Примеры предложений на Немецкий со словом "schützen"

Узнайте, как использовать schützen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen die Familientraditionen schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie verstärkten die Dämme, um das Dorf vor dem Hochwasser zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe viel Verständnis für meine gute Bekannte, die sagt, dass sie nur eine Einwanderin ist, die die englische Sprache vor den englischen Muttersprachlern schützen will.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss seine Familie schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Bäume werden unser neues Haus vor den Blicken der Öffentlichkeit schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Er benutzte seine Hand, um die Augen gegen das Sonnenlicht zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen die wilden Tiere schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Dr. Zamenhof meinte, eine Sprache gehöre den Menschen, die sie sprechen, und deshalb ließ er Esperanto niemals urheberrechtlich schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schützen ihre Familien vor Armut.
Translate from Немецкий to Русский

Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Möge Gott mich vor Freunden schützen, vor Feinden werde ich mich selbst schützen!
Translate from Немецкий to Русский

Möge Gott mich vor Freunden schützen, vor Feinden werde ich mich selbst schützen!
Translate from Немецкий to Русский

Eine Mischung aus Chili-Extrakt, gemischt mit einer Hand voll Tabak, könnte Bauern in Kenia helfen, ihre Felder vor Elefanten zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich vor Gefahr schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst musst du dich selbst schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Goldene Gewehre schützen dich nicht vor Kugeln.
Translate from Немецкий to Русский

Gegen das Wasser können wir uns durch Deiche längs gefährlicher Flüsse schützen. Aber gerade diese Deiche schaffen neue Gefahren.
Translate from Немецкий to Русский

Biber deichen das Wasser von Flüssen ein, um den Wasserstand zu erhöhen und so die Eingänge ihrer Wasserburgen gegen Feinde zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte vor Nässe schützen!
Translate from Немецкий to Русский

Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie trug einen Schirm, um ihre Haut zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kann sein Scherflein dazu beitragen, die Umwelt zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich musste unter einen Baum gehen, um mich vor dem Regen zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte, kein Fleisch zu essen, sei ihre Art und Weise, die natürliche Umwelt zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei vielen Büchern wäre es gut, wenn ihre Schutzumschläge nicht nur schön aussähen, sondern auch vor dem Inhalt schützen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom muss sich schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde euch vor Gefahr schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Sie vor Gefahr schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Substanzen schützen die Wände des Verdauungssystems?
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Kleidung war nicht ausreichend, um uns vor der schneidenden Kälte zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind hier, um Sie zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind hier, um dich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin hier, um dich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist hier, um dich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist hier, um dich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei fast jedem Lebewesen ist der stärkste Instinkt, den Nachwuchs zu schützen, und bei den Menschen bleibt diese Reaktion ein Leben lang erhalten.
Translate from Немецкий to Русский

Gefährlich ist’s, ein Mordgewehr zu tragen, und auf den Schützen springt der Pfeil zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr sollt meine Brust, ich will die eure schützen; so sind wir einer durch den andern stark.
Translate from Немецкий to Русский

Die können uns nicht ewig schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können euch nicht schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du nicht Pfeile im Köcher, so misch dich nicht unter die Schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Augen vor direktem Sonnenlicht schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sollten Ihre Augen vor direktem Sonnenlicht schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, um sie vor dir zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wen das Land ernährt, der soll das Land schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Gegen Mücken und Fliegen kann man sich durch Fensternetze schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Dies wird deine Haut schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Man lässt sich gern schützen, aber man zahlt nicht gern.
Translate from Немецкий to Русский

Wie kann man sich effektiv vor Netzkriminellen schützen?
Translate from Немецкий to Русский

Das galaktische Zentrum liegt im Sternbild des Schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie müssen einen Helm tragen, um Ihren Kopf zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Gott möge mich vor meinen Freunden schützen, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch hat nur allzusehr Ursache, sich vor dem Menschen zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Würde Hirnlosigkeit vor Kopfschmerzen schützen, könnten die Aspirin-Produzenten ihren Laden schließen.
Translate from Немецкий to Русский

