Узнайте, как использовать direkt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Er war direkt hinter mir.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bushaltestelle liegt direkt vor meinem Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Intelligenz der Hand und sie kommuniziert direkt mit dem Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Prüfung direkt nach den Sommerferien.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Немецкий to Русский
Zen-Buddhismus wird auch „Buddhas-Geist-Schule“ genannt, denn seine Grunddoktrin ist, sich nicht auf Buchstaben und Sutren zu verlassen, sondern den Geist Buddhas direkt vom Lehrer auf den Schüler zu übertragen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert.
Translate from Немецкий to Русский
Entschuldige, dass ich so direkt frage, aber wie viel hast du dafür bezahlt?
Translate from Немецкий to Русский
Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
Translate from Немецкий to Русский
So ein alter weißhaariger Mann lief mir direkt vor den Wagen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sessel stoppte direkt neben der Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wandte sich nach dem Meeting direkt wieder ihrer Arbeit zu.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schaute ihm direkt in die Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.
Translate from Немецкий to Русский
Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Translate from Немецкий to Русский
Kann ich die Nummer direkt eingeben?
Translate from Немецкий to Русский
Oft bin ich einfach zu direkt.
Translate from Немецкий to Русский
Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
Translate from Немецкий to Русский
Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wort, das Mary direkt vor dem Komma hatte, um Tom zur Weißglut zu bringen, war "gelöscht".
Translate from Немецкий to Русский
Automatische Türen können intelligenter als bisher gesteuert werden. Ein neu entwickeltes Steuerungssystem öffnet die Tür nur dann, wenn eine Person direkt auf sie zugeht. Steht eine Person nur vor der Tür oder geht sie parallel an ihr vorbei, bleibt die Tür geschlossen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mir unterstellt, dass ich lüge, auch wenn er es nicht direkt gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt ein Museum direkt nördlich des Zoos.
Translate from Немецкий to Русский
Die Klausuren sind direkt nach den Sommerferien.
Translate from Немецкий to Русский
Die Prüfungen sind direkt nach den Sommerferien.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, die Katze gehört dem Nachbarn, der direkt gegenüber auf der anderen Seite der Straße wohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Er starrte mir direkt in das Gesicht.
Translate from Немецкий to Русский
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke.
Translate from Немецкий to Русский
Direkt nach den Sommerferien haben wir Klausuren.
Translate from Немецкий to Русский
Direkt nach den Sommerferien haben wir Prüfungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin direkt neben dir.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wird mir direkt Bericht erstatten.
Translate from Немецкий to Русский
Er wollte es nicht direkt aussprechen und hat es nur umschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne viele Worte zu machen, werde ich direkt zur Sache kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie trank direkt aus der Flasche.
Translate from Немецкий to Русский
Er trank direkt aus der Flasche.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sagte meinem Chef am Telefon, dass ich direkt nach Hause gehe, ohne zur Arbeit zurückzukehren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erhielt die Information direkt von ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Gustav ging direkt nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Fragen waren sehr direkt.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Fragen waren sehr direkt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom versprach, direkt nach Hause zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die schlüpfrige Schlange glitt direkt aus seiner Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt liegt direkt nördlich von London.
Translate from Немецкий to Русский
Sie fing direkt nach dem Essen mit den Hausaufgaben an.
Translate from Немецкий to Русский
Toms steile berufliche Karriere nahm ein jähes Ende, als ihm wegen bekannt gewordener gravierender Plagiate nach Jahren von der Universität der Doktortitel entzogen werden musste. Da er sein Studium ohne vorhergehenden berufsqualifizierenden Abschluss direkt mit der Promotion beendet hatte, blieb ihm als nunmehr Vierzigjährigem nur noch sein Abitur.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gesuchte war direkt vor ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er direkt nebenan wohnt, sagt er uns noch nicht einmal Guten Tag.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es aber heißt, dass ein Schiff gegen den Wind segeln kann, heißt das nicht, dass es einen Kurs direkt in Richtung des Punktes, von dem der Wind weht, einschlagen könne.
