Примеры предложений на Немецкий со словом "laufe"

Узнайте, как использовать laufe в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe lieber, als ein Taxi zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater hat im Laufe seiner Karriere 11 Grammys gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe jeden Tag zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe jeden Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe.
Translate from Немецкий to Русский

Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.
Translate from Немецкий to Русский

Vögel, die zu früh singen, fängt im Laufe des Tages die Katze.
Translate from Немецкий to Русский

Die Definition von "Familie" hat sich im Laufe der Jahre verändert.
Translate from Немецкий to Русский

Von den dreien laufe ich am schnellsten.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte laufe auf dem Fußweg.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe nicht so schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe vor dem Mädchen weg.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe ihres Lebens hatte sie drei Ehemänner und verschiedene Berufe.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit änderte er seine Meinung.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit wurde der Himmel allmählich immer dunkler.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit schwand unsere Hoffnung.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe eines Jahres ist mein Sohn kräftiger geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Jahre ist sein Haar ergraut.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist seltsam, wie Esperanto-Aktivisten immer noch auf Volapük herumhacken, wo doch Esperanto im Laufe von hundert Jahren Volapük fast bis zu dessen Aussterben überflügelt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Translate from Немецкий to Русский

In unserer eiligen Epoche kann im Laufe eines Tages viel geschehen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe seines Lebens verschluckt der Mensch gelegentlich auch spitze Gegenstände.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe am Strand gerne barfuß durch den Sand.
Translate from Немецкий to Русский

Im Bauhandwerk haben sich im Laufe der Jahrhunderte viele Traditionen gebildet, welche heutzutage, nachdem sie schon als abgeschrieben galten, wieder mehr an Bedeutung gewinnen. So nimmt z.B. die Zahl der Gesellen, welche wieder auf Wanderschaft, auf die sogenannte Walz, gehen, langsam wieder zu.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Translate from Немецкий to Русский

Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe, laufe und laufe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe, laufe und laufe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe, laufe und laufe.
Translate from Немецкий to Русский

Es erscheint mir wichtig, zu betonen, dass die menschliche Sprache nicht einem biologischen Organismus ähnelt. Wenn wir von einer Sprache sagen "Sie lebt. Sie ist lebendig.", dann drücken wir in metaphorischer Weise die Tatsache aus, dass diese Sprache in vielen Funktionen angewendet wird und dass sie sich im Laufe der Zeit verändert, sich entwickelt. Das "Leben" einer Sprache ist die Summe seiner Funktionen.
Translate from Немецкий to Русский

Dies alles geht im Laufe von Millisekunden vor sich.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der letzten drei Jahre hat er sein Haus nacheinander in blau, dann in grün und zuletzt in kanariengelb gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe gern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich im Laufe des Tages anrufen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe von nur zwei Jahrzehnten wurde die spröde, jahrhundertelang zurückgebliebene ungarische Sprache auf ein Niveau gehoben, das den Forderungen der Zeit entsprach.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des Tages verbesserte sich das Wetter beträchtlich.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe weg, so schnell du kannst!
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit lernen wir, dass manche Lügen weniger schwerwiegend als andere sind und dass manche sogar unbedingt notwendig sind.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe doch nicht, vor Liebe blind, geradewegs in dein Verderben!
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des Projekts wird der Forscher Analysetechniken entwickeln.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Jahre haben wir viele verschiedene Strategien versucht.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe mir nicht hinterher!
Translate from Немецкий to Русский

Ich rufe euch im Laufe des Tages an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich rufe Sie im Laufe des Tages an.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Institut ermittelte über die Autofahrer: ein Drittel kann’s, ein Drittel lernt’s im Laufe der Zeit, ein Drittel lernt’s nie. Der Zufall wollte es, dass heute das letzte Drittel unterwegs war.
Translate from Немецкий to Русский

Sie beschlossen, sich im Laufe des Jahres in Virginia niederzulassen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe von vielen Tausenden von Jahren hat die Menschheit große Veränderungen durchgemacht. Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Am Computer sitzt ein Mensch der Steinzeit. Resultieren viele der heutigen Krankheiten aus unserer Nahrung, die mit unserem biologischen Erbe nicht kompatibel ist?
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe von einer Woche alterte er um einige Jahre.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich am glücklichsten, wenn ich laufe.
Translate from Немецкий to Русский

Wir hoffen, uns im Laufe der Zeit zu steigern.
Translate from Немецкий to Русский

