Узнайте, как использовать weiter в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
Translate from Немецкий to Русский
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Preis wird weiter steigen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat weiter gelogen.
Translate from Немецкий to Русский
Erzähl weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Mary arbeitete trotz ihrer Krankheit weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Gehen Sie bitte weiter nach hinten durch.
Translate from Немецкий to Русский
Er sang weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sang weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie redeten stundenlang weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich weiter über mich lustig gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie quatschte weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen sehen wir weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl es sehr spät war, arbeitete er weiter.
Translate from Немецкий to Русский
3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen.
Translate from Немецкий to Русский
Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein bisschen weiter weg.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend.
Translate from Немецкий to Русский
Hier ist nichts weiter als Kleidung.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nichts weiter als eine Redensart.
Translate from Немецкий to Русский
Er isst nichts weiter als Früchte.
Translate from Немецкий to Русский
Arbeite weiter, während ich fort bin.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Vergangene Woche standen wir noch vor einem Abgrund, diese Woche sind wir schon einen großen Schritt weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile gingen sie weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht mehr weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben geht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er las das Buch weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er ging zwei Stunden weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Horizont ist weiter als deine Pupillen nach dem Cannabiskonsum!
Translate from Немецкий to Русский
Es ist etwas weiter weg.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Spaß an Fußball, Rugby, American Football und so weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag Fußball, Rugby, Football und so weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war müde, arbeitete aber weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du weiter so einen Bockmist baust, kommst du noch in Teufels Küche.
Translate from Немецкий to Русский
In weiter Entfernung konnte sie die Lichter der Stadt sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Monatseinkommen muss Lebensmittel, Miete, Kleidung, Fahrtkosten und so weiter abdecken.
Translate from Немецкий to Русский
Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir so weiter machen, fahren wir gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский
Mach mit deiner Arbeit weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Machen Sie mit Ihrer Arbeit weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Benzinpreis steigt unaufhörlich weiter an.
Translate from Немецкий to Русский
Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Einen Schritt weiter, und du fällst in den Abgrund.
Translate from Немецкий to Русский
Sie las weiter, ohne mir zu antworten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Benzinpreis steigt weiter an.
Translate from Немецкий to Русский
Halt den Mund und arbeite weiter!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du weiter so trinkst, dann wirst du bald betrunken sein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Soldat macht einfach weiter, als ob nichts passiert wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nichts weiter als ein Feigling.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zu müde, weiter zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie brauchen weiter nichts zu tun, als hier zu unterschreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist klug und weiter, er ist schön.
Translate from Немецкий to Русский
Die Preise steigen weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war müde, aber ich arbeitete weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Als sein Vater sich zurückzog, führte er die Geschäfte weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Mach weiter mit deiner Arbeit!
Translate from Немецкий to Русский
Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation.
Translate from Немецкий to Русский
Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Mal, wenn ich versuche mir C++ beizubringen, komme ich bei den Zeigern nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Yoko fand es unmöglich, noch weiter allein zu leben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie macht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er müde war, arbeitete er weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Geist sollte zusammen mit dem Körper weiter entwickelt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.
Translate from Немецкий to Русский
Geh weiter geradeaus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich ging auf dem Fußweg weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Schwimme weiter bis an dein Limit.
Translate from Немецкий to Русский
Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from Немецкий to Русский
Bis hierher und nicht weiter!
Translate from Немецкий to Русский
Er wohnt zwei Häuser weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Würde ich nicht vielleicht lieber mit Anstand und Würde und bei vollem Bewusstsein Abschied von der Welt nehmen, als zwanzig Jahre dement oder an Maschinen weiter zu vegetieren?
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte mit meinem Lesen weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sprachen weiter über die Angelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn unser Walter das in der Schule weiter so macht, dann wird er mal ein richtiger Klugscheißer.
Translate from Немецкий to Русский
Er schrieb weiter Geschichten über Tiere.
Translate from Немецкий to Русский
Rede nicht weiter!
Translate from Немецкий to Русский
Das Loch ist zu klein. Grabe weiter!
Translate from Немецкий to Русский
So kommt er nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: erzeugen, Backens, flaumig, KaramellMacarons, Füllen, Muffinform, halbvoll, Teig, Teelöffel, Nutella.