„Klimaschutz“ ist eine Luftnummer, denn im Vorhinein kann man das Wetter nicht schützen und im Nachhinein ist es unnötig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde sie mit meinem Leben schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin nur ein Einwanderer, der das Englische vor seinen Muttersprachlern schützen will.
Translate from Немецкий to Русский

Tom trägt eine Stanniolmütze, um sein Gehirn vor schädlicher Strahlung zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom geht nie ohne seine selbstgebastelte Mütze aus Aluminiumfolie aus dem Haus. Er will sein Gehirn damit vor schädlicher Strahlung schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie kann man sich gegen Malaria schützen?
Translate from Немецкий to Русский

Das Ziel der Nationalparke ist, die Lebensräume von Pflanzen und Tieren und insbesondere die der seltenen und gefährdeten Arten zu schützen. Die Bereitstellung von Erholungsmöglichkeiten, die Umweltbildung und die wissenschaftliche Erforschung der natürlichen Prozesse sind weitere Aufgaben der Nationalparke.
Translate from Немецкий to Русский

Das Talent gleicht dem Schützen, der ein Ziel trifft, welches die übrigen nicht erreichen können, das Genie dem, der eines trifft, bis zu welchem sie nicht einmal zu sehen vermögen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Hosen und die Jacke eines Seglers sind regendicht. Das heißt, sie schützen den Segler vor Regen und Spritzwasser.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag mich nicht gern mit der Kirche auseinandersetzen; es hat ja keinen Sinn, mit einer Anschauungsweise zu diskutieren, die sich strafrechtlich hat schützen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe versucht dich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen Völkern sind ohne Alternative, sie sind die einzige Art und Weise, die einzige Möglichkeit, unsere gemeinsame Sicherheit zu schützen und unser aller Menschlichkeit zu befördern.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Instinkte leiten und schützen uns, so scheint es.
Translate from Немецкий to Русский

„Ich trete bei den Wahlen an mit dem folgenden Programm: Wir werden eine militärische Raumstation bauen, die uns helfen wird, unser Land vor den Übergriffen unserer engsten Verwandten zu schützen“, erklärte der ukrainische Präsidentschaftskandidat Darth Vader.
Translate from Немецкий to Русский

Die Malerei ist die Kunst, Oberflächen vor dem Wetter zu schützen und sie dem Kritiker anheimzugeben.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist meine Pflicht, dich vor Gefahr zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wind weht, wo er will, hör zu und denke still! Versuchst du das Klima zu schützen, wird das höchstens Geschäftemachern nützen.
Translate from Немецкий to Русский

Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen, und bei Zimmertemperatur lagern.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kreuzte die Arme vor der Brust, um sich zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Vor Feuchtigkeit und Sonneneinstrahlung schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Aufgabe besteht darin, Tom zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Eure Aufgabe ist es, dieses Land zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Gestapeltes Schalholz muss man vor Regen schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Gamasche ist ein sohlenloses Fußbekleidungstück, das verwendet wird, um den oberen Teil eines Schuhs und den unteren Teil eines Unterschenkels zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Fahrradhelme können Fahrradfahrer vor schweren Kopfverletzungen schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Gesetze sind dafür da, um die Menschen vor sich selbst zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden einander schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Tom schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wollte sich nur selbst schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Interessen der Kunden zu schützen bedeutet, die Interessen der Firma zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Interessen der Kunden zu schützen bedeutet, die Interessen der Firma zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Prostaglandine sind Wirkstoffe, die das Gewebe des Verdauungstraktes schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom trägt eine Kappe aus Stanniol, um sein Gehirn vor schädlicher Strahlung zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schwert kann benutzt werden, um den Körper zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen den Regenwald schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Farmer schützen ihre Schafe mit Eseln vor wilden Hunden.
Translate from Немецкий to Русский

„Jetzt sind wir sicher“, rief sie aus. „Hier hat der alte Zauberer keine Macht über uns, und wir können uns vor seinen Zaubern schützen.“
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen versuchen, die Umwelt zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie kann ich mich gegen Leute schützen, die mich manipulieren wollen?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: kein, echter, Fisch, einfaches, Plüschtier, sag's, ja, Wahrscheinlich, ihre, Entscheidung.