Узнайте, как использовать einziger в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sein einziger Wunsch war, seinen Sohn noch einmal zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr einziger Wunsch war, ihren Sohn noch einmal zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sein einziger Sohn starb bei einem Autounfall.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht ein Einziger kam zu spät.
Translate from Немецкий to Русский
Mein ganzer Körper war nach dem Rugbyspiel ein einziger blauer Fleck.
Translate from Немецкий to Русский
Das Go-Spiel ist mein einziger Zeitvertreib.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.
Translate from Немецкий to Русский
Einziger Überlebender des Unfalls war ein Baby.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast hier den <Sprache, aus der du übersetzt hast>en Satz übersetzt und eine Verbindung mit diesem hergestellt. Ich glaube es ist der <Sprache, aus der du übersetzen wolltest>e Satz, den du übersetzen wolltest. Um das zu tun, musst du zuerst auf den <Sprache, aus der du übersetzen wolltest>en Satz klicken, bevor du den Übersetzungsbutton benutzt. Der Satz, den du übersetzt, muss IMMER ganz oben stehen (In der größten Schriftgröße) und ist als einziger sichtbar, während du deine Übersetzung schreibst. Das ist so, damit man nicht von den anderen Übersetzungen beeinflusst wird. Denn in Tatoeba sind die Sätze immer zu zweit verbunden, nicht als Block, denn ein Satz kann ja mehrere verschiedene Übersetzungen in der gleichen Sprache besitzen.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Fluss lebt kein einziger Fisch mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Sein einziger Sohn starb vor einem Monat den "Heldentod".
Translate from Немецкий to Русский
Das war ihr einziger Fehler.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr einziger Wunsch ist, ihn bald wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger dankbarer Gedanke gen Himmel ist das vollkommenste Gebet!
Translate from Немецкий to Русский
Ich dachte, eine Handvoll Leute käme mit uns Wasserski fahren, aber es ist kein Einziger erschienen.
Translate from Немецкий to Русский
Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen.
Translate from Немецкий to Русский
Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.
Translate from Немецкий to Русский
Das war ihr einziger Trost.
Translate from Немецкий to Русский
Das war unser einziger Trost.
Translate from Немецкий to Русский
Das war sein einziger Trost.
Translate from Немецкий to Русский
Das war mein einziger Trost.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das dein einziger Trost?
Translate from Немецкий to Русский
Sein einziger Sohn war im Krieg gefallen.
Translate from Немецкий to Русский
Es war kein einziger freier Stuhl im Saal.
Translate from Немецкий to Русский
In den Tagen des Zweifels, in den Tagen des schmerzhaften Grübelns über das Schicksal meines Vaterlandes bist du meine einzige Stütze, mein einziger Halt, oh große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache!
Translate from Немецкий to Русский
Das schönste aller Geheimnisse ist: Ein Genie zu sein und es als einziger zu wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist unser einziger Verdächtiger.
Translate from Немецкий to Русский
Das zu sein, was wir sind, und das zu werden, was wir zu sein vermögen, das ist des Lebens einziger Sinn.
Translate from Немецкий to Русский
Erster und einziger Grundsatz der Sexualethik: der Ankläger hat immer Unrecht.
Translate from Немецкий to Русский
Er war mein einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Kein einziger seriöser und kompetenter Wissenschaftler bezweifelt das.
Translate from Немецкий to Русский
Tausend Wege führen zum Irrtum, ein einziger zur Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Dutzend verlogener Komplimente ist leichter zu ertragen als ein einziger aufrichtiger Tadel.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mein einziger richtiger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist mein einziger richtiger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Ich leiste mir Utopien. Das ist mein einziger Luxus.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger schöner Klang ist schöner als langes Gerede.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Leben ist ein einziger großer Friedhof, auf dem all meine begrabenen Hoffnungen liegen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können diese Arbeit keinem anderen anvertrauen. Tom ist unser einziger Erfahrungsträger auf diesem Gebiet.
Translate from Немецкий to Русский
Während sie durch die engen Gassen hastete, schrie Maria unablässig um Hilfe, doch kein einziger Dorfbewohner zeigte eine Reaktion.
Translate from Немецкий to Русский
Jemanden lieben heißt, als einziger ein für die anderen unsichtbares Wunder zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger Pferdebiss kann tödlich für eine Hornisse sein.
Translate from Немецкий to Русский
Seinem scharfen Blick entging kein einziger Fehler.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gute an der Arbeit bei Tatoeba ist, dass dich hier viele Augen im Blick haben, und kein einziger deiner Fehler den Hütern der grammatischen Gesetzesordnung entgeht.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger abendlicher Stromausfall stiftet mehr Ehen, als alle Eheanbahnungsinstitute im ganzen Land.
Translate from Немецкий to Русский
Er lebte sein Leben. Sein einziger Sohn starb, nach ihm die Ehefrau.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Sachen sind mein einziger Besitz.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger Gott, aber zahlreiche Religionen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein einziger Tag kann den Lauf der Geschichte ändern.
