Узнайте, как использовать steeds в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Een man is op zijn veertigste en op zijn vijftigste nog steeds een jochie.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen in het dorp.
Translate from Нидерландский to Русский
Wiskunde is het deel van de wetenschap waarmee je je nog steeds zou kunnen bezighouden als je 's morgens wakker zou worden en zou merken dat het heelal er niet meer is.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan nog steeds niet goed Chinees schrijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds wanneer ik iets vind dat me bevalt, is het te duur.
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen op het platteland.
Translate from Нидерландский to Русский
Computers worden steeds verbeterd.
Translate from Нидерландский to Русский
Het lawaai wordt steeds harder en harder.
Translate from Нидерландский to Русский
Deze oude tafel wordt nog steeds gebruikt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb nog een appeltje te schillen met mijn buurjongen. Dat rotjoch schiet steeds papieren pijltjes door ons zolderraam naar binnen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Нидерландский to Русский
De wereld verandert steeds sneller.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet steeds maar denken aan het spinnenweb van Lvivse straten.
Translate from Нидерландский to Русский
Visite brengt steeds vreugde aan; is 't niet bij het komen, dan bij het gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze had nog steeds de hoop niet opgegeven dat haar hond levend gevonden zou worden.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij gelooft haar woorden nog steeds.
Translate from Нидерландский to Русский
Wilde vogels zijn elk jaar steeds minder en minder te vinden in Tokio.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is met pensioen, maar hij is nog steeds een echte leider.
Translate from Нидерландский to Русский
Men zegt vaak dat de wereld steeds kleiner is.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn benen doen nog steeds pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Systematisch probeerde Dima de nummers van 962 tot 965 te bellen, maar steeds kreeg hij de verkeerde Al-Sayib aan de lijn, hoewel ze allemaal van Fanta hielden en niet van noobs.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom is nog steeds in het ziekenhuis.
Translate from Нидерландский to Русский
Verzamel je nog steeds postzegels?
Translate from Нидерландский to Русский
Hij verliest steeds zijn paraplu.
Translate from Нидерландский to Русский
Heeft hij nog steeds koorts?
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is nog steeds vol met energie.
Translate from Нидерландский to Русский
De brug is nog steeds in aanbouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hoop dat al je dromen uitkomen, op één na, zodat je steeds iets hebt om na te streven.
Translate from Нидерландский to Русский
En zo raakte Pandark verloren in zijn kamer en zag men hem nooit meer terug. Sommigen zeiden dat hij van honger omkwam, anderen zeiden dat hij nog steeds ronddwaalt op zoek naar zijn cd's.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik het alfabet kon herschikken, dan zette ik nog steeds T voor U.
Translate from Нидерландский to Русский
De werkaanbieding geldt nog steeds.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb nog steeds niets gevonden.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn rug doet nog steeds pijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb steeds meer grijze haren.
Translate from Нидерландский to Русский
Bankdiensten worden steeds duurder.
Translate from Нидерландский to Русский
Onze wereld wordt steeds kleiner en kleiner.
Translate from Нидерландский to Русский
Je Engels wordt steeds beter.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze hield nog steeds van hem.
Translate from Нидерландский to Русский
De verzekering heeft mij nog steeds niet schadeloosgesteld.
Translate from Нидерландский to Русский
Hieruit kan geconcludeerd worden dat het feminisme nog steeds nodig is.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb nog steeds honger.
Translate from Нидерландский to Русский
De ontsnapte gevangene is nog steeds op vrije voeten.
Translate from Нидерландский to Русский
Stop met me steeds te bekritiseren!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb het boek van het laatste semester nog steeds.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hou nog steeds van je.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom vertrouwt Mary nog steeds niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zijn nog steeds op zoek naar de misdadiger.
Translate from Нидерландский to Русский
Zou je nog steeds van me houden als ik geen weerwolf was?
Translate from Нидерландский to Русский
Japan heeft nog steeds moeite om uit de recessie te komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Veronderstel dat het morgen regent, gaan we dan nog steeds picknicken?
Translate from Нидерландский to Русский
Is hij nog steeds hier?
Translate from Нидерландский to Русский
We moeten steeds meer betalen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik haat je nog steeds.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij lacht nog steeds.
Translate from Нидерландский to Русский
Is jullie oom nog steeds in het buitenland?
Translate from Нидерландский to Русский
Het ontbreken van een Europese publieke sfeer is steeds meer voelbaar.
Translate from Нидерландский to Русский
We zinken steeds dieper in een moeras van schulden.
Translate from Нидерландский to Русский
Zij huilde steeds harder.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik begrijp nog steeds niet wat je van me wilt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb nog steeds niet gevonden wat ik zoek.
Translate from Нидерландский to Русский
Een wijze zegt nooit alles wat hij denkt, maar overdenkt steeds alles wat hij zegt.
Translate from Нидерландский to Русский
Houdt u nog steeds van uw vrouw?
Translate from Нидерландский to Русский
Hij denkt nog steeds dat we vrienden zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet nog steeds jouw boek kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat een geluk dat de eenvoudige dingen nog steeds bestaan, nog steeds velden, ruisende bomen, en de maan aan de hemel.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat een geluk dat de eenvoudige dingen nog steeds bestaan, nog steeds velden, ruisende bomen, en de maan aan de hemel.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik geloof nog steeds dat het internet geen omgeving is voor kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский
Jouw antwoord is nog steeds onjuist.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom is nog steeds thuis.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom is nog steeds een kleine jongen.
Translate from Нидерландский to Русский
Woont Tom nog steeds in Boston?
Translate from Нидерландский to Русский
Het is steeds hetzelfde werk.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen met gezond verstand is ervan overtuigd dat Japan de belastingen moet verhogen om de steeds groeiende uitgaven voor de sociale zekerheid te financieren.
Translate from Нидерландский to Русский
Onze leraar komt steeds precies op tijd in de les.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hou nog steeds van Maria.
Translate from Нидерландский to Русский
Zeg steeds de waarheid.
Translate from Нидерландский to Русский
Geloven jullie nog steeds in dit soort verhalen?
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds meer mensen hebben een tweede auto.
Translate from Нидерландский to Русский
Is Tom nog steeds op school?
Translate from Нидерландский to Русский
Hij haalt nog steeds moeilijk adem.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoewel al vijftig is ze nog steeds adembenemend.
Translate from Нидерландский to Русский
Houd je nog steeds van Tom?
Translate from Нидерландский to Русский
Het leven wordt steeds duurder.
Translate from Нидерландский to Русский
Wim ligt nog steeds in coma.
Translate from Нидерландский to Русский
Er staat nog steeds niets in de krant.
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds vaker besluiten mensen naast hun fulltime baan een parttime studie te volgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Seksualiteit is nog steeds een taboe.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan niet geloven dat je Tom nog steeds vertrouwt.
Translate from Нидерландский to Русский
Het werkt nog steeds niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij doet het nog steeds niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben verbaasd dat je hier nog steeds werkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom is Tom daar nog steeds?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze werden steeds bozer.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze wordt steeds mooier.
Translate from Нидерландский to Русский
De prijzen worden steeds hoger.
Translate from Нидерландский to Русский
De zee werd steeds wilder.
Translate from Нидерландский to Русский
Het geluid werd steeds zachter.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn haar wordt steeds grijzer.
Translate from Нидерландский to Русский
Buiten wordt het steeds lichter.
Translate from Нидерландский to Русский
Het weer wordt steeds warmer.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: knutselden, olifanten, wcrolletjes, lijm, kruidenier, dropjes, toverballen, cent, klas, juf.