Узнайте, как использовать denke в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich denke, es ist am besten, nicht unhöflich zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Translate from Немецкий to Русский
Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich werde schlafen gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nicht, also bin ich nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Tut mir leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Junge, an den ich denke.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, Ann liebt Jack.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke du könntest Recht haben.
Translate from Немецкий to Русский
Nie sehe ich dich, ohne dass ich an Ken denke.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, also bin ich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es ist einen Versuch wert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich werde mich ein bisschen hinlegen.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, denke ich an deinen Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es wäre gut, wenn du dieses Buch liest.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, ich denke das ist in Ordnung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke an dich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er kommen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke die ganze Zeit an euch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke die ganze Zeit an Sie.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie ehrlich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke mit meinem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke anders.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke oft an meine verstorbene Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ein Film ist viel unterhaltsamer als jedes Buch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke seine Meinung ist sehr wichtig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass es heute regnen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass du es selbst machen solltest.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Translate from Немецкий to Русский
"Von Zeit zu Zeit denke ich darüber nach, mich scheiden zu lassen." "Machst du Scherze?!"
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie ihr neues Kleid zur Schau stellen will.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass es gefährlich ist, alleine nachts zu Fuß zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nicht, dass dieses Hemd zur roten Krawatte passt.
Translate from Немецкий to Русский
Denke daran, dass du Staub bist.
Translate from Немецкий to Русский
Denke daran, dass du sterben wirst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke mit Stolz an meinen Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass Museen montags geschlossen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, du bist hungrig.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, das denke ich auch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin müde, ich denke, ich werde schlafen gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass für viele Menschen das Erlernen der trigonometrischen Funktionen sinnlos ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass dieses Buch es wert ist, gelesen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, solange ich nicht zu viel esse, werde ich auf jeden Fall abnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich möchte nächstes Jahr ins Ausland gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, Kate ist auch eine schlaue Person.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke es auch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er bald zurückkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht sicher, aber ich denke, dass ich Lehrer werden will.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke an meine Kinder.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sich Ihr Englisch stark verbessert hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie vierzig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie kommen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke überhaupt nicht, dass du dich irrst.
Translate from Немецкий to Русский
Angesicht des von dir eben gesagten, denke ich, daß wir den Plan überarbeiten sollten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nicht, dass er kommen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nicht, dass das eine gute Idee ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er Erfolg haben wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass es hier in der Nähe ist.
Translate from Немецкий to Русский
Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass sein Verhalten richtig war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass 3 Jahre lang sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich werde nach Deutschland gehen, um Medizin zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass ich pünktlich sein werde, wenn ich nicht in einen Stau gerate.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich werde eine Anzeige in der Zeitung schalten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass ich beschäftigt sein werde und keine Zeit habe, bis die Prüfung vorbei ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke immer an ihn, wenn ich allein bin.
Translate from Немецкий to Русский
Immer wenn ich dieses Bild sehe, denke ich an meinen Vater.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es gibt in diesem Land wohl kaum jemanden, der noch nie eine Schraube eingedreht hat.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich ihn sehe, denke ich an meinen Großvater.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, der Tod ist der Schande vorzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte denke daran, mich morgen früh um sieben zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass ich es für dich tun muss.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, sein Vorschlag ist der Erwägung wert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, es ist gut wenn die Schüler das Klassenzimmer saubermachen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke es ist ganz natürlich, dass sie sein Angebot ablehnt.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Fall denke ich, dass er Recht hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, deine grundlegende Theorie ist falsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dein Englisch ist viel besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er etwas vor uns verbirgt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, sie ist eine gute Tänzerin.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke die Tatsache, dass die einzige Lebensform, die wir bislang erschaffen haben, rein destruktiv ist, sagt etwas über das Wesen des Menschen aus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass er nicht kommen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke nur an dich.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Felsen, Angestellte, etc, gefahren, Pianisten, bereue, Austern, Gleichgewicht, Leiter, eigenes.