Примеры предложений на Нидерландский со словом "geeft"

Узнайте, как использовать geeft в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Geweldig. Niemand geeft me iets.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je nog één keer zo'n grote mond geeft, lees ik vanavond geen verhaaltje voor.
Translate from Нидерландский to Русский

"Je kleren worden nog vies." "Geeft niet. Ze waren toch al niet echt schoon."
Translate from Нидерландский to Русский

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je anjers 7Up geeft in plaats van water, staan ze veel langer - vaak wel drie of vier weken.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u mij een kaartje voor de voorstelling van zeven uur, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

Stront door het geweer geschoten geeft de mooiste zomersproeten.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij geeft altijd direct antwoord.
Translate from Нидерландский to Русский

Behalve Engels geeft hij ook wiskunde.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft niet om ijs.
Translate from Нидерландский to Русский

Dat geeft niets.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft les in wiskunde en ook in Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft handvaardigheidsles op school.
Translate from Нидерландский to Русский

Nacht geeft raad.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me de sleutel.
Translate from Нидерландский to Русский

Het geeft veel voorbeelden voor elk geval.
Translate from Нидерландский to Русский

Je geeft het niet zo gemakkelijk op, nietwaar?
Translate from Нидерландский to Русский

Ervaring geeft zekerheid.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze geeft evenveel uit als ze binnen krijgt.
Translate from Нидерландский to Русский

Liefde heeft geen kleur, liefde geeft kleur.
Translate from Нидерландский to Русский

De koe geeft ons melk.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn uitspraak geeft aan dat hij een buitenlander is.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze lijst geeft ook de vroegere leden van de groep.
Translate from Нидерландский to Русский

De heuvel geeft een goed uitzicht.
Translate from Нидерландский to Русский

Waarom geeft ge uw fout niet toe?
Translate from Нидерландский to Русский

De professor geeft les in Engelse conversatie.
Translate from Нидерландский to Русский

Werk en vermaak zijn beide nodig voor de gezondheid; het ene geeft ons rust, het andere geeft energie.
Translate from Нидерландский to Русский

Werk en vermaak zijn beide nodig voor de gezondheid; het ene geeft ons rust, het andere geeft energie.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie brood geeft, kent geen honger.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie vlug geeft, geeft dubbel.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie vlug geeft, geeft dubbel.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoop geeft geen brood.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen geeft raad, maar niet als het nodig is.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft niet alleen les Engels, hij schrijft ook romans.
Translate from Нидерландский to Русский

De tentoonstelling geeft een volledig overzicht van de antieke beschaving.
Translate from Нидерландский to Русский

Een slechte schrijnwerker geeft de schuld aan zijn gereedschap.
Translate from Нидерландский to Русский

Gonzales geeft al zijn werknemers in Europa een fiets.
Translate from Нидерландский to Русский

Het bord geeft aan dat de politie je auto wegsleept als je hier parkeert.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn talent en intelligentie tentoonspreiden geeft dikwijls een verkeerd resultaat.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze geeft de bloemen water.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft vlees aan de hond.
Translate from Нидерландский to Русский

Jean-Luc geeft Beverly het boek van Shakespeare.
Translate from Нидерландский to Русский

Koffie geeft je energie!
Translate from Нидерландский to Русский

Neemt u alstublieft contact met mij op als u de voorkeur geeft aan een kamer dichter bij de conferentiezaal.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn beste vriendin geeft me altijd goede raad.
Translate from Нидерландский to Русский

Onze koe geeft ons geen melk.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoeveel fooi geeft men in Spanje?
Translate from Нидерландский to Русский

Die kerel geeft mij een slechte indruk.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom geeft les in sportpsychologie.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze geeft het grootste deel van haar geld uit aan kleren.
Translate from Нидерландский to Русский

Je zorgen maken is als een schommelstoel; het geeft je iets te doen, maar je komt er nergens mee.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom geeft aan goede doelen.
Translate from Нидерландский to Русский

Julia geeft een kus aan haar dochter.
Translate from Нидерландский to Русский

Dat woord geeft mijn gevoelens weer.
Translate from Нидерландский to Русский

De moeder geeft haar dochtertje melk.
Translate from Нидерландский to Русский

Mevrouw Klein geeft elke vrijdag een test.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft altijd geschenken aan zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze bloem geeft een sterke geur af.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft les Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Maria geeft veel geld uit voor kleren.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik vergiftig de koning als je me een beloning geeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn horloge geeft de datum aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Het raam geeft uit op de binnenplaats.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij geeft ons de schuld.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft haar alles waar zij om vraagt.
Translate from Нидерландский to Русский

Leen geen boeken uit! Niemand geeft ze terug. De enige boeken in mijn bibliotheek zijn er die ik geleend heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Ervaring is de naam die iedereen geeft aan zijn fouten.
Translate from Нидерландский to Русский

Een walvis is een zoogdier. Met andere woorden, het geeft melk aan zijn jongen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat geeft u het recht zo te spreken?
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me het zout door, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me een pen en een paar bladen papier, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

"Geeft uw horloge de juiste tijd aan?" "Neen, ze loopt iedere dag tien minuten voor".
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me iets te drinken.
Translate from Нидерландский to Русский

Simina geeft veel geld uit aan sigaretten.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me alstublieft uw telefoonnummer.
Translate from Нидерландский to Русский

Joke geeft haar Turkse buurmeisje Nederlandse lessen.
Translate from Нидерландский to Русский

Dit geeft mij altijd de kracht om verder te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom geeft mij een boek van hem.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je me er nog eentje geeft, dat is beter.
Translate from Нидерландский to Русский

Het geeft deze kinderen hoop.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u dat aan niemand.
Translate from Нидерландский to Русский

Vallen geeft niet, maar je moet wel opstaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je iemand de hand geeft, kijk dan in zijn ogen.
Translate from Нидерландский to Русский

Vivian Ward geeft enkele Rodeo Drive verkoopsters een koekje van eigen deeg in de film Pretty Woman.
Translate from Нидерландский to Русский

Het bijhouden van een dagboek geeft ons ook de kans om op ons dagelijks leven te reflecteren.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft Engels voor de kost.
Translate from Нидерландский to Русский

Het geeft Tom veel voldoening om zoveel mogelijk problemen te veroorzaken.
Translate from Нидерландский to Русский

Samen met ijzer, dat de mooie rode kleur geeft, worden er in de zee ook natriumhydroxide (NaOH) geloosd, aluminium (Al), titanium (Ti), chroom (Cr), cadmium (Cd), kwikzilver (Hg), arsenicum (As) en andere zware metalen die gevaarlijk voor de gezondheid zijn en een grote invloed hebben op flora en fauna.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een vriend die zijn hond aardbeien te eten geeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u alles aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft nooit een cent van zijn geld weg.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij geeft echt om zijn ouders.
Translate from Нидерландский to Русский

Geeft u me een kopje koffie, alstublieft?
Translate from Нидерландский to Русский

Het straatje geeft uit op de markt.
Translate from Нидерландский to Русский

De natuur is het enige boek dat ons op iedere pagina inhoud geeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom geeft les.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij is degene die onze hond te eten geeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze deur geeft op de tuin uit.
Translate from Нидерландский to Русский

Een goed begin geeft moed en zin.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze geeft haar fout niet toe.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Andrea, verrassing, regent, kaartje, erachter, begrijpt, Gefeliciteerd, pretty, condoom, dansen.