Примеры предложений на Немецкий со словом "interessieren"

Узнайте, как использовать interessieren в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Einfluss war es, wieso sie begann, sich für Ökologie zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn er sich für Esperanto interessieren würde, würde der Sohn seinem Vater eine Freude bereiten.
Translate from Немецкий to Русский

Für was interessieren Sie sich?
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder war zwölf, als er begann, sich für Volkslieder zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Mich interessieren diese Geschichten sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik.
Translate from Немецкий to Русский

Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Immer weniger Studenten interessieren sich für Persönlichkeitspsychologie.
Translate from Немецкий to Русский

Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Mich interessieren diese wissenschaftliche Filme.
Translate from Немецкий to Русский

Interessieren Sie sich für Politik?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
Translate from Немецкий to Русский

Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Interessieren Sie sich für Blumen?
Translate from Немецкий to Русский

Das könnte dich vielleicht interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Mich interessieren nur Fakten.
Translate from Немецкий to Русский

Ihn interessieren nur Fakten.
Translate from Немецкий to Русский

Uns interessieren nur Fakten.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Leute interessieren sich für Camping.
Translate from Немецкий to Русский

In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik.
Translate from Немецкий to Русский

Alle interessieren sich für Japan.
Translate from Немецкий to Русский

Wer interessieren will, muss provozieren.
Translate from Немецкий to Русский

Das könnte dich interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

In der Adoleszenz beginnen die Menschen, sich intensiv für Sexualität zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

In der Reifezeit fangen Menschen an, sich verstärkt für die Sexualität zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie interessieren sich nicht für andere Sprachen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Pläne interessieren mich überhaupt nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sozialwissenschaften interessieren mich besonders.
Translate from Немецкий to Русский

Mich interessieren so viele Themen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe bemerkt, dass Nachrichten über Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine Esperantisten nicht interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Mir ist aufgefallen, dass Informationen über die Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine die Esperantisten nicht interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie scheint sich für mich zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Er scheint sich für mich zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie scheint sich für ihn zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Er scheint sich für sie zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du angefangen, dich für das Sprachenlernen zu interessieren?
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du angefangen, dich für Kunst zu interessieren?
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht weil sich Männer stärker für Esperanto interessieren als Frauen.
Translate from Немецкий to Русский

Es war das Einzige, was ihn zu interessieren schien.
Translate from Немецкий to Русский

Es war das Einzige, was sie zu interessieren schien.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, das würde Sie interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, das würde euch interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, das würde dich interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, Sie interessieren sich für Tom.
Translate from Немецкий to Русский

„Warum hast du denn nie etwas davon gesagt?“ — „Ich ahnte nicht, dass dich das interessieren könnte!“
Translate from Немецкий to Русский

Es ist eine traurige Geschichte, aber ich wusste, dass es Sie interessieren würde, sie zu hören.
Translate from Немецкий to Русский

Mich würde interessieren, was du diesbezüglich zu tun gedenkst.
Translate from Немецкий to Русский

Es scheint sich niemand mehr für Toms Bilder zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Was die finanziellen Aufwendungen betrifft, so interessieren sie mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie interessieren sich sehr für Astronomie.
Translate from Немецкий to Русский

Kleine Geister interessieren sich für das Außergewöhnliche, grosse Geister für das Gewöhnliche.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere äußeren Schicksale interessieren die Menschen, die inneren nur den Freund.
Translate from Немецкий to Русский

Er fing an, sich für Mathematik zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie interessieren sich für Mathematik.
Translate from Немецкий to Русский

Wir interessieren uns für Mathematik.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat angefangen, sich für Maria zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe etwas, das Sie interessieren könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Interessieren Sie sich für den Kauf einer Enzyklopädie?
Translate from Немецкий to Русский

Interessiere dich für andere, wenn du willst, dass andere sich für dich interessieren sollen!
Translate from Немецкий to Русский

Übrigens interessieren sie mich alle überhaupt nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Politik scheint ihn nicht zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie interessieren mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schien sich für nichts anderes zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Hündin scheint sich sehr für das Eichhörnchen zu interessieren, das da über den Rasen läuft. Ich hoffe, sie hat nicht vor, es anzugreifen!
Translate from Немецкий to Русский

Mich würde interessieren, wie du das auf Deutsch ausdrücken würdest.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Entschuldigungen interessieren mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Männer interessieren sich gewöhnlich nicht so sehr für Eiskunstlauf wie Frauen.
Translate from Немецкий to Русский

Frauen mit Vergangenheit interessieren die Männer, weil die Männer hoffen, dass sich die Geschichte wiederholt.
Translate from Немецкий to Русский

Du scheinst dich sehr für Tom zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, das wird Sie sehr interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, das wird dich sehr interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Warum sollte es mich interessieren, wo Tom ist?
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, das würde dich interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, das würde Sie interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie scheint sich für nichts anderes zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Mich würde deine ehrliche Meinung interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Historische Dinge interessieren ihn nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kunstwerke interessieren sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte offen sagen, dass mich politische Themen nicht interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Spießbürger ist ein Mensch ohne Ideale, der sich nur um alltägliche, triviale Dinge kümmert und den edle Ideen nicht interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Leute interessieren sich für Autos; ich mache mir jedoch nichts daraus.
Translate from Немецкий to Русский

„Woran denkst du?“ – „Weshalb interessieren dich meine Gedanken so sehr?“
Translate from Немецкий to Русский

Meine Gefühle interessieren sie nie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom begann, sich für Musik zu interessieren, weil sein Nachbar Musiker war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wusste gar nicht, dass Sie sich für japanische Kunst interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Das wird niemanden interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie interessieren sich für das Schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский

Er scheint sich für Astronomie zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom scheint sich für Maria zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Leider interessieren sich nur wenige Skype-Benutzer für Tatoeba.
Translate from Немецкий to Русский

Es wurde Tag und es wurde Nacht, doch die Menschen schien das nicht zu interessieren, sie liefen geistesabwesend ihrem Alltagstrott nach.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Arten von Spinnen, egal wie groß oder wie hässlich, interessieren mich.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Probleme interessieren mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sprachstudien interessieren ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Das sind Fragen, die jeden interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Fragen interessieren jeden.
Translate from Немецкий to Русский

Gleich zu Anfang muss ich entscheiden, welcherart Menschen mein Buch lesen sollen. Zu wem spreche ich? Wen wird mein Buch interessieren?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: darfst, Mahlzeiten, fühlst, beherrschen, unmöglich, restliches, verbringen, bereuen, lustig, Lauf.