Узнайте, как использовать vierzig в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie war vierzig, aber sie sah älter aus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus kann bis vierzig Leute mitnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Jahre sind vergangen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie vierzig ist.
Translate from Немецкий to Русский
In unserer Klasse sind vierzig Schüler.
Translate from Немецкий to Русский
In dieser Klasse sind vierzig Schüler.
Translate from Немецкий to Русский
Hier ist nicht genug Platz für vierzig Menschen.
Translate from Немецкий to Русский
Zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig, hundert.
Translate from Немецкий to Русский
Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie heiratete wieder, als sie Mitte vierzig war.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist blond, dick und vierzig Jahre alt.
Translate from Немецкий to Русский
Das Paket hat einen Wert von vierzig Rubel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe heute um vierzig Dollar getankt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe heute für vierzig Dollar getankt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist ungefähr vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Mit vierzig war mein Vater schon vollkommen kahl.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist noch keine vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde sagen, sie ist über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre.
Translate from Немецкий to Русский
Der König hat vierzig Jahre sein Volk regiert.
Translate from Немецкий to Русский
Wir leben seit über vierzig Jahren in Frieden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Esperanto-Freunde in mehr als vierzig Ländern.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist mit Sicherheit über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin vierzig Jahre alt.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Jahre sind vorbei.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hatten mehr als vierzig Jahre lang Frieden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben beginnt mit vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Er, von dem man weiß, dass er immer ein sehr bequemes Leben zu führen wusste, erklärte nun jedem den er traf: in diesem Land habe ich vierzig Jahre nur gelitten.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ungefähr vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Leute kamen.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Leute waren anwesend.
Translate from Немецкий to Русский
Was einer mit zwanzig weiß, beginnt er mit vierzig zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Taxifahrer verlangte vierzig Euro, denn nachts muss man die doppelte Gebühr bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Leute waren da.
Translate from Немецкий to Русский
Er sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist er schon über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin fast vierzig und immer noch nicht verheiratet.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Familie wanderte vor vierzig Jahren von ihrem Heimatland nach Brasilien aus.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt vierzig Arten von Wahnsinn, aber nur eine Art von gesundem Menschenverstand.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind vierzig Kilometer von der Hauptstadt entfernt.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Vater? Der ist um die vierzig Jahre alt.
Translate from Немецкий to Русский
Es sind durchschnittlich vierzig Schüler in der Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist um die vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sieht jung aus, ist in Wirklichkeit jedoch über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Tage lebte er keusch in der Wüste. Aber in der Wüste ist das auch nicht schwer.
Translate from Немецкий to Русский
Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums.
Translate from Немецкий to Русский
Er muss fast vierzig sein.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Euro für einen Schal? Haben Sie nichts Billigeres?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist hier nicht genug Platz für vierzig Leute.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr könnt predigen, über was ihr wollt, aber niemals über vierzig Minuten.
Translate from Немецкий to Русский
Wer mit zwanzig nicht schön, mit dreißig nicht stark, mit vierzig nicht klug und mit fünfzig nicht reich ist, der darf danach nicht hoffen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist sicherlich über vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Jahre sind das Alter der Jugend, fünfzig die Jugend des Alters.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist vierzig Jahre her, seit ich angefangen habe, Japanisch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie setzten die beschädigte Ware um vierzig Prozent im Preis herab.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Schmidt gründete diese Schule vor vierzig Jahren.
Translate from Немецкий to Русский
In vierzig Wochen wird sich's zeigen, wie man gespielt hat auf der Geigen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Konflikt zwischen der Regierung und den Aufständischen dauert schon mehr als vierzig Jahre an.
Translate from Немецкий to Русский
Schon vor mehr als vierzig Jahren begann ich mit ihm Briefe zu tauschen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mindestens vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Großvater kann sich oft nicht erinnern, was gestern geschah, aber er kann genau beschreiben, was vor vierzig Jahren geschehen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist fast vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass sie über vierzig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schwaben werden mit vierzig Jahren gescheit, die anderen nicht in Ewigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Soldaten, seid euch bewusst, dass von diesen Pyramiden vierzig Jahrhunderte auf euch herab blicken.
Translate from Немецкий to Русский
Mühevoll nach einem festen Partner suchend, wanderte sie durch vierzig Betten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich rannte nach draußen, und die Tür schnappte hinter mir zu. Es herrschten fast minus vierzig Grad.
