Узнайте, как использовать reden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Schämst du dich nicht, so zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
Translate from Немецкий to Русский
Wir reden gern.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag seine Art zu reden nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat niemanden zum Reden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Tote reden nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bringe es nicht über mich, darüber zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Es bringt nichts, mit ihm zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Bob suchte jemanden zum Reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden!
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will jemanden zum Reden.
Translate from Немецкий to Русский
Was ich mag ist ihre Art zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie saßen auf einer Parkbank und begannen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.
Translate from Немецкий to Русский
Als sie mich sahen, hörten sie plötzlich auf zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keinen Freund mich dem ich darüber reden kann.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dich nie so reden hören.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns nach der Schule darüber reden.
Translate from Немецкий to Русский
Morgen um diese Zeit wird er mit seiner Familie reden.
Translate from Немецкий to Русский
Würdest du mal aufhören zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe seine langen Reden satt.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns die Karte auf dem Tisch ausbreiten und darüber reden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wollte mit ihm über etwas reden.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns Klartext reden.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder?
Translate from Немецкий to Русский
Sakuras Art zu reden geht mir auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Kann ich mit Judy reden?
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns bei einer Tasse Kaffee reden.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst uns bei einer Tasse Kaffee reden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Art zu reden regte mich auf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie braucht jemanden, mit dem sie reden kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ehrlich gesagt sind seine Reden immer langweilig.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich vor einer großen Menschenmenge reden muss, werde ich aufgeregt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will mit deinem Onkel reden.
Translate from Немецкий to Русский
Er hörte nicht auf, zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sie erstmal angefangen hat zu reden, ist es schwer, sie aufzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf zu reden und hör mir zu.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht so schnell reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte gerne mehr Zeit, um mit dir zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keine Zeit mehr, mit dir zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat aufgehört mit ihnen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast gut reden!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe viel von dir reden hören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe viel von euch reden hören.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe viel von Ihnen reden hören.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist noch zu früh, um darüber zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du es wagen, von Liebe zu reden, du, der du Lola nicht kennengelernt hast?
Translate from Немецкий to Русский
Wie können Sie es wagen, so mit mir zu reden!
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden!
Translate from Немецкий to Русский
Wie wagst du es, so zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Mary hat niemandem zum Reden, aber sie fühlt sich nicht einsam.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst uns Englisch reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
Translate from Немецкий to Русский
Frauen reden gerne.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich hätte Zeit um zu bleiben und mit dir zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Komm morgen nachmittag wieder, wenn ich mehr Zeit haben werde, mit dir zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Können wir reden?
Translate from Немецкий to Русский
Du gehst bald schlafen, wir werden morgen reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte gerne jemanden zum Reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Um mit einer Hinde zu reden, muss man kein Geweih tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie liebt es zu reden. Ohne Unterhaltungen zu führen, kann sie nicht leben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten hier nicht reden.
Translate from Немецкий to Русский
Machen, nicht reden.
Translate from Немецкий to Русский
Die englischen Anführungszeichen bestehen aus zwei Strichen " und werden dazu verwendet, aus Reden und Büchern zu zitieren.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht reden beim Essen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich achte nicht darauf, was die Leute reden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde morgen mit dir reden.
Translate from Немецкий to Русский
Alle reden gut über sie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Du hörst nie zu. Ich könnte genauso gut mit den Wänden reden.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf zu reden!
Translate from Немецкий to Русский
Reden Sie nicht über Geschäfte, wenn wir essen.
Translate from Немецкий to Русский
Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kannst du es wagen, so zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Darf ich nun mit dir reden?
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Art zu reden macht mich nervös.
Translate from Немецкий to Русский
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte ausgiebig Gelegenheit, mit vielen Freunden zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keinen Freund, mit dem ich reden kann.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Reden lenkte sie von ihrem Kummer ab.
Translate from Немецкий to Русский
Über die Toten soll man nicht schlecht reden!
Translate from Немецкий to Русский
Sein größter Fehler ist, zu viel zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können uns treffen und darüber reden.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf laut zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Es hat keinen Zweck mit ihm zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Rechnung, Scheck, dagelassen, Kassenzettel, Kleingeld, Situation, rechnen, verwählt, Florenz, Italiens.