Примеры предложений на Немецкий со словом "weiter"

Узнайте, как использовать weiter в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
Translate from Немецкий to Русский

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Preis wird weiter steigen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat weiter gelogen.
Translate from Немецкий to Русский

Erzähl weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Mary arbeitete trotz ihrer Krankheit weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Gehen Sie bitte weiter nach hinten durch.
Translate from Немецкий to Русский

Er sang weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sang weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Sie redeten stundenlang weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sich weiter über mich lustig gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie quatschte weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Morgen sehen wir weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl es sehr spät war, arbeitete er weiter.
Translate from Немецкий to Русский

3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ein bisschen weiter weg.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend.
Translate from Немецкий to Русский

Hier ist nichts weiter als Kleidung.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist nichts weiter als eine Redensart.
Translate from Немецкий to Русский

Er isst nichts weiter als Früchte.
Translate from Немецкий to Русский

Arbeite weiter, während ich fort bin.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Vergangene Woche standen wir noch vor einem Abgrund, diese Woche sind wir schon einen großen Schritt weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einer Weile gingen sie weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht mehr weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben geht weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er las das Buch weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging zwei Stunden weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Horizont ist weiter als deine Pupillen nach dem Cannabiskonsum!
Translate from Немецкий to Русский

Es ist etwas weiter weg.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Spaß an Fußball, Rugby, American Football und so weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag Fußball, Rugby, Football und so weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Er war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war müde, arbeitete aber weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du weiter so einen Bockmist baust, kommst du noch in Teufels Küche.
Translate from Немецкий to Русский

In weiter Entfernung konnte sie die Lichter der Stadt sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Monatseinkommen muss Lebensmittel, Miete, Kleidung, Fahrtkosten und so weiter abdecken.
Translate from Немецкий to Русский

Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir so weiter machen, fahren wir gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Mach mit deiner Arbeit weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Machen Sie mit Ihrer Arbeit weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Benzinpreis steigt unaufhörlich weiter an.
Translate from Немецкий to Русский

Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Einen Schritt weiter, und du fällst in den Abgrund.
Translate from Немецкий to Русский

Sie las weiter, ohne mir zu antworten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Benzinpreis steigt weiter an.
Translate from Немецкий to Русский

Halt den Mund und arbeite weiter!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du weiter so trinkst, dann wirst du bald betrunken sein.
Translate from Немецкий to Русский

Der Soldat macht einfach weiter, als ob nichts passiert wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nichts weiter als ein Feigling.
Translate from Немецкий to Русский

Er war zu müde, weiter zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie brauchen weiter nichts zu tun, als hier zu unterschreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist klug und weiter, er ist schön.
Translate from Немецкий to Русский

Die Preise steigen weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war müde, aber ich arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Als sein Vater sich zurückzog, führte er die Geschäfte weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Mach weiter mit deiner Arbeit!
Translate from Немецкий to Русский

Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation.
Translate from Немецкий to Русский

Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Mal, wenn ich versuche mir C++ beizubringen, komme ich bei den Zeigern nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Yoko fand es unmöglich, noch weiter allein zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie macht weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl er müde war, arbeitete er weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Geist sollte zusammen mit dem Körper weiter entwickelt werden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.
Translate from Немецкий to Русский

Geh weiter geradeaus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich ging auf dem Fußweg weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Schwimme weiter bis an dein Limit.
Translate from Немецкий to Русский

Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from Немецкий to Русский

Bis hierher und nicht weiter!
Translate from Немецкий to Русский

Er wohnt zwei Häuser weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Würde ich nicht vielleicht lieber mit Anstand und Würde und bei vollem Bewusstsein Abschied von der Welt nehmen, als zwanzig Jahre dement oder an Maschinen weiter zu vegetieren?
Translate from Немецкий to Русский

Ich machte mit meinem Lesen weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sprach weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sprachen weiter über die Angelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn unser Walter das in der Schule weiter so macht, dann wird er mal ein richtiger Klugscheißer.
Translate from Немецкий to Русский

Er schrieb weiter Geschichten über Tiere.
Translate from Немецкий to Русский

Rede nicht weiter!
Translate from Немецкий to Русский

Das Loch ist zu klein. Grabe weiter!
Translate from Немецкий to Русский

So kommt er nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: erzeugen, Backens, flaumig, KaramellMacarons, Füllen, Muffinform, halbvoll, Teig, Teelöffel, Nutella.