Узнайте, как использовать dauern в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
Translate from Немецкий to Русский
Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technologie bereit ist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird es dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird der Flug dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Dahin zu gehen, wird eine Stunde dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird es ungefähr dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird der Sturm noch dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird es dauern bis es keine Kriege mehr auf unserer Erde gibt?
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis er den Mangel bemerkt.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis die Welt einen Mangel an Nahrungsmittel erlebt.
Translate from Немецкий to Русский
Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis mein Mann zurück kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis Mike gesund wird.
Translate from Немецкий to Русский
Die Reparatur wird einige Tage dauern, weil wir das Spezialteil von unserer Zentrale besorgen müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mechaniker sagte, dass die Reparatur nicht lange dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
Die Reise wird mindestens eine Woche dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht so lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wehen dauern ungefähr 45 Sekunden.
Translate from Немецкий to Русский
Bis dorthin zu gehen, wird vermutlich mindestens eine Stunde lang dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis sie wiederkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Mein neuer Dosenöffner ist kräftiger als mein alter, also wird es hoffentlich nicht mehr 2 Minuten dauern, bis ich an meine Bohnen komme.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technik verfügbar ist.
Translate from Немецкий to Русский
Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern, bis er wieder Baseball spielen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ungefähr wie lange soll das so dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird mindestens zehn Minuten dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht mehr lange dauern, bis der Mensch zum Mond reisen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam dauern mit dem Gesetz in Konflikt.
Translate from Немецкий to Русский
Es würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Translate from Немецкий to Русский
Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Translate from Немецкий to Русский
Der König hofft und glaubt, dass die Liebe die ihm sein Volk jetzt erweist, auf immer dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Während einige sagen, dass das nur Minuten dauern wird, ahnen andere, dass es Monate dauern kann.
Translate from Немецкий to Русский
Während einige sagen, dass das nur Minuten dauern wird, ahnen andere, dass es Monate dauern kann.
Translate from Немецкий to Русский
Dass sich Dinge bei Wärme ausdehnen und bei Kälte zusammenziehen, sieht man daran, dass die Sommerferien sechs Wochen dauern und die Winterferien nur zwei.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird zwei Wochen dauern, bis Sie den Artikel bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom dachte nicht, dass der Regen so lange dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
"Wie lange wird das dauern?" - "Ungefähr zwei Wochen."
Translate from Немецкий to Русский
Das wird nicht lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Jede Minute schien eine Ewigkeit zu dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann nicht lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird 20 Minuten dauern, mit dem Taxi zum Bahnhof zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский
„Wie lange wird die Versammlung dauern?“ — „Zwei Stunden.“
Translate from Немецкий to Русский
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeremonie wird höchsten dreißig Minuten dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Anfangs nahm ich an, dass es nicht lange dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird lange dauern, bis er wieder völlig wiederhergestellt ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das hier wird nicht lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hätten nicht gedacht, dass das hier so lange dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird etwas dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es könnte etwas dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es könnte zwei Stunden dauern, den Zaun zu streichen.
Translate from Немецкий to Русский
Weder Freud noch Leid dauern ewig.
Translate from Немецкий to Русский
Er dachte nicht, dass der Krieg lange dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat keine Ahnung, wie lange es dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Gezwungene Liebe und gemalte Wangen dauern nicht lange.
Translate from Немецкий to Русский
Tom weiß nicht, wie lange die Feier dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lang wird der Sturm dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Hast du eine Ahnung, wie lange das etwa dauern wird?
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht mehr lange dauern, bis einer von fünf Leuten ein Auto besitzt.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Vorträge sind immer sehr kurzweilig, selbst wenn sie mehrere Stunden dauern. Das kann man von Johannes’ Vorträgen nicht behaupten.
Translate from Немецкий to Русский
In einer Fünftelsekunde kannst du eine Botschaft rund um die Welt senden. Aber es kann Jahre dauern, bis sie von der Außenseite eines Menschenschädels nach innen dringt.
Translate from Немецкий to Русский
Wie lange wird das noch dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann Ihnen nicht mit Bestimmtheit sagen, wie lange es dauern wird.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht mehr als drei Minuten dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagte, es würde wohl nicht zu lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Prinzipien dauern gerade so lange, bis sie mit den Leidenschaften oder Eitelkeiten in Konflikt kommen, und ziehen dann jedes Mal den Kürzeren.
Translate from Немецкий to Русский
Der Durchschnittsmensch, der nicht weiß, was er mit diesem Leben anfangen soll, wünscht sich ein anderes, das ewig dauern soll.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird zwei Wochen dauern, bis du den Artikel bekommst.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird lange dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es würde lange dauern, hier wieder eine klare Linie hineinzubringen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht ewig dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird lange dauern, bis ich damit fertig bin.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht mehr lange dauern bis unsere Nahrungsmittel zu Ende sind.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird ein Weilchen dauern, bis wir genug Geld für einen neuen Trecker haben.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird noch etwas dauern, bis wir genug Geld haben, uns einen neuen Traktor zu kaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Erfolg der meisten Dinge hängt davon ab, dass man weiß, wie lange es dauern wird, bis sie gelingen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Fahrt wird ungefähr fünf Stunden dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird zwar etwas dauern, aber letzten Endes wird Tom schon über Maria hinwegkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte wissen, warum das drei Stunden dauern würde.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bildung einer neuen Regierung kann bis zum Januar dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Die Dinge dauern üblicherweise länger, als man erwartet.
Translate from Немецкий to Русский
Wird das lange dauern?
Translate from Немецкий to Русский
Es wird ungefähr drei Stunden lang dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Das wird noch einige Zeit dauern.
Translate from Немецкий to Русский
Aber wie lange wird das dauern?
Translate from Немецкий to Русский
„Wie lange wird die Heilung dauern?“ — „Diese Krankheit ist unheilbar.“
Translate from Немецкий to Русский
„Wie lange wird die Heilung des Kranken dauern?“ — „Dieser Kranke ist unheilbar.“
Translate from Немецкий to Русский
„Wie lange wird die Reparatur dieser Uhr dauern?“ — „Diese Uhr kann man nicht reparieren.“
Translate from Немецкий to Русский
Diese Arbeit wird zweimal so lange dauern, wie ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский