Узнайте, как использовать dieselbe в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mein Bruder und ich gehen auf dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Seit ihrer Heirat ist sie nicht mehr dieselbe.
Translate from Немецкий to Русский
Wir gehen auf dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Dies hier hat dieselbe Identität wie das Auto, welches mir gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du mich morgen um dieselbe Zeit wecken?
Translate from Немецкий to Русский
Das ist dieselbe Uhr, die ich verloren habe.
Translate from Немецкий to Русский
Anstatt dass jeder eine andere Sprache lernt, sollten alle ein und dieselbe Sprache erlernen.
Translate from Немецкий to Русский
Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
Translate from Немецкий to Русский
Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
Translate from Немецкий to Русский
Der Serienmörder wandte immer dieselbe Methode an; er würgte und erstickte seine Opfer mit einem Gürtel.
Translate from Немецкий to Русский
Die Frau, ohne die man nicht leben konnte, ist manchmal dieselbe, mit der man nicht leben kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stelle dir dieselbe Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Mike und Tom gehen in dieselbe Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Du erzählst mir dieselbe alte Leier.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte den Eindruck, dass der Schlafraum dieselbe Form und Größe hatte, die auch die Klassenzimmer haben.
Translate from Немецкий to Русский
Du bringst wieder dieselbe alte Leier.
Translate from Немецкий to Русский
Mutige Leute überredet man dadurch zu einer Handlung, dass man dieselbe gefährlicher darstellt, als sie ist.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stellt jeden Tag dieselbe Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stellte dieselbe Frage wieder und wieder, aber bekam nie eine Antwort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist nicht mehr dieselbe wie vor 10 Jahren.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Idee ist dieselbe wie meine.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sprachen miteinander und ich fühlte, dass wir dieselbe Wellenlänge haben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir besuchten dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht mehr dieselbe wie früher.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat dieselbe Kamera wie ich.
Translate from Немецкий to Русский
Dieselbe Charakterstärke, die einen Menschen zu einem kühnen Verbrecher macht, würde ihn für die Gesellschaft wertvoll machen, wenn die Gesellschaft gut organisiert wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte auf dieselbe Schule gehen, auf die auch Tom gehen will.
Translate from Немецкий to Русский
Im Lateinunterricht durften wir kein Wörterbuch verwenden. Ist die Situation jetzt dieselbe?
Translate from Немецкий to Русский
Der Kaufmann hat in der ganzen Welt dieselbe Religion.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und ich gehen auf dieselbe Oberschule.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und ich besuchen dieselbe Oberschule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe auf dieselbe Oberschule wie Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Ich besuche dieselbe Oberschule wie Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Die Abogebühr der Zeitschrift bleibt dieselbe wie im Vorjahr.
Translate from Немецкий to Русский
Ich stellte Tom dieselbe Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Ehrgeiz und Lust sprechen oft dieselbe Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Liebe besteht nicht darin, dass man einander anschaut, sondern dass man gemeinsam in dieselbe Richtung blickt.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ebenso absurd zu behaupten, ein Mann könne nicht ständig dieselbe Frau lieben, wie zu behaupten, ein Geiger brauche mehrere Geigen, um ein Musikstück zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Nichte geht in dieselbe Schule wie die Kinder von Michael Jackson.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir dieselbe Frage gestellt.
Translate from Немецкий to Русский
Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich könnte dieselbe Frage nochmals stellen.
Translate from Немецкий to Русский
"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem ich einige Schritte in dieselbe Richtung weitergegangen war, erblickte ich tatsächlich einen bereits erstarrten Leichnam, was mich in einen großen Schrecken versetzte.
Translate from Немецкий to Русский
Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen. Es begab sich aber ungefähr, dass ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein, ging zu ihm, verband ihm seine Wunden und goss darein Öl und Wein und hob ihn auf sein Tier und führte ihn in die Herberge und pflegte sein.
Translate from Немецкий to Русский
An jedem Tag erkenne ich neue Liebesneigung, wenn mir dieselbe Sonne ihr grenzenloses Licht schenkt.
Translate from Немецкий to Русский
Dieselbe Aufgabe erfüllte er 1813 in einer Theatergruppe, die in Dresden und Leipzig spielte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht mehr dieselbe.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ging in dieselbe Schule wie Maria.
Translate from Немецкий to Русский
In letzter Zeit gab es viele Telefonate zwischen Maria und einer unbekannten Person. Und es war immer dieselbe Person.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Maria haben beide dieselbe Schule besucht.
