Узнайте, как использовать sucht в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Dieser humanitäre Verein sucht Ehrenamtliche, um im Monat Dezember Mahlzeiten an Obdachlose auszuteilen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht eine bessere Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sucht ihre Autoschlüssel.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man nach einer neuen Arbeit sucht, muss man sich auf jeden Fall die Stellenangebote in der Zeitung ansehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nur ein Reisender, der die Reinheit der Seele sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls.
Translate from Немецкий to Русский
Wer sucht, der findet.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist das Buch, das ihr sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das der Schlüssel, den ihr sucht?
Translate from Немецкий to Русский
Sie sucht eine große Wohnung.
Translate from Немецкий to Русский
Wer nur nach großen Abenteuern sucht, wird die kleinen verpassen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht Streit.
Translate from Немецкий to Русский
Wonach sucht ihr?
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten Raucher versuchen, nicht an die erschreckenden Folgen ihrer Sucht zu denken.
Translate from Немецкий to Русский
Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Translate from Немецкий to Русский
Rauchen ist keine Angewohnheit, sondern eine Sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei sucht einen ausgebrochenen Häftling.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor sucht eine Medizin heraus, die für seine Krankheit geeignet ist.
Translate from Немецкий to Русский
Was sucht ihr?
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht im Moment nach einem größeren Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer besseren Arbeit sucht sie.
Translate from Немецкий to Русский
Weltberühmtes Streichquartett sucht Erste Geige, Zweite Geige und Cello.
Translate from Немецкий to Русский
Hier ist das Buch, nach dem ihr sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Sucht ihr etwas?
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht seinesgleichen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein jeder, der ihn kritisiert, sucht Ärger.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann, der eine ideale Frau sucht, bleibt schließlich allein und hat kein Geld mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Die Hälfte der Welt sucht die andere Hälfte.
Translate from Немецкий to Русский
Sucht die Frau!
Translate from Немецкий to Русский
Wer eine Kerze sucht, bemerkt nicht die Sonne.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht auf dem Gebiet der Elektronik seinesgleichen.
Translate from Немецкий to Русский
John sucht nach einem Buch über die japanische Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom weiß nicht, was Mary sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen.
Translate from Немецкий to Русский
Seit Monaten sucht er einen Job.
Translate from Немецкий to Русский
Seit Monaten sucht er eine Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Optimist ist ein Mensch, der glaubt, dass eine Stubenfliege einen Weg nach draußen sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sucht einen Fachmann, keinen Heiligen.
Translate from Немецкий to Русский
Man findet das Vergnügen nur sehr selten dort, wo man es sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großes Talent sucht nicht in der Schule, sondern außerhalb von ihr nach geistiger Nahrung.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ziege sagte zu ihren Kindern: "Sucht Steine, wir werden mit ihnen den Bauch des Wolfs füllen, während er schläft.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Zeitschrift sucht neue Abonnenten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch wird - wie ein Bach - krumm, wenn er stets nur den geringsten Widerstand sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Brown sucht nach seiner Brille.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Brown sucht seine Brille.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mensch sucht immer nach Antworten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was Marie sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ist dies der Schlüssel, den dein Onkel sucht?
Translate from Немецкий to Русский
Wer nach dem Haar sucht, dem entgeht die Suppe.
Translate from Немецкий to Русский
Wer den Himmel auf Erden sucht, hat in der Schule in Erdkunde gefehlt.
Translate from Немецкий to Русский
Was für Informationen sucht ihr?
Translate from Немецкий to Русский
Lorbeer ist ein bittres Blatt dem, der's sucht und dem, der's hat.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht eine Arbeit, die zu ihm passt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht nach einer Ausrede, um nicht ins Theater gehen zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht einen Job als Bäckergeselle.
Translate from Немецкий to Русский
Sucht ist eines der Probleme der Jugend von heute.
Translate from Немецкий to Русский
Vermögt ihr in die Saat der Zeit zu schauen und vorherzusagen, welch Samenkorn wird aufgehn, welches nicht, so sprecht zu mir, der eure Gunst nicht sucht noch eure Abgunst fürchtet.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht einen Gebrauchtwagen zu einem günstigen Preis.
Translate from Немецкий to Русский
Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: „Was sucht ihr?“
Translate from Немецкий to Русский
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan. Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht eine Arbeitsstelle.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei sucht mich.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht einen Arbeitsplatz.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht seine Schlüssel.
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht Händel.
Translate from Немецкий to Русский
Findet ihr den Trost nicht in der Nähe, so erhebt euch und sucht ihn immer höher.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei sucht nach Indizien des grausamen Mordes.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht ganz von der Hand weisen lässt sich die Behauptung, dass Tatoeba ein wahres Eldorado sei ... für den, der sprachliche Fehler und stilistische Mängel sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht so einfach vom Tisch fegen lässt sich die Behauptung, dass Tatoeba eine wahre Fundgrube sei ... für den, der sprachliche Fehler und stilistische Mängel sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Man schafft so gern sich Sorg' und Müh', sucht Dornen auf und findet sie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin eine freundliche und gut aussehende Frau, die den Mann meines Lebens sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Wen sucht ihr hier?
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt weiß ich, was er sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das nicht, was er sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann ihm nicht dabei helfen zu finden, was er sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Wahrheit sucht, der darf die Stimmen nicht zählen.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird das Buch sein, nach dem er sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Stilles Wasser sucht Brandung zwecks hoher Wellen!
Translate from Немецкий to Русский
Er sucht einen seiner Freunde.
Translate from Немецкий to Русский
Das Ideal eines Managers ist der Mann, der genau weiß, was er nicht kann, und der sich dafür die richtigen Leute sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin niemand, der mutwillig die Gefahr sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Wunder sucht, braucht nicht weit zu gehen, er muss nur hören, fühlen, sehen, denn sie geschehen täglich - gerade jetzt ist eines möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Bis jetzt sucht man bei Tatoeba vergeblich einen französischen Satz, in dem das Verb "turlupiner" vorkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Warne Tom, dass Maria nach ihm sucht!
Translate from Немецкий to Русский
Die Vergangenheit ist nicht fern: wer sucht, findet sie überall.
Translate from Немецкий to Русский
Sucht er gerade?
Translate from Немецкий to Русский
Christopher Columbus unendliche Errungenschaften sind eine Bedrohung für Google, da sie dort nicht wissen, wie man Unendlichkeit in ein Verzeichnis aufnimmt, wenn jemand nach „Christopher Columbus“ sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist niemand, der bei anderen die Schuld für seine Fehler sucht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht jemanden, der ihm dabei hilft, eine Mauer zu errichten.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht jemanden, der ihm beim Bau einer Mauer hilft.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht seine Brille.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht für die Sitzung einen geeigneten Veranstaltungsort.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sucht einen preisgünstigen Gebrauchtwagen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom kann das, was er sucht, nicht finden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Fantasie, Auswirkungen, Aspekte, unserem, unerwartet, Fernsehen, Anstrengung, wandern, ziellos, durchs.