate from Русский to Русский
Моя бабушка говорила, что доживёт до ста лет, но умерла в возрасте восьмидесяти пяти.
Translate from Русский to Русский
Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста, основанную на возрасте, то всё, что ты получишь, — недовольство младших сотрудников.
Translate from Русский to Русский
Он в трёхлетнем возрасте приехал в Токио.
Translate from Русский to Русский
В каком примерно возрасте женятся японцы?
Translate from Русский to Русский
Она вышла замуж в возрасте 17 лет.
Translate from Русский to Русский
В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
Translate from Русский to Русский
Когда я был в твоём возрасте, Плутон был планетой.
Translate from Русский to Русский
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
Translate from Русский to Русский
Он умер в возрасте семидесяти лет.
Translate from Русский to Русский
Айви Бин, самый старый пользователь Фейсбука и Твиттера, скончалась в возрасте ста четырёх лет.
Translate from Русский to Русский
Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.
Translate from Русский to Русский
Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет.
Translate from Русский to Русский
Он ушёл на пенсию в возрасте 65 лет.
Translate from Русский to Русский
Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет.
Translate from Русский to Русский
В каком возрасте ты впервые влюбился?
Translate from Русский to Русский
Он умер в возрасте 70 лет.
Translate from Русский to Русский
Я солгал моей девушке о своём возрасте.
Translate from Русский to Русский
Том умер в возрасте 97 лет.
Translate from Русский to Русский
Избегайте спрашивать женщину о её возрасте.
Translate from Русский to Русский
В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
Translate from Русский to Русский
Дети идут в школу в возрасте шести лет.
Translate from Русский to Русский
У женщин не принято спрашивать о возрасте.
Translate from Русский to Русский
Она спросила об имени и возрасте гостя.
Translate from Русский to Русский
Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
Translate from Русский to Русский
Жизнь мужчин и женщин в возрасте от 25 до 54 лет наиболее беспокойна.
Translate from Русский to Русский
Мария стала сиротой в возрасте четырех лет.
Translate from Русский to Русский
Их разница в возрасте — шесть лет.
Translate from Русский to Русский
Одарённые дети, или вундеркинды, проявляют свои способности уже в раннем возрасте.
Translate from Русский to Русский
В таком возрасте себя не переделать.
Translate from Русский to Русский
Он вышел на пенсию в возрасте шестидесяти лет.
Translate from Русский to Русский
Он ушёл на пенсию в возрасте шестидесяти лет.
Translate from Русский to Русский
Человеку в моём возрасте вредно волноваться.
Translate from Русский to Русский
Не улыбайтесь постоянно! Это вызывает морщины. В вашем возрасте вы должны быть осторожны. Уже сейчас вы выглядите старше своего реального возраста.
Translate from Русский to Русский
Вам следовало бы знать, что у дворянки не спрашивают о её возрасте.
Translate from Русский to Русский
Она вышла за него замуж в возрасте двадцати лет.
Translate from Русский to Русский
Она спросила меня о моём возрасте.
Translate from Русский to Русский
Дик умер в возрасте десяти лет.
Translate from Русский to Русский
Он умер в возрасте пятидесяти четырёх лет.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что ты был жертвой расизма в раннем возрасте.
Translate from Русский to Русский
Молодой человек, секрет моего успеха в том, что я ещё в раннем возрасте обнаружил, что я не бог.
Translate from Русский to Русский
Жаль, что этот певец умер в таком молодом возрасте.
Translate from Русский to Русский
В твоём возрасте я уже была замужем.
Translate from Русский to Русский
В твоём возрасте я уже был женат.
Translate from Русский to Русский
У нас незначительная разница в возрасте.
Translate from Русский to Русский
В каком возрасте писатель сочинил роман?
Translate from Русский to Русский
Он внезапно умер в возрасте 65 лет.
Translate from Русский to Русский
Будучи в бальзаковском возрасте, она была просто красавицей.
Translate from Русский to Русский
Несмотря на то что она была в бальзаковском возрасте, лицо её сияло молодостью, а в глазах горел девичий задор.
Translate from Русский to Русский
Когда я был в твоём возрасте, у меня была работа.
Translate from Русский to Русский
Сажать деревья в таком возрасте!
Translate from Русский to Русский
В Вашем возрасте я уже был женат.
Translate from Русский to Русский
В Вашем возрасте я уже была замужем.
Translate from Русский to Русский
В твоём возрасте у меня была такая же проблема.
Translate from Русский to Русский
Он покончил с собой в возрасте тридцати лет.
Translate from Русский to Русский
В твоём возрасте надо есть.
