Примеры предложений на Нидерландский со словом "tijd"

Узнайте, как использовать tijd в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ik weet niet of ik tijd heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Er vindt altijd wel iemand tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik weet niet of ik tijd heb daarvoor.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd vliegt.
Translate from Нидерландский to Русский

Enige tijd lang keek ze mij alleen maar aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Men kan altijd wel tijd vinden.
Translate from Нидерландский to Русский

Jij hebt nooit tijd voor de belangrijke dingen!
Translate from Нидерландский to Русский

Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd van het afscheid is gekomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Nu is de tijd om samen te werken.
Translate from Нидерландский to Русский

We hebben goed weer gehad de afgelopen tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat doe je in je vrije tijd?
Translate from Нидерландский to Русский

Wat doen jullie in je vrije tijd?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben op tijd op school gekomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie neemt nog tijd voor een lange brief aan een vriend?
Translate from Нидерландский to Русский

Het is de hoogste tijd om naar bed te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Trek je wandelschoenen aan en laat geen tijd verloren gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze huilde alleen maar de hele tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Kun je niet één keer op tijd komen? Ik wacht al een heel uur op je.
Translate from Нидерландский to Русский

In deze tijd van het jaar staan de bermen in volle bloei. Je vindt er bijvoorbeeld veel fluitenkruid, koolzaad en paardenbloemen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. Het werd ook tijd, zeg! Je kon er alleen nog zigzaggend fietsen als je geen slag in je wiel wilde krijgen van de gaten in het wegdek.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb mijn lessen af en ik wil slapen, maar het is alweer tijd om naar school te gaan...
Translate from Нидерландский to Русский

Heb je dinsdag tijd?
Translate from Нидерландский to Русский

Priemgetallen zijn als het leven, ze zijn helemaal logisch, maar het is onmogelijk er regels voor te vinden, zelfs als je al tijd wijdt aan het nadenken erover.
Translate from Нидерландский to Русский

Het regent de hele tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

De afgelopen tijd is er veel gesproken over de architectuur van de nieuwe school.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze praatte de hele tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou je een koffie aanbieden als je tijd had.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je ons wat boeken brengt, gaat de tijd voor ons sneller voorbij.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd heeft geen onderverdelingen om het verstrijken ervan aan te duiden, er is nooit een onweersbui of trompetgeschal om het begin van een nieuwe maand of een nieuw jaar aan te kondigen. Zelfs wanneer er een nieuwe eeuw aanbreekt, zijn alleen wij stervelingen het, die klokken luiden en pistolen afschieten.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ik tijd had, ging ik naar de film.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou naar de film gaan, als ik tijd zou hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou naar de film zijn gegaan, als ik tijd had gehad.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ik tijd had gehad, was ik naar de film gegaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Onze leraar komt altijd precies op tijd voor de les.
Translate from Нидерландский to Русский

Helaas was ik niet op tijd voor zijn toespraak.
Translate from Нидерландский to Русский

Je zult er op tijd aankomen, zolang je tenminste de trein niet mist.
Translate from Нидерландский to Русский

Niets zo waardevol als de tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen tijd om naar Amerika te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

We hebben nauwelijks genoeg tijd om te ontbijten.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.
Translate from Нидерландский to Русский

Probeer je tijd goed te gebruiken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik weet niet of ik tijd zal hebben om het te doen.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd kent geen genade.
Translate from Нидерландский to Русский

Met passen en meten wordt de tijd versleten.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd is geld.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd is het meest waardevolle dat er is.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat heb je dan de hele tijd gedaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Vanavond heb ik tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

De trein kwam op tijd aan in Kyoto.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoeveel tijd had je nodig om dat boek te vertalen?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik was deze morgen niet op tijd op school.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen tijd om te lezen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij had geluk en was op tijd voor de trein.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd voor een heet bad, en dan is het bedtijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Voor zover ik weet is hij nog nooit op tijd gekomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij spijbelen de hele tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Weet je, mensen creëren geen tijd; als we dat wel deden, zou het nooit opraken.
Translate from Нидерландский to Русский

Er was geen tijd meer voor uitleg.
Translate from Нидерландский to Русский

Schiet op, dan ben je op tijd voor school.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een week de tijd om mijn huiswerk af te maken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zie hem de laatste tijd bijna nooit.
Translate from Нидерландский to Русский

Het Oekraïnse leger heeft de prioriteiten voor de komende tijd vastgesteld.
Translate from Нидерландский to Русский

Tegen de tijd dat hij 966 probeerde, begon Dima de hoop op te geven.
Translate from Нидерландский to Русский

"Ik kan niet zeggen dat ik dat een erg leuke keus vind," zuchtte Dima. "Om eerlijk te zijn, is het de hele tijd al wazig in mijn hoofd sinds ik vanochtend wakker werd in een vuilcontainer..."
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb meer tijd nodig.
Translate from Нидерландский to Русский

Is tijd belangrijker dan plaats voor u?
Translate from Нидерландский to Русский

Vooruit! Het is al tijd voor het middagmaal.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd zal je meer helpen dan al het andere.
Translate from Нидерландский to Русский

Onze leraar Engels is altijd op tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik hoop dat mijn wagen niet in panne valt en dat ik je op tijd bereik.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn haarspeld is te zwaar, hij glijdt de hele tijd uit mijn haar.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd gaat snel.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoeveel tijd heeft je dat gekost?
Translate from Нидерландский to Русский

Dat zou me veel tijd kosten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik had geen tijd om te ontbijten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik denk de hele tijd aan jullie.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is de Chopin van onze tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd zal tonen wie van ons gelijk heeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Ooit zal er een tijd komen dat Esperanto, gemeenschappelijk bezit geworden van het hele mensdom, zijn karakter van een idee zal verliezen: dan zal het alleen maar een taal worden, men zal er niet meer om strijden, men zal er enkel nut blijven uit halen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik vrees dat dit werk het meeste van mijn tijd zal opeisen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat zijn we volgende week om deze tijd aan het doen?
Translate from Нидерландский to Русский

Ze zag eruit alsof ze lange tijd ziek geweest was.
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd brengt raad.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen tijd om tv te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil tijd in plaats van geld.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil mijn tijd goed gebruiken.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij komt nooit op tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik had veel tijd om met veel vrienden te spreken.
Translate from Нидерландский to Русский

Binnen hoeveel tijd zal die bus vertrekken?
Translate from Нидерландский to Русский

Tijd verdoen, als je het leuk vindt, is niet zinloos!
Translate from Нидерландский to Русский

Ik was daar op tijd, maar ik zag je niet!
Translate from Нидерландский to Русский

Twintig jaar is een lange tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Hebt ge tijd om mij te helpen?
Translate from Нидерландский to Русский

Het wordt tijd dat ik weg ga.
Translate from Нидерландский to Русский

We waren juist op tijd voor de laatste trein.
Translate from Нидерландский to Русский

Probeer uw tijd zo goed mogelijk te gebruiken.
Translate from Нидерландский to Русский

Het vliegtuig kwam net op tijd in New York aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Bijna iedereen kwam op tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoeveel tijd hebben we om dat af te maken?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is altijd op tijd.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: melk, Koeien, grazen, wei, vol, kikkers, breed, rivier, liepen, langs.