Translate from Немецкий to Русский
Achtzehn von den vierzig Schülern in der Klasse sind Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский
Bis Vierzig halten viele das Sterben für eine schlechte Angewohnheit der alten Leute, die sie selbst nichts angeht.
Translate from Немецкий to Русский
Mit zwanzig regiert der Wille, mit dreißig der Verstand und mit vierzig das Urteilsvermögen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Temperatur beträgt minus vierzig Grad.
Translate from Немецкий to Русский
Das Paar ist nach vierzig Jahren Ehe immer noch zusammen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist verheiratet, um die vierzig, hat eine Tochter, und dennoch habe ich seinetwegen ganz und gar den Verstand verloren. Jedes Mal, wenn er mich sieht, starrt er mich sprachlos mit offenem Mund an, und ich merke, dass er alles tut, um mich auf ihn aufmerksam zu machen. Was soll ich tun? Ich bin verzweifelt!
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Fluch angeborener Intelligenz: Mit vier Jahren Wunderkind, mit vierzig wunderlich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne geht bei uns heute ungefähr vierzig Minuten später unter als in London, so dass wir im Sommer im Vergleich zu den Londonern eine Menge Strom sparen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Buch enthält vierzig Fotografien.
Translate from Немецкий to Русский
Am heutigen Tag wurde in Österreich erstmals eine Lufttemperatur von mehr als vierzig Grad Celsius gemessen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich binnen vierzig Jahren verdoppeln wird.
Translate from Немецкий to Русский
Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich innerhalb von vierzig Jahren verdoppeln wird.
Translate from Немецкий to Русский
Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich in vierzig Jahren verdoppelt haben wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr könnt predigen, über was ihr wollt, aber predigt niemals über vierzig Minuten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist vierzig Jahre her, seit ich anfing, Japanisch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Wo zuvor Lagerhäuser waren und Frachtschiffe anlegten, errichtet man jetzt ein neues ökologisches Stadtviertel mit Wohnungen und Büros, welches die Innenstadt von Hamburg um vierzig Prozent erweitert.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hat mir bisher noch nie erlaubt, sie zu küssen. Das ist wie in einer Sage des Altertums: ich werde zu vierzig Wasserquellen hingeführt, aber darf nicht trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Die ersten vierzig Jahre unseres Lebens liefern den Text, die folgenden dreißig den Kommentar dazu.
Translate from Немецкий to Русский
Mit zwanzig Jahren hat jeder das Gesicht, das Gott ihm gegeben hat, mit vierzig das Gesicht, das ihm das Leben gegeben hat, und mit sechzig das Gesicht, das er verdient.
Translate from Немецкий to Русский
Seit dem sind vierzig Jahre vergangen, doch unser Verhältnis hat nichts von seiner anfänglichen Faszination eingebüßt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat vierzig Millionen Euro im Lotto gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stellte das ganze Haus auf den Kopf, aber der Lottoschein, der ihm den Rekordgewinn von vierzig Millionen Euro beschert hätte, blieb verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Strompreis ist heute um vierzig Prozent geschrumpft. Grund dafür ist der aufziehende Sturm, der morgen und in den kommenden Tagen die Windkrafträder antreiben und somit für ein großes Angebot an Strom sorgen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Bereits vierzig Minuten später war der Drucker funktionsbereit.
Translate from Немецкий to Русский
In der Schule haben wir zwei Pausen. Eine acht Uhr vierzig und eine zweite zehn Uhr vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
In der Schule haben wir zwei Pausen. Eine acht Uhr vierzig und eine zweite zehn Uhr vierzig.
Translate from Немецкий to Русский
Draußen herrschen gerade minus vierzig Grad Celsius.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin fast vierzig Jahre alt und immer noch solo.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin fast vierzig Jahre alt und immer noch allein.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Tasse Kaffee verpflichtet einen zu vierzig Jahren Freundschaft.
Translate from Немецкий to Русский
Im Laufe von vierzig Jahren haben sich die Menschen in den beiden deutschen Staaten in einem erstaunlichen Ausmaß auseinandergelebt.
Translate from Немецкий to Русский
In mehr als vierzig Ländern ermöglicht das Bildungssystem Chinesischunterricht.
Translate from Немецкий to Русский