Translate from Русский to Русский
В 21 веке всё будет по-прежнему: наши дети будут вынуждены с шестилетнего возраста изучать английский язык (многие из них в этом возрасте не могут читать на родном языке) из-за дурацкой попытки нашего правительства идти навстречу интересам капитализма.
Translate from Русский to Русский
Женщина не перестаёт говорить о своём возрасте, но никогда его не называет.
Translate from Русский to Русский
Он женился в возрасте 18 лет.
Translate from Русский to Русский
Дети начинают учиться в школе в возрасте шести лет.
Translate from Русский to Русский
В возрасте четырёх лет он потерял отца.
Translate from Русский to Русский
Ты напоминаешь мне меня в твоём возрасте.
Translate from Русский to Русский
Вы напоминаете мне меня в вашем возрасте.
Translate from Русский to Русский
Когда я был в твоём возрасте, у меня была девушка.
Translate from Русский to Русский
Когда я был в вашем возрасте, у меня была девушка.
Translate from Русский to Русский
Когда я был в вашем возрасте, у меня была работа.
Translate from Русский to Русский
Когда я была в твоём возрасте, у меня был молодой человек.
Translate from Русский to Русский
Когда я была в вашем возрасте, у меня был молодой человек.
Translate from Русский to Русский
Том уже в достаточном возрасте, чтобы сам решать.
Translate from Русский to Русский
В каком возрасте ты начал курить?
Translate from Русский to Русский
Том умер в возрасте девяноста семи лет.
Translate from Русский to Русский
Том умер в возрасте тридцати лет.
Translate from Русский to Русский
Когда я была в твоём возрасте, Плутон был планетой.
Translate from Русский to Русский
У многих молодых людей в твоём возрасте уже есть работа и семья.
Translate from Русский to Русский
Он мирно скончался в постели в возрасте 86 лет.
Translate from Русский to Русский
Я бы никогда не стал встречаться с женщиной в возрасте!
Translate from Русский to Русский
В этом возрасте снижение физической силы не является необычным.
Translate from Русский to Русский
Когда твоя сестра была в твоём возрасте, она уже была замужем.
Translate from Русский to Русский
Вы разве не знаете, что невежливо спрашивать женщину о её возрасте?
Translate from Русский to Русский
Вы не знаете, что невежливо спрашивать даму о её возрасте?
Translate from Русский to Русский
У них разница в возрасте шесть лет.
Translate from Русский to Русский
Когда-то я был в твоем возрасте.
Translate from Русский to Русский
Английский математик Абрахам де Муавр в престарелом возрасте однажды обнаружил, что продолжительность его сна растёт на 15 минут в день. Составив арифметическую прогрессию, он определил дату, когда она достигла бы 24 часов — 27 ноября 1754 года. В этот день он и умер.
Translate from Русский to Русский
Он потерял обоих родителей в раннем возрасте.
Translate from Русский to Русский
Смена места жительства в раннем возрасте позволяет человеку глубоко овладеть новым иностранным языком, но взамен отбирает у него способность говорить на первом языке так, как это делают другие носители.
Translate from Русский to Русский
Дик умер в десятилетнем возрасте.
Translate from Русский to Русский
В твоём возрасте это нормально.
Translate from Русский to Русский
Мой пра-пра-пра-пра-пра-дедушка был каменщиком и умер в 1774 году в возрасте сорока лет.
Translate from Русский to Русский
Том вышел на пенсию в возрасте 65 лет.
Translate from Русский to Русский
В старину на Руси первые серьги дочь получала в подарок от отца в возрасте пяти лет, и эти серьги она хранила всю жизнь.
Translate from Русский to Русский
Он солгал о своём возрасте.
Translate from Русский to Русский
В каждом возрасте есть свои удовольствия.
Translate from Русский to Русский
В каждом возрасте есть свои радости.
Translate from Русский to Русский
Том умер в возрасте девяноста девяти лет.
Translate from Русский to Русский
Мари соврала Тому, когда он спросил её о возрасте.
Translate from Русский to Русский
Она покончила с собой в возрасте тридцати лет.
Translate from Русский to Русский
Думаю, Том приехал в Бостон в молодом возрасте.
Translate from Русский to Русский
Английский писатель польского происхождения Джозеф Конрад выучил английский уже в зрелом возрасте, но это не помешало ему стать классиком.
Translate from Русский to Русский
Том напоминает мне меня самого, когда я был в его возрасте.
Translate from Русский to Русский
Том солгал о своём возрасте, поэтому Мэри подумала, что он гораздо старше, чем было на самом деле.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: годы, производил, впечатления, здорового, Читал, лёжа, чтение, одною, болезненных, привычек.