Узнайте, как использовать weile в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich werde mich für eine Weile von ihr distanzieren.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Er zögerte eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer kurzen Weile kam er.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Arzt riet mir, mich eine Weile des Alkohols zu enthalten.
Translate from Немецкий to Русский
Eile mit Weile!
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile gingen sie weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Er vergaß einen Teil seiner Rede und musste eine Weile improvisieren.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Eile mit Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Gut Ding will Weile haben.
Translate from Немецкий to Русский
Wirst du eine Weile hier bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Die Operation war eine Weile sehr riskant, aber der Doktor denkt, er wird durchkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer kurzen Weile steckte er das Schwert in die Scheide.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
Translate from Немецкий to Русский
Er schwieg für eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.
Translate from Немецкий to Русский
Der Astronaut brauchte eine Weile, um sich an die Schwerelosigkeit zu gewöhnen.
Translate from Немецкий to Русский
Darf ich auf diesem Pferd einen Weile reiten?
Translate from Немецкий to Русский
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, meinem Elefanten zu sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Doktor Müller möchte, dass du noch eine Weile wartest.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Tom vor einer ganzen Weile gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er stand dort eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Heiraten in Eile bereut man nach einer Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt kannst du stolz sein und für eine Weile Ferien machen.
Translate from Немецкий to Русский
Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
Translate from Немецкий to Русский
Legen Sie sich eine Weile auf die Bank und schließen Sie die Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Lehrer sah mich eine Weile lang nachdenklich an.
Translate from Немецкий to Русский
"Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg."
Translate from Немецкий to Русский
Er wartete hier eine ganze Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon eine lange Weile her, seit wir so schönes Wetter hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder.
Translate from Немецкий to Русский
Warte eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du eine kleine Weile warten?
Translate from Немецкий to Русский
Es stört mich nicht, eine Weile zu warten.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist hier eine Weile geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe eine ganze Weile auf dich gewartet!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe diesen Nachmittag eine Weile gelernt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie blieben für eine Weile so.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist eine Weile her, dass ich Hüttenkäse gegessen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Er hielt sich an Eile mit Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß meine Adresse noch nicht, so bin ich für eine Weile weg und wohne bei meiner Freundin.
Translate from Немецкий to Русский
Bedenke es für eine Weile, und lasse es mich wissen, was du meinst.
Translate from Немецкий to Русский
Es dauerte eine Weile, diese Garage zu errichten.
Translate from Немецкий to Русский
Menschen treten in unser Leben und begleiten uns eine Weile. Einige bleiben für immer, denn sie hinterlassen ihre Spuren in unseren Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war vor einer Weile hier.
Translate from Немецкий to Русский
Alles ist nur eine Weile schön.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Zeit und Weile lernt ein wilder Ochs das Joch tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Bleibst du eine Weile hier, oder musst du heute schon wieder weg?
Translate from Немецкий to Русский
Vergiss deine Sorgen für eine Weile und komm her, um mit uns zu essen.
Translate from Немецкий to Русский
Vergessen Sie Ihre Sorgen für eine Weile und kommen Sie her, um mit uns zu essen.
Translate from Немецкий to Русский
Können Sie noch ein Weile bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Kannst du noch eine Weile bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Lass’ ihn eine Weile fasten, so vergeht ihm das Tanzen.
Translate from Немецкий to Русский
In müß’ger Weile schafft der böse Geist.
Translate from Немецкий to Русский
Heiraten in Eile bereut man mit Weile.
Translate from Немецкий to Русский
„Eile mit Weile“ ist ein Paradox.
Translate from Немецкий to Русский
„Eile mit Weile“ ist ein Paradoxon.
Translate from Немецкий to Русский
Scharrenden Vogel brate mit Eile, schwimmendem aber lasse die Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Du kennst mich schon eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Was für ein wundervoller Sonnenuntergang! Bleiben wir eine Weile hier, um ihn uns anzuschauen!
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile sah er den Fuchs.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile fiel ihm ein, dass er schneller reiten könne. Er schnalzte mit der Zunge und schrie: „Hop, hop!“ Das Pferd begann zu galoppieren und warf nach einigen Sprüngen seinen Reiter in einen Graben, der das Feld vom Weg trennte.
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt werde ich die Gelegenheit ergreifen und eine Weile entspannen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. Nach einer Weile braucht er einen Drink.
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste eine ganze Weile über das Problem nachdenken, bevor es sich mir erhellte.
Translate from Немецкий to Русский
Er blieb noch eine Weile bei ihr und sah ihr zu.
Translate from Немецкий to Русский
Dann standen sie noch eine Weile und sprachen nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte eine Weile allein sein.
Translate from Немецкий to Русский
So geht es oft mit einer Unterhaltung: Nach einer Weile vergeblicher Auseinandersetzung merkt man, dass man gar nicht von derselben Sache gesprochen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden eine Weile warten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war eine Weile außen vor. Kannst du mich mal wieder auf Stand bringen?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ließ Mary eine ganze Weile warten.
Translate from Немецкий to Русский
Sie will noch eine Weile im Bett liegen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe schon eine ganze Weile nicht mehr geritten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr reiten.
Translate from Немецкий to Русский
Maria gibt mir den Rührbesen und ich rühre eine Weile.
Translate from Немецкий to Русский
Sind alle fertig, sitzen wir eine Weile da, ohne etwa zu sagen, und hören dem Lehrer zu.
Translate from Немецкий to Русский
Zu Anfang wird sie von allen gemocht, doch nach einer Weile — ist das Gegenteil der Fall.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile sitzen sie in einem Café.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte, dass du dich eine Weile um Tom kümmerst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte, dass Sie sich eine Weile um Tom kümmern.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte, dass ihr euch eine Weile um Tom kümmert.
Translate from Немецкий to Русский
Tief ein- und ausatmend wartete er eine Weile, bevor er zu sprechen begann.
Translate from Немецкий to Русский
Maria nahm einen großen Holzlöffel, rührte die Hühnersuppe um, schöpfte etwas davon mit dem Löffel, wartete eine Weile, schürzte die Lippen und kostete dieses Probestück ihrer Kochkunst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Tom erst vor einer Weile hier im Park gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Behalte diese Neuigkeit bitte eine Weile für dich.
Translate from Немецкий to Русский
Behalten Sie diese Neuigkeit bitte eine Weile für sich.
Translate from Немецкий to Русский
Behaltet diese Neuigkeit bitte eine Weile für euch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde eine ganze Weile nicht mehr hierher zurückkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich verwende deine Benutzerskripte jetzt schon eine ganze Weile und möchte dir danken, dass du sie geschrieben hast!
Translate from Немецкий to Русский
Ich sah sie voller Staunen und Bewunderung an. Nach einer Weile zischte sie: „Glotz nicht so blöd!“
Translate from Немецкий to Русский
Das ist kein Problem. Wir werden ganz einfach noch eine Weile warten.
Translate from Немецкий to Русский
Darf ich mich hier eine Weile hinstellen?
Translate from Немецкий to Русский