Примеры предложений на Русский со словом "вернулись"

Узнайте, как использовать вернулись в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Студенты вернулись.
Translate from Русский to Русский

Когда вы вернулись из Токио?
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в Гонолулу 2 апреля.
Translate from Русский to Русский

Когда вы вернулись из Лондона?
Translate from Русский to Русский

Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Русский to Русский

Едва мы вернулись, как пошёл дождь.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в лагерь до темноты.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в лагерь до того, как стемнело.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в лагерь до того, как начало смеркаться.
Translate from Русский to Русский

Я хочу убраться в доме, пока мои родители не вернулись.
Translate from Русский to Русский

И так, вы, наконец, вернулись в Россию.
Translate from Русский to Русский

Из-за тайфуна родители вернулись из путешествия на день раньше.
Translate from Русский to Русский

Более 600 тысяч казахстанских солдат не вернулись с этой войны.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в лагерь до наступления темноты.
Translate from Русский to Русский

Я рад, что вы вернулись целыми и невредимыми.
Translate from Русский to Русский

Том хочет, чтобы мы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Они осматривали достопримечательности целый день и вернулись без ног.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел, чтобы вы вернулись в команду.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотела, чтобы вы вернулись в команду.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в Осаку 2 апреля.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы вы вернулись в Бостон.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что вы бы вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Я знала, что вы бы вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Когда Вы вернулись?
Translate from Русский to Русский

Они так и не вернулись на родину.
Translate from Русский to Русский

Когда мы вернулись домой, нас ждали хорошие новости.
Translate from Русский to Русский

А не затем ли Бог людьми нас создал, чтоб мы, никчёмность суеты поняв, и мёртвый груз страстей, пороков роздав, к Нему вернулись, лик Его прияв?
Translate from Русский to Русский

После окончания встречи все попрощались и вернулись к тайне своей личной жизни.
Translate from Русский to Русский

Внезапно воспоминания о старых временах вернулись в мою голову.
Translate from Русский to Русский

Вы вернулись?
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись домой пешком.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы мы вернулись друг к другу.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись к самому началу.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в гостиницу.
Translate from Русский to Русский

Мама и папа вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Зачем вы вернулись?
Translate from Русский to Русский

Почему вы вернулись?
Translate from Русский to Русский

Вы только что вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Я рад, что вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Одним зимним вечером после длительных путешествий вернулись в родную гавань с дорогими товарами венецианские парусные суда.
Translate from Русский to Русский

Скажите мне, зачем вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Вы поэтому вернулись?
Translate from Русский to Русский

Вы за этим вернулись?
Translate from Русский to Русский

Вы чего вернулись?
Translate from Русский to Русский

Мне нужно, чтобы вы вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Спасибо, что вернулись.
Translate from Русский to Русский

Усталые, но довольные они вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в коридор.
Translate from Русский to Русский

Вы бы вернулись в Бостон, если бы могли?
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь, чтобы они вернулись или нет?
Translate from Русский to Русский

Вы хотите, чтобы они вернулись или нет?
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в Бостон двадцатого октября.
Translate from Русский to Русский

Пенсионер из Еревана Григорий Тепоян в настоящий момент идёт пешком в Москву на День Победы. Этот поход длиной более двух тысяч километров он посвящает всем погибшим на фронте. В его семью с войны не вернулись пятеро мужчин, среди них и его отец.
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри только что вернулись из Бостона.
Translate from Русский to Русский

Хорошо, что вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Поскольку такси не было, мы вернулись пешком.
Translate from Русский to Русский

Девочки вернулись домой раньше всех.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы Вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

«Что? Разве мы не тут были только что?» — «И правда мы назад вернулись. Странно!»
Translate from Русский to Русский

Они ещё не вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Спустя 500 лет после своего исчезновения дикие бобры вернулись в Англию.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись из Китая.
Translate from Русский to Русский

Мы только что вернулись из кругосветного путешествия.
Translate from Русский to Русский

Они вернулись из Китая.
Translate from Русский to Русский

Мы все хотим, чтобы вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись в понедельник.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись из Австралии.
Translate from Русский to Русский

Почему вы не вернулись?
Translate from Русский to Русский

Они так и не вернулись.
Translate from Русский to Русский

Мы просто хотим, чтобы вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Они вернулись.
Translate from Русский to Русский

Не все мужчины вернулись с войны.
Translate from Русский to Русский

Почему вы вернулись сюда?
Translate from Русский to Русский

Почему вы сюда вернулись?
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри вернулись.
Translate from Русский to Русский

Когда вы вернулись из Бостона?
Translate from Русский to Русский

Они вернулись сюда.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись сюда.
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись домой поздно.
Translate from Русский to Русский

Надо, чтобы они вернулись.
Translate from Русский to Русский

Почему они не вернулись?
Translate from Русский to Русский

Мы вернулись через Гонконг.
Translate from Русский to Русский

Им и правда повезло, что вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Дети уже вернулись из школы?
Translate from Русский to Русский

Они только что вернулись.
Translate from Русский to Русский

Все студенты вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже пять лет, после того как они вернулись из Японии.
Translate from Русский to Русский

Я не знала, что вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Я не знал, что вы вернулись.
Translate from Русский to Русский

Когда Вы вернулись из Бостона?
Translate from Русский to Русский

Том и Мэри уехали в гости на своей машине, а вернулись на такси.
Translate from Русский to Русский

Письма, которые Том писал Мэри, вернулись нераспечатанными.
Translate from Русский to Русский

Вы что, вернулись?
Translate from Русский to Русский

Мы все вернулись домой.
Translate from Русский to Русский

Когда вы вернулись?
Translate from Русский to Русский

Вы когда вернулись?
Translate from Русский to Русский

Нам нужно, чтобы вы вернулись в офис.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: мир, таким, каков, мог, доверять, людям, сожалению, правда, Они, слишком.