Translate from Немецкий to Русский
Die neue Generation ist der Meinung, daß sie freier lebt als die alte. Das ist ein Irrtum. Wir bekamen unsere Prügel von den Eltern. Die Jungen beziehen sie direkt vom Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unfall passierte direkt vor meinen Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
Translate from Немецкий to Русский
Der Prozess, bei dem Stoffe direkt vom festen in den gasförmigen Zustand übergehen, heißt Sublimation.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Raum ist laut. Der Schall prallt direkt von den Wänden ab.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das ä direkt hinter das a setzen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind blies mir den Regenschauer direkt ins Gesicht.
Translate from Немецкий to Русский
Du könntest ebenso gut direkt ins Bett gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sah ihm direkt in die Augen und sagte: „Verlasse mein Haus!“
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind mit Maria in ein Restaurant direkt am Strand gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du direkt zum Punkt kommen?
Translate from Немецкий to Русский
Warum fragst du ihn nicht direkt?
Translate from Немецкий to Русский
Tom sitzt direkt neben mir.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte eigentlich direkt nachhause gehen, bin aber dann doch mehr oder weniger unbewusst in einer Bibliothek gelandet.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Flugzeug fliegt direkt nach Tokio.
Translate from Немецкий to Русский
Die Strategie unseres Unternehmens folgt dem Leitgedanken der „preiskonkurrenziellen Belieferung“. Wir kooperieren mit vielen Lieferanten. Diese teilen uns tagtäglich den aktuellen Preis mit. Wir entscheiden uns für diejenige Firma, die den niedrigsten Preis anbietet. Diese Firma wird unser Lieferant des Tages und schickt die Ware direkt an unseren Kunden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wollte eigentlich direkt nach Hause gehen, aber irgendwie bin ich dann doch in einer Buchhandlung gelandet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Susan angerufen, um mich zu entschuldigen, doch sie hat direkt aufgelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei diesem Wörterbuch kommt die Aussprache direkt nach dem Stichwort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe neulich geträumt, dass man mir direkt ins Gesicht „Homo!“ gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
Translate from Немецкий to Русский
Erhabenste Stellen von Dichtungen sind nur in freiem Abstand zu genießen, wie wir manchmal bei Nacht nach Sternen schauen, nicht indem wir direkt auf sie blicken, sondern etwas zur Seite.
Translate from Немецкий to Русский
Er sah mir direkt in die Augen.
Translate from Немецкий to Русский
Kann eine Reise, während der man nicht in der Lage ist, direkt mit den Bewohnern der besuchten Orte zu sprechen, dem Reisenden etwas Wertvolles geben?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Dinge schon immer direkt angesprochen!
Translate from Немецкий to Русский
Es war nicht direkt ein Geheimnis.
Translate from Немецкий to Русский
Nach Feierabend geh ich direkt nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann, der direkt neben Tom wohnt, ist ziemlich seltsam.
Translate from Немецкий to Русский
Der Narr durchbrach als einzige Figur die vierte Wand und sprach direkt zum Publikum.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Frage beantwortete er nicht direkt.
Translate from Немецкий to Русский
Er ging nicht direkt auf ihre Frage ein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist sehr direkt.
Translate from Немецкий to Русский
Der künstlerische Wert eines Romans ist direkt proportional zu dem Quantum an Wahrhaftigkeit, das er dem empfindsamen Leser vermittelt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Saugleistung eines Staubsaugers hängt direkt von der elektrischen Leistung multipliziert mit dem Wirkungsgrad ab.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schickte das Manuskript direkt an den Drucker.
Translate from Немецкий to Русский
Ich könnte ihn direkt fragen.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Wangen röteten sich vor Scham, als das Foto, das er heimlich von Maria geschossen hatte, aus seinem Schulheft fiel, ihr direkt vor die Füße.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wohnen direkt neben dem Flughafen, und wir stellen fest, dass viel zu wenig für den Lärmschutz getan wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wohne direkt am Meer, deswegen gehe ich oft zum Strand.
Translate from Немецкий to Русский
Der Satellitenstart wurde direkt übertragen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir die Möglichkeit haben, braten wir das Fleisch am Spieß, andernfalls direkt in der Pfanne.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Italienisch, diesem, Lärm, Schreibmaschine, starrend, Hamlet, interessanteste, Stück, geschrieben, Mama.