Примеры предложений на Немецкий со словом "schlaf"

Узнайте, как использовать schlaf в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Translate from Немецкий to Русский

Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?
Translate from Немецкий to Русский

Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf gut, Timmy.
Translate from Немецкий to Русский

Trink weniger und schlaf mehr.
Translate from Немецкий to Русский

Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.
Translate from Немецкий to Русский

Letzte Nacht hast du im Schlaf geredet.
Translate from Немецкий to Русский

Schließ die Augen und schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.
Translate from Немецкий to Русский

Kinder brauchen viel Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Wir brauchen viel Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du genug Schlaf bekommen?
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
Translate from Немецкий to Русский

Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schlaf ist der größte Dieb. Er stiehlt uns die Hälfte unseres Lebens.
Translate from Немецкий to Русский

Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einem tiefen Schlaf geht es mir sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Kostspielige Mahlzeiten können den Mangel an Schlaf nicht ersetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf genug.
Translate from Немецкий to Русский

Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viel Schlaf man braucht, hängt stark vom Alter ab.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf gut, Sean.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist friedlich im Schlaf verstorben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fiel in tiefen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lärm störte meinen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baby hat sich in den Schlaf geweint.
Translate from Немецкий to Русский

Ich spreche sehr oft im Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Je älter man wird, desto weniger Schlaf braucht man.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dichter verglich den Tod mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gestern noch bis spät abends hart gearbeitet, deshalb brauche ich nach dem Essen eine Mütze voll Schlaf, wenn es geht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich gestern im Schlaf reden hören.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern habe ich dich im Schlaf reden hören.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baby weinte sich in den Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Schlaf ist ein kleiner Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Der normale Schlaf ist wie ein Tauchgang: zuerst tief und dann allmählich flacher.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod ähnelt dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebt mit Wenigem gut, dem das vaterererbte Salzfass auf dürftigem Tisch glänzt und dem den leichten Schlaf weder Angst noch schmutzige Gier raubt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Babysitter versuchte, das Baby in den Schlaf zu singen.
Translate from Немецкий to Русский

Normaler Schlaf besteht aus zwei Phasen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele Stunden Schlaf hast du nötig?
Translate from Немецкий to Русский

Stört der Husten Ihren Schlaf?
Translate from Немецкий to Русский

Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Gute Nacht, schlaf gut.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf nicht mehr weiter!
Translate from Немецкий to Русский

Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Er fiel in einen tiefen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Wir verlassen uns darauf, dass du uns rechtzeitig aufweckst, also schlaf nicht ein.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Körper sehnte sich nach Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt nichts besseres als Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

"Wer bist du und warum weckst du mich?" - fragte ich, noch benommen vom Schlaf. - "Ich bin dein Gewissen und das Warum kannst du erraten." - sagte der Wecker mit einem provokanten Ton in seiner metallischen Stimme.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf gut, Timmy!
Translate from Немецкий to Русский

Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schulden bringen mich um den Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schulden rauben mir den Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich finde keinen Schlaf mehr.
Translate from Немецкий to Русский

Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Für viele Leute ist der Schlaf eine Zeitverschwendung.
Translate from Немецкий to Русский

Er redet im Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Nach fünf Uhr beendet der Sperling seinen Schlaf und beginnt sein Geschrei und Gezwitscher.
Translate from Немецкий to Русский

Zu viel Schlaf macht müde.
Translate from Немецкий to Русский

Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht, ich kann nicht mehr die Augen schließen, und meine heißen Tränen fließen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lärm störte seinen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Träumst du im Schlaf auch schon auf Esperanto?
Translate from Немецкий to Русский

Er erwachte aus tiefem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat einen sehr festen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Je älter du wirst, um so weniger Schlaf brauchst du.
Translate from Немецкий to Русский

Ich brauche neun Stunden Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Kinder brauchen Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Er drehte sich im Schlaf um.
Translate from Немецкий to Русский

Er wechselte im Schlaf die Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen leichten Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde durch Lärm aus dem Schlaf gerissen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich brauche eine Mütze voll Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich könnte etwas Schlaf gebrauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leicht, zu verstehen, dass der Schlaf den Gesundheitszustand beeinflusst.
Translate from Немецкий to Русский

Andere Menschen brauchen neun oder zehn Stunden Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Bald versanken alle im Waggon im Schlaf, ich allein blieb wach.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sitze auf der Bettkante, wische mir den Schlaf aus den Augen und genieße die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Er sitzt auf der Bettkante, wischt sich den Schlaf aus den Augen und genießt die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sitzt auf der Bettkante, wischt sich den Schlaf aus den Augen und genießt die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Ich saß auf der Bettkante, wischte mir den Schlaf aus den Augen und genoss die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Er saß auf der Bettkante, wischte sich den Schlaf aus den Augen und genoss die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Sie saß auf der Bettkante, wischte sich den Schlaf aus den Augen und genoss die ersten Sonnenstrahlen des neuen Tages.
Translate from Немецкий to Русский

Glück und Unglück ist im Leben ineinander gekettet wie Schlaf und Wachen, keins ohne das andere, und eins um des andern willen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom spricht im Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Maria spricht im Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einem guten Schlaf fühle ich mich viel besser.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte, dass er etwas Schlaf brauche.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist niemals gestorben, er lebt darin noch jetzt; er hat, im Schloß verborgen, zum Schlaf sich hingesetzt.
Translate from Немецкий to Русский

Er spricht im Schlaf zum Knaben: „Geh hin vors Schloß, o Zwerg, und sieh, ob noch die Raben herfliegen um den Berg!“
Translate from Немецкий to Русский

„Der Schlaf, der uns vor dem Computer übermannt, ist der gesündeste“ pflegt Tom zu behaupten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf süß, ich hoffe, du wirst von Engeln träumen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Nacht ohne Schlaf, zehn Tage ohne klare Gedanken.
Translate from Немецкий to Русский

Schlaf gut! Träum was Schönes!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Prioritäten, darf, darauf, wichtigen, wert, glauben, glaube, glaubst, funktionieren, blöd.