Примеры предложений на Нидерландский со словом "gaan"

Узнайте, как использовать gaan в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ik moet gaan slapen.
Translate from Нидерландский to Русский

U mag op de stoel gaan zitten.
Translate from Нидерландский to Русский

Je kunt maar beter een tijdje gaan slapen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben uitgenodigd om naar het buitenland te gaan, maar ik wil niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat denk je, wat zou ze gaan doen?
Translate from Нидерландский to Русский

Laat ik eens op mijn hoofd gaan staan.
Translate from Нидерландский to Русский

Laten we naar huis gaan!
Translate from Нидерландский to Русский

En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.
Translate from Нидерландский to Русский

Vergeet het gas niet uit te doen voordat jullie naar buiten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wilde net mijn e-mail gaan controleren.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat gaan jullie vanavond doen?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou liever alleen naar de bioscoop gaan dan samen met Bob.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat me gaan!
Translate from Нидерландский to Русский

U mag nu gaan, meneer.
Translate from Нидерландский to Русский

Jim is geneigd om te ver te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Laten we uit eten gaan vanavond.
Translate from Нидерландский to Русский

Waar wil je van de zomer heen gaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Heb je besloten om naar Japan te gaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Het is de hoogste tijd om naar bed te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Trek je wandelschoenen aan en laat geen tijd verloren gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Het was zo'n mooie dag, dat we besloten te gaan picknicken.
Translate from Нидерландский to Русский

Jij en ik weten natuurlijk wel beter dan dat je verkouden zou worden door zonder jas naar buiten te gaan, maar je zult ze de kost moeten geven die denken dat dat wel zo is.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb mijn lessen af en ik wil slapen, maar het is alweer tijd om naar school te gaan...
Translate from Нидерландский to Русский

Moeder, mag ik gaan zwemmen?
Translate from Нидерландский to Русский

Je moet gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Visite brengt steeds vreugde aan; is 't niet bij het komen, dan bij het gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

We gaan ze snel bezoeken.
Translate from Нидерландский to Русский

Een Engelsman, een Belg en een Nederlander gaan een café binnen en nemen plaats aan de toog. Zegt de barkeeper: "Wacht even, is dit een mop of zo?"
Translate from Нидерландский to Русский

Vond je het leuk om naar exposities te gaan in Roemenië?
Translate from Нидерландский to Русский

Ze zeiden tegen ons dat we vanwege de sneeuw naar huis mochten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou naar de film gaan, als ik tijd zou hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze zomer gaan we naar de bergen en naar zee.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze zomer zullen we naar de bergen gaan en naar zee.
Translate from Нидерландский to Русский

Wanneer jullie naar Roemenië gaan, zullen jullie het Kasteel van Dracula bezoeken.
Translate from Нидерландский to Русский

Zult u naar de vergadering op donderdag gaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Professor Jones zal komend jaar met pensioen gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

De boom kon ieder moment gaan vallen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoewel het regende, moest ik toch naar buiten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Zullen we naar de bios gaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik moet boodschappen gaan doen, ik ben er over een uur weer.
Translate from Нидерландский to Русский

Wanneer het donker is, mag je haar niet naar buiten laten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

We vonden het vanzelfsprekend dat hij mee zou gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Je moet onder geen beding in die diepe rivier gaan zwemmen.
Translate from Нидерландский to Русский

Je hebt een paspoort nodig om naar het buitenland te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Om met de bus te gaan, heb je een kaartje nodig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb geen tijd om naar Amerika te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.
Translate from Нидерландский to Русский

Heb je zin om mee te gaan winkelen?
Translate from Нидерландский to Русский

In tijden van crisis moet je nooit het verleden gaan idealiseren.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ik rijk was, zou ik naar het buitenland gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Als het schip lek is, gaan de ratten van boord.
Translate from Нидерландский to Русский

Het bloed kruipt waar het niet gaan kan.
Translate from Нидерландский to Русский

Kinderen houden er niet van naar buiten te gaan wanneer het donker is.
Translate from Нидерландский to Русский

Als het morgen mooi weer is, gaan we picknicken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze gaan trouwen in juni.
Translate from Нидерландский to Русский

Zullen we samen iets gaan drinken?
Translate from Нидерландский to Русский

Elk voorjaar gaan Shanghainezen buiten wandelen om een frisse neus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский

Japanse middelbareschoolleerlingen gaan 35 weken per jaar naar school.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Wegens een ziekte kon ik niet naar het buitenland gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen heen zou gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik denk eraan naar Canada te gaan volgend jaar.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou graag naar Amerika gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb het te druk om te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat doe je liever: naar de bioscoop gaan of thuisblijven?
Translate from Нидерландский to Русский

Een stortbui verhinderde mij weg te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Vorig jaar ben ik voor deze firma gaan werken.
Translate from Нидерландский to Русский

Vanavond gaan we dansen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wij moeten naar school gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Eind maart gaan we trouwen.
Translate from Нидерландский to Русский

Je kan beter zelf gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

De lokale schoolcommissie zou over lijken gaan om dat boek te verbieden.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze gaan vertrekken naar New York.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze zullen nooit akkoord gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Laten we gaan als het niet regent.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben van plan om in de stad te gaan wonen.
Translate from Нидерландский to Русский

Volgens haar zal hij niet gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

"Waar zal ik hierna heen gaan?" zei ze tegen zichzelf.
Translate from Нидерландский to Русский

Jij verkiest om naar bed te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Vandaag gaan we gaan dansen.
Translate from Нидерландский to Русский

Vandaag gaan we gaan dansen.
Translate from Нидерландский to Русский

Natuurlijk zou ik willen gaan, maar ik ben bang dat ik het te druk heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat bent u van plan te gaan doen met de nieuwjaarsvakantie?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik weet niet wat ik daarna zal gaan doen.
Translate from Нидерландский to Русский

Men kan niet weten wat er in de toekomst kan gaan gebeuren.
Translate from Нидерландский to Русский

Heb je zin om naar een film te gaan morgenavond?
Translate from Нидерландский to Русский

Toen ik hen twee tijdens een afspraakje zag, vroeg ik: "Gaan jullie trouwen?"
Translate from Нидерландский to Русский

"Wat?" zei Al-Sayib. "Denk je dat je nu ineens met een Armani moet gaan lopen pronken, omdat je op de internationale tv bent?
Translate from Нидерландский to Русский

Van werken gaan paarden dood.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik moest te voet naar huis gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Waar gaan ze nu naar toe?
Translate from Нидерландский to Русский

In plaats van uit te gaan eten, laat ons naar mijn huis gaan wegens de felle regen.
Translate from Нидерландский to Русский

In plaats van uit te gaan eten, laat ons naar mijn huis gaan wegens de felle regen.
Translate from Нидерландский to Русский

Vroeg naar de werkplaats gaan helpt veel om een goede dag te hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Wanneer zal je huis klaarkomen om erin te gaan wonen?
Translate from Нидерландский to Русский

Ben je van plan om naar het buitenland te gaan?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij zal Tokio verlaten in juni en naar Kansai gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

We zullen dit weekeinde naar de buiten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Geluk moet je niet ver gaan zoeken: het zit in je eigen hoofd!
Translate from Нидерландский to Русский

Deze sleutelhangers gaan als warme broodjes over de toonbank. Ik denk dat ze morgen al uitverkocht zullen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: af, waarom, kwam, huilen, studeer, Veel, geluk, Wees, bang, fouten.