Translate from Немецкий to Русский
Das „Orange Team“ hat seinen „Müller“ in der Fußball-Weltmeisterschaft 2014 verloren. In der Nationalmannschaft der Niederlande ist Robin van Persie ein einziger Spieler mit dem Präfix „van“ in seinem Familiennamen. Der disqualifizierte Stürmer wird aber nicht gegen Chile spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Jemanden lieben heißt, als einziger dessen für alle anderen unübersehbaren Macken übersehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin möglicherweise dein einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Es existiert nur ein einziger freier Weg auf den Bachgrund.
Translate from Немецкий to Русский
Als die Schlacht endete, war kein einziger Texaner mehr am Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin sein einziger Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist als Einziger noch im Klassenzimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Bergauf hat die Straße eine Überholspur, während bergab nur ein einziger Fahrstreifen zur Verfügung steht.
Translate from Немецкий to Русский
Sein einziger Wunsch war es, seinen Sohn ein letztes Mal zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sein einziger Freund ist der Wein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom Jackson ist unser einziger Verdächtiger.
Translate from Немецкий to Русский
Da war kein einziger freier Platz in der Halle.
Translate from Немецкий to Русский
Du warst sein einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
An diesem Abend war nicht einmal ein einziger Stern zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
In der Anfangszeit seiner Beziehung mit Maria, war sie Toms einziger Gedanke.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man mit bloßem Geschrei ein Haus bauen könnte, so hätte ein einziger Esel längst eine ganze Stadt errichtet.
Translate from Немецкий to Русский
Eine einzige Schwalbe macht keinen Sommer, noch macht ein einziger Finger eine Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Bildnis der Maria ist nicht erhalten, auch keine genaue Beschreibung, aber sie soll die Allerschönste und Allerlieblichste gewesen sein. Ein einziger Blick soll das Herz eines jeden Mannes bereits unlöschbar entflammt haben, und so überrascht es nicht, dass es um die Gunst dieser Maria bald blutigen Streit gab.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist Marys einziger Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ihr einziger Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal scheint es, dass sein einziger Lebenszweck darin besteht, mir das Leben schwer zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal habe ich das Gefühl, dass sein einziger Lebenszweck darin besteht, mir das Leben schwer zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
„Was kümmert mich Tom?“ – „Er ist immerhin dein einziger Sohn.“ – „Ein Sohn, auf den ich gut und gerne verzichten kann.“
Translate from Немецкий to Русский
Damals war Tom mein einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat es als Einziger bemerkt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fiel dadurch auf, dass er als einziger, während alle anderen dem Englischfieber verfallen waren, Esperanto sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mein einziger Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Welt ist ein einziger riesiger Schiffbruch: rette sich wer kann!
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mein einziger richtiger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Papa verlas vor dem geschmückten Baum seine Weihnachtsbotschaft: „Ich habe nun lange genug als einziger in der Familie gearbeitet, um euch Trauergestalten eine Existenz zu sichern. Meine Koffer sind abgeholt, und ich werde jetzt zu meiner Geliebten Elke fahren, die meine neue Frau werden wird. Seht zu, wie ihr klarkommt!“ Dann rollte er das Papier, auf dem diese Worte standen, zusammen und verschwand mit der Weihnachtsmütze auf dem Kopf aus dem Haus. Mama, meine beiden Schwestern, mein kleiner Bruder und ich glaubten uns in einem Alptraum und versuchten aufzuwachen, während draußen das Brummen von Papas Auto ertönte und in der Ferne verklang.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist mein Sonnenschein, mein einziger Sonnenschein!
Translate from Немецкий to Русский
Mache ich mir hier als einziger Sorgen, dass Tom sich verspäten könnte?
Translate from Немецкий to Русский
Ich blieb als einziger die ganze Nacht wach.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das Leben ein einziger Kampf?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist Marys einziger Freund in Boston.
Translate from Немецкий to Русский
Tom lächelte als Einziger.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde als einziger bestraft.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war als einziger verletzt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde als einziger festgenommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist unser einziger Enkel.
Translate from Немецкий to Русский
Du warst Toms einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren Toms einziger Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß als einziger, wo Tom und Maria sind.
Translate from Немецкий to Русский
Tom aß als einziger nichts.
Translate from Немецкий to Русский
Tom schlief als einziger nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mein einziger echter Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Es war kein einziger Mensch zu sehen. Als Tom ein Geschäft betrat und dieses ebenfalls völlig menschenleer war, wurde ihm die Sache unheimlich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte auf der Feier als einziger einen im Kahn.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sprach als einziger nur Englisch, davon ausgehend, dass man ihn schon verstünde.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Handeln ist mein einziger Besitz.
Translate from Немецкий to Русский
Damals spielte sich das ganze Leben in der Küche ab; die wurde als einziger Raum im Haus beheizt.
Translate from Немецкий to Русский