Примеры предложений на Русский со словом "вернётся"

Узнайте, как использовать вернётся в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
Translate from Русский to Русский

Я уйду, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я не уверен, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Старое доброе время прошло и никогда не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
Translate from Русский to Русский

Когда, вы думаете, он вернётся?
Translate from Русский to Русский

Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин.
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что она вернётся к пяти.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, когда он вернётся из Франции.
Translate from Русский to Русский

Она вернётся домой в воскресенье, то есть десятого.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что он никогда не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Мой папа вернётся домой на этих выходных.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через секунду.
Translate from Русский to Русский

Зачем ушёл, за этим и вернётся.
Translate from Русский to Русский

Из-за чего ушёл, из-за того и вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через несколько дней.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через час.
Translate from Русский to Русский

Я подожду здесь, пока он не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся.
Translate from Русский to Русский

Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.
Translate from Русский to Русский

Он не вернётся завтра.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через десять минут.
Translate from Русский to Русский

Спроси её, когда она вернётся.
Translate from Русский to Русский

Твоя мать скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я жду, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

У тебя есть какие-нибудь мысли насчёт того, когда Том вернётся домой?
Translate from Русский to Русский

Я пойду, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я буду ждать здесь, пока он не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся завтра.
Translate from Русский to Русский

Том спросил у Мэри, вернётся ли она в скором времени.
Translate from Русский to Русский

Том спросил у Мэри, скоро ли она вернётся.
Translate from Русский to Русский

Как только он вернётся, я сообщу тебе.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся в течение нескольких дней.
Translate from Русский to Русский

Скажи мне, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся из школы к пяти.
Translate from Русский to Русский

Она скоро вернётся, я уверен.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся в четыре.
Translate from Русский to Русский

Он скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Подождите, пока ваш отец вернётся домой.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся в шесть часов.
Translate from Русский to Русский

Думаю, он никогда не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что она скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я уйду, когда она вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он тебе это объяснит, когда вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я собираюсь поговорить с Томом, когда он вернётся домой.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю точно, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Многие боятся того, что он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Жди здесь, пока он не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Подождите здесь, пока он не вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся в течение трёх часов.
Translate from Русский to Русский

"Он скоро вернётся?" - "Не думаю".
Translate from Русский to Русский

"Он скоро домой вернётся?" - "Боюсь, что нет".
Translate from Русский to Русский

Доктор скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Когда мама вернётся домой?
Translate from Русский to Русский

Он не сказал мне когда вернётся.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через пару минут.
Translate from Русский to Русский

Она вернётся через пару минут.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, Том сказал, что вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, Том говорил, что вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она с нетерпением ждала, когда он наконец вернётся домой.
Translate from Русский to Русский

Она скажет ему об этом, когда вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она скажет ей об этом, когда вернётся.
Translate from Русский to Русский

Когда он вернётся, я скажу ему.
Translate from Русский to Русский

Сообщите мне, как только он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Держу пари, что дядюшка Альфред вернётся.
Translate from Русский to Русский

Бьюсь об заклад, что дядюшка Альфред вернётся.
Translate from Русский to Русский

Спорим, что дядюшка Альфред вернётся.
Translate from Русский to Русский

Поспорим, что дядюшка Альфред вернётся.
Translate from Русский to Русский

В один прекрасный день он вернётся в Японию.
Translate from Русский to Русский

Он вернётся через два или три дня.
Translate from Русский to Русский

Надежда, что она вернётся, была напрасной.
Translate from Русский to Русский

Мария вернётся через час.
Translate from Русский to Русский

Оставайся у себя в комнате, пока отец не вернётся!
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что вернётся прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Том скоро вернётся из Австралии.
Translate from Русский to Русский

Спроси у него, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Спроси у неё, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Спросите у него, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Спросите у неё, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, когда она вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она вот-вот вернётся.
Translate from Русский to Русский

Сходи-ка к снохе, может, вернётся. Попробуй упросить.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, когда мама вернётся.
Translate from Русский to Русский

Попроси Тома, чтобы он позвонил мне сразу, как только вернётся.
Translate from Русский to Русский

Том, вероятно, скоро вернётся.
Translate from Русский to Русский

Она вернётся домой в пять?
Translate from Русский to Русский

Когда, по-вашему, он вернётся?
Translate from Русский to Русский

Он вернётся, когда раскается.
Translate from Русский to Русский

Когда он вернётся, скажите ему, что я не в лучшем расположении духа и завтра воздам ему сторицей.
Translate from Русский to Русский

Моя собака вернётся в свою конуру.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что вернётся.
Translate from Русский to Русский

Когда Том вернётся?
Translate from Русский to Русский

Он ещё вернётся?
Translate from Русский to Русский

Вернётся ли он когда-нибудь?
Translate from Русский to Русский

К полтретьему Том обязательно вернётся.
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, когда он вернётся?
Translate from Русский to Русский

Я не знаю точно, когда вернётся Том.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Таэко, испугалась, попросила, Юри, лишился, поста, безответственности, сбежать, повседневности, сошел.