Morgen im Laufe des Vormittags wird eine endgültige Entscheidung fallen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe im Laufe des vergangenen Jahres viel von dir gelernt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wunden heilen im Laufe der Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Frédéric Chopin wurde von schlechter Gesundheit geplagt und trat deshalb im Laufe seines Lebens nur dreißigmal als Pianist auf.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe mehrerer Jahrzehnte habe ich in diesem Arbeitsgebiet wertvoller Erfahrungen erworben.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Zeit gewöhnte er sich an die neue Umgebung.
Translate from Немецкий to Русский

In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des Abends hört es auf zu schneien.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich eines im Laufe der Jahre gelernt habe, dann, dass ich niemandes Erretter bin.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des letzten Jahres haben sich die Preise verdoppelt.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe einer halben Stunde sagte er, was er in fünf Minuten hätte sagen können.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe nicht der Vergangenheit nach und verliere dich nicht in der Zukunft. Die Vergangenheit ist nicht mehr. Die Zukunft ist noch nicht gekommen. Das Leben ist hier und jetzt.
Translate from Немецкий to Русский

Franklin ließ im Laufe seines Lebens alle seine Sklaven frei.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde im Laufe der Jahre reifer.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe seiner Geschichte hat sich die Gestalt des Mississippi-Deltas drastisch verändert.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich über's Wasser laufe, dann sagen meine Kritiker, nicht mal schwimmen kann der.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Nacht brach ein Feuer aus.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde im Laufe eines Jahres dreimal befördert.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Lüge zieht eine andere nach sich und wer kein gutes Gedächtnis hat, weiß im Laufe der Zeit nicht mehr, was er alles erlogen hat. Besser wäre es, zu schweigen, wenn er die Wahrheit nicht sagen möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe zweimal pro Woche.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe zweimal in der Woche.
Translate from Немецкий to Русский

Während ich auf dieser Straße laufe, sehe ich oft einen von meinen Freunden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Liebe ist ein Feuer, das im Laufe der Jahre mehr Rauch entwickelt als Hitze.
Translate from Немецкий to Русский

Laufe schnell!
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des Krieges ging alles verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe täglich zehn Kilometer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe jeden Tag zehn Kilometer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe jeden Tag 10 km.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ein einfaches Rezept, um fit zu bleiben, — ich laufe jeden Tag Amok.
Translate from Немецкий to Русский

Ich laufe den Hang hinab.
Translate from Немецкий to Русский

Durch zahlreiche Kürzungen verkam Toms bissiger Roman „Tom und Maria“ im Laufe der Zeit zum reinen Kinderbuch.
Translate from Немецкий to Русский

Maria wurde in Toms Buch als klare Negativfigur eingeführt. Im Laufe der Geschichte wandelte sich ihre Rolle aber, bis sie am Ende sogar zur heimlichen Heldin avanciert war.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Tage wuchs ihre zärtliche Liebe für den Prinzen, und er liebte sie, wie er ein kleines Kind lieben würde, doch hätte er nie daran gedacht, sie zur Frau zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Erst im Laufe seines dritten Sommers erhält der kleine Nadelbaum seinen ersten Astkranz.
Translate from Немецкий to Русский

Persönlichkeit haben heißt, die tausend Irrtümer einzugestehen, die man im Laufe des Lebens gemacht hat.
Translate from Немецкий to Русский

Um seine Einsamkeit ertragen zu können, schuf Tom sich imaginäre Freunde, mit denen er interagierte. Im Laufe der Zeit vergaß er jedoch, dass diese nur in seiner Phantasie existierten.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Bienen starben im Laufe des Winters.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Jahre nach ihrem Tod erlosch in Tom das Feuer seiner Wut gegen Maria, und zurück blieb eine tiefe Leere der Trauer und Einsamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich erkannte Tom nicht wieder: aus dem unbekümmerten Klassenclown von damals war im Laufe der Jahre ein abgemergeltes seelisches Wrack geworden, das an den schroffen Felsenklippen allzu bitterer Lebenserfahrungen zu zerschellen drohte.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe der Jahre vergaßen Tom und Johannes den Grund ihrer Fehde und befehdeten sich nur noch um der Fehde selbst willen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Sturm wird sich im Laufe des Tages abschwächen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe jenes Abends wiederholte ich die Unterrichtsstunde dreimal.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe des heutigen Tages ist die Situation in der Ukraine weiter eskaliert.
Translate from Немецкий to Русский

Einige Aktien in dem Portfolio verloren im Laufe des Jahres an Wert.
Translate from Немецкий to Русский

Im Laufe von vierzig Jahren haben sich die Menschen in den beiden deutschen Staaten in einem erstaunlichen Ausmaß auseinandergelebt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: nötig, gebe, Paris, schönste, Stadt, Herzanfall, sterben, He, Stolz, Traum.