Translate from Немецкий to Русский
„Wo ist denn nur wieder mein Kugelschreiber? Warum muss man in diesem Irrenhaus immer alles suchen!“ – „Wenn du ihn immer an dieselbe Stelle legtest, müsstest du ihn nicht suchen!“ – „Kluge Sprüche helfen mir jetzt auch nicht weiter! – Ah, da ist er ja!“
Translate from Немецкий to Русский
Sie hören schon seit Jahren dieselbe lästige Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hören schon seit Jahren dieselbe Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Diese jungen Madrider bemühen sich, es zu beleben, dennoch hören sie bereits seit Jahren dieselbe Frage: „Ist Esperanto denn wirklich zu etwas nütze?“
Translate from Немецкий to Русский
Tom geht in dieselbe Schule wie Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Tom trug das ganze Jahr über dieselbe Jeans.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat dieselbe Schule wie ich besucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ob Tom und Maria wohl auf dieselbe Schule gehen?
Translate from Немецкий to Русский
Als denkender Mensch beantwortet man nicht dieselbe Frage ein ganzes Leben lang gleich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wohnung, die du jetzt hast, ist die dieselbe, die du letztes Jahr gehabt hast?
Translate from Немецкий to Русский
Er besucht dieselbe Schule wie ich.
Translate from Немецкий to Русский
Keine zwei Wörter haben dieselbe Bedeutung.
Translate from Немецкий to Русский
Tom besucht dieselbe Schule wie Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Tom geht auf dieselbe Schule wie Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dieselbe Blutgruppe wie Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und Mariechen haben dieselbe Blutgruppe.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte noch immer dieselbe böse Zunge, als ich ihn seit langem mal wiedersah.
Translate from Немецкий to Русский
Ein jeder hätte an deiner Stelle dieselbe Antwort gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Warum haben Sie dieselbe Kamera wie ich gekauft?
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“
Translate from Немецкий to Русский
Ja, beide Wörter haben dieselbe Bedeutung.
Translate from Немецкий to Русский
Die Person, die heute Morgen aufgewacht ist, ist nicht dieselbe, die gestern Abend eingeschlafen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist dieselbe Stelle, an der Maria vor einem Jahr zu Tode gestürzt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Egal wo du hingehst, der Himmel hat überall dieselbe Farbe.
Translate from Немецкий to Русский
Wo du auch hingehst, hat der Himmel überall dieselbe Farbe.
Translate from Немецкий to Русский
Überall, wo du hingehst, hat der Himmel dieselbe Farbe.
Translate from Немецкий to Русский
Kinder hören sich dieselbe Geschichte gerne immer und immer wieder an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich begann gerade, mir dieselbe Überlegung zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind in dieselbe Kirche gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Der besondere historische Weg und das Schicksal Russlands bestehen darin, dass es mehrfach in eine und dieselbe Raken bei seiner jahrhundertelangen Wanderung auftritt.
Translate from Немецкий to Русский
Wie schade, dass wir nicht dieselbe Sprache sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Dieselbe Scheiße, ein anderer Tag.
Translate from Немецкий to Русский
Die irdische Schwerkraft ist nicht überall dieselbe.
Translate from Немецкий to Русский
Sie bevorzugt stets ein und dieselbe Taktik.
Translate from Немецкий to Русский
Die Erde ist ein Gefängnis: wir betreten es alle durch dieselbe Tür, leben aber in unterschiedlichen Zellen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom und ich gingen in dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist einfach, denjenigen Redefreiheit einzuräumen, die ohnehin dieselbe Meinung vertreten.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Maria noch nie bemerkt; dabei gehen die beiden schon seit Jahren auf dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Wer dreimal in dieselbe Grube fällt, ist blind, wer sich dreimal von demselben Menschen betrügen lässt, ist dumm.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du immer noch dieselbe Unterhose an?
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann und die Frau haben dieselbe Asche.
Translate from Немецкий to Русский
Der Fuchs tappt nicht zweimal in dieselbe Falle.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal muss man gar nicht dieselbe Sprache sprechen, um sich zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
„Sind Tom und Maria ein und dieselbe Person?“ – „Nein, Tom ist nicht Maria und Maria nicht Tom. Maria ist Maria und Tom Tom.“
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal ist es nicht nötig, dass man dieselbe Sprache spricht, um einander zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Tochter und Marias Sohn gehen auf dieselbe Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Tom geht jeden Abend um dieselbe Zeit ins Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Dieselbe Situation können wir auch in den folgenden Beispielen wiederfinden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: dir, Sorgen, vermisse, sie, morgen, anrufen, zurückkomme, mochte, mysteriöse, Charaktere.