Примеры предложений на Немецкий со словом "fühlte"

Узнайте, как использовать fühlte в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich verloren und unwohl.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Translate from Немецкий to Русский

Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.
Translate from Немецкий to Русский

George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder fühlte mit den Eltern wegen des Todes ihres Sohnes.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie mich ihre Hand berührte.
Translate from Немецкий to Русский

Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich nicht gut, aber ich bin arbeiten gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte den Schmerz, den ihr die Beleidigung bereitete.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte mit den Unglücklichen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte sich ziemlich müde.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie das Haus wackelte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, dass ich ihr helfen sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich wie in einem Traum.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte, wie sein Herz schnell schlug.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sein Herz schnell schlagen.
Translate from Немецкий to Русский

Weil das Wetter schön war, fühlte ich mich für meinen Marsch durch die weiten und sehr dichten, hirschreichen Wälder voll und ganz entschädigt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich allein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich übergangen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich von ihren Kommentaren verletzt.
Translate from Немецкий to Русский

Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte sich etwas müde.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich so unglücklich, dass er den Tag verfluchte, an dem er geboren wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Minuten oder Stunden später kam Doktor Numata herein und fühlte Sadakos Stirn.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte Schmerz und Mitleid.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich außen vor.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich schlapp.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte etwas zwischen Liebe und Hass.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe mich gewaschen und fühlte mich viel besser.
Translate from Немецкий to Русский

Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich federleicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich so leicht wie eine Feder.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Doktor fühlte meinen Puls.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich beleidigt und wurde zornig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte sich einsam, als ihre Freunde alle nach Hause gegangen waren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich besser, nachdem ich mich ausgeruht hatte.
Translate from Немецкий to Русский

John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte, wie ihre Knie zitterten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie meine Hände zitterten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich nicht wohl, da ich kein Französisch sprach.
Translate from Немецкий to Русский

Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich nicht besonders gut, ging aber dennoch arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich krank.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich nicht sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich ziemlich erleichtert, nachdem ich gesagt hatte, was ich zu sagen hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Er erzählte einem Freund, dass er sich sehr müde und schwach fühlte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fühlte sich sehr einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich ausgepumpt, als das Spiel aus war.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit durchlebt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit erlebt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский

Sicherlich dachte und fühlte dein Freund damals anders als heute.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte noch nie zuvor für eine andere Frau, was ich mir im Herzen für dich zu fühlen getrau.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlte sich wie zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Da er sich nicht gut fühlte, blieb er im Bett.
Translate from Немецкий to Русский

Sofort fühlte ich, dass sie etwas vor mir verstecken wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich viel entspannter.
Translate from Немецкий to Русский

Über den Wolken fühlte der Pilot eine grenzenlose Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst fühlte ich Bühnenangst, aber die habe ich schnell überwunden.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst fühlte ich eine Angst vor dem Publikum, aber die habe ich schnell überwunden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, dass etwas auf meinem Rücken krabbelt.
Translate from Немецкий to Русский

Um die Wahrheit zu sagen, ich fühlte mich einsam.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einem heißen Bad fühlte ich mich besser.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fühlte sich großartig.
Translate from Немецкий to Русский

Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte die Erde beben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fühlte sich müde.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fühlte sich gedemütigt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich beschämt, als auf meine Fehler hingewiesen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hießen mich warmherzig willkommen, sodass ich mich wie zu Hause fühlte.
Translate from Немецкий to Русский

In dem kleinen Hotelzimmer fühlte sie sich wie ein Vögelchen in einem Käfig.
Translate from Немецкий to Русский

Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.
Translate from Немецкий to Русский

Nie zuvor fühlte ich eine so große und tiefe Liebe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte mich ignoriert.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie ich vor Angst versteinerte.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte etwas an meinen Füßen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Frau fühlte in diesem Moment, dass sie unbedingt etwas sagen musste.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühlte, dass das Dorf und das Waldtal ringsum allmählich zu meiner neuen Heimat wurden.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl die Bedienung nicht sehr gut war, fühlte ich mich gezwungen, ein Trinkgeld zu geben.
Translate from Немецкий to Русский

Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen.
Translate from Немецкий to Русский

Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Maria fühlte sich ausgeschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria fühlte sich außen vor.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gemacht, ganzen, online, sehen, Computer, nützen, wolltest, Freiheit, sprechen